Übersetzung für "Wach auf" in Englisch
Des
Nachts
lag
ich
wach
und
wartete
auf
die
Morgendämmerung.
At
night
I
lay
awake
waiting
for
the
break
of
dawn.
Tatoeba v2021-03-10
Jeder
horcht,
halb
wach,
auf
das
gefürchtete
Klopfen
an
der
Tür.
Everyone
listens
half
awake
for
the
dreaded
knock
on
the
door.
News-Commentary v14
Sie
beide
geben
an,
wach
und
auf
dem
Posten
gewesen
zu
sein.
Now,
the
two
of
you
claim
to
have
been
at
your
posts
and
awake.
OpenSubtitles v2018
Die
halbe
Nacht
habe
ich
wach
gesessen
und
auf
Sie
gewartet.
Where
were
you
until
3:00
this
morning?
I
sat
up
half
the
night
worrying.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
wach
auf
und
schmecke
das
Glück,
das
du
mir
verdankst.
Now
wake
up,
my
dear
Faust.
Wake
up
to
enjoy
the
reality
of
the
happiness
you
owe
me.
OpenSubtitles v2018
Cherry,
wach
auf
und
sag
ihr,
dass
du
mich
kennst.
Cherry,
wake
up
and
tell
her
you
know
me.
OpenSubtitles v2018
Wach
auf,
wir
hauen
ab.
Wake
up.
We're
leaving.
OpenSubtitles v2018
Wach
auf,
Gloria,
wir
sind
langsam
da!
Gloria,
wake
up.
OpenSubtitles v2018
Mike,
wach
auf,
wir
haben
ein
Problem.
Mike,
get
up,
we
got
trouble.
OpenSubtitles v2018
Hey,
wach
auf,
es
gibt
Arbeit.
Wake
up
-
there's
a
little
work
ahead.
OpenSubtitles v2018
Wach
auf,
die
Böse
Hex'
ist
tot.
Wake
up
The
Wicked
Witch
is
dead
OpenSubtitles v2018
Also
liegst
du
nachts
wach
und
kommst
auf
dumme
Gedanken.
So
you
lie
awake
in
the
dark
and
listen
to
him
snore
and
get
ideas.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Tiere
sind
wach
und
warten
auf
ihr
Frühstück.
But
the
animals
are
awake
and
looking
for
their
breakfast.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Mann,
Clarence,
wach
endlich
auf,
bitte.
Ah,
for
Pete's
sake,
Clarence,
wake
up,
will
you?
OpenSubtitles v2018
Rex,
wach
auf,
sie
ist
fort.
Rex,
wake
up.
She's
gone.
OpenSubtitles v2018
Hey,
hey,
komm
schon,
wach
auf.
Hey,
hey,
come
on.
Come
on,
wake
up.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Sergej,
wach
doch
auf!
Oh,
Sergey,
wake
up!
OpenSubtitles v2018
Hey,
Baby,
wach
auf,
die
Sonne
lacht.
Hey,
baby.
Wake
up,
rise
and
shine.
OpenSubtitles v2018
Wach
auf
und
erinnere
dich
dran,
wer
du
bist!
Wake
up
and
remember
who
the
hell
you
are!
OpenSubtitles v2018
Wach
auf,
ich
glaube,
es
ist
jemand
im
Haus.
Wake
up.
I
think
there's
someone
in
the
house.
OpenSubtitles v2018
Wach
auf,
verdammt,
Rusty!
Wake
the
fuck
up,
Rusty!
Come
on!
OpenSubtitles v2018
Janet,
wach
auf,
du
träumst!
Janet,
wake
up!
You're
dreaming.
OpenSubtitles v2018
Brady,
Brady,
komm
schon,
wach
auf!
Brady.
Brady,
come
on,
wake
up!
OpenSubtitles v2018
So
was
zu
sagen
wie:
"Wach
auf.
Like,
"Hey,
you.
Wake
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
morgens
zuerst
wach
und
auf
einer
Barbecuesoßen-Flasche.
I'm
the
first
one
up
in
the
morning,
and
I'm
on
the
label
of
hot
sauce
bottles.
OpenSubtitles v2018
Wir
s.
Wes,
wach
auf.
Wes.
Wes,
wake
up.
OpenSubtitles v2018
Wach
auf
oder
ich
werde
dich
eigenhändig
töten.
Wake
up.
I'll
kill
you
myself.
OpenSubtitles v2018