Übersetzung für "Trifft den nerv der zeit" in Englisch
Die
Kreativbranche
und
Do-it-yourself-Bewegung
trifft
den
Nerv
der
Zeit.
The
creative
sector
and
do-it-yourself
trend
are
capturing
the
spirit
of
the
time.
ParaCrawl v7.1
Carbon
trifft
den
Nerv
der
Zeit.
Carbon
captures
the
spirit
of
the
times.
ParaCrawl v7.1
Coloro
trifft
den
Nerv
der
Zeit
und
die
Zuschauer
mitten
ins
Herz.
Coloro
matches
the
the
pulse
of
the
times
and
goes
straight
to
the
heart
of
the
audience.
CCAligned v1
Mit
seinen
textilen
Kreationen
trifft
der
Jungdesigner
den
Nerv
der
Zeit.
The
young-designer
really
hits
the
pulse
of
the
time
with
his
textile
creations
.
ParaCrawl v7.1
Die
allrounder
L
pocket
trifft
den
Nerv
der
Zeit!
The
allrounder
L
pocket
is
right
up
with
the
times!
ParaCrawl v7.1
Genzken
trifft
den
Nerv
der
Zeit.
Genzken
captures
the
essence
of
our
age.
ParaCrawl v7.1
Es
trifft
den
Nerv
der
Zeit.
It
hits
the
nerve
of
the
times.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Konzept
trifft
den
Nerv
der
Zeit
und
damit
voll
ins
Schwarze.
The
concept
is
hitting
the
spirit
of
the
age.
ParaCrawl v7.1
Annette
Kruhl
trifft
zielsicher
den
Nerv
der
Zeit.
Annette
Kruhl
unerringly
hits
the
nerve
of
time.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
Kunst
für
die
Amerkinaschie
Botschaft
in
Berlin
trifft
er
den
Nerv
der
Zeit.
With
his
art
for
the
U.S.
Embassy
in
Berlin
he
has
his
finger
on
the
pulse.
ParaCrawl v7.1
Für
Gabriela
Walde
von
der
Berliner
Morgenpost
kommt
Barradas
Wahl
zur
"Künstlerin
des
Jahres"
der
Deutschen
Bank
"nicht
von
ungefähr,
sie
trifft
den
Nerv
der
Zeit
mit
ihren
Filmen,
Fotografien
und
Skulpturen,
die
ihr
Heimatland
Marokko
in
den
Fokus
nehmen.
For
Gabriela
Walde
of
Berliner
Morgenpost,
Deutsche
Bank's
choice
of
Barrada
as
"Artist
of
the
Year"
"comes
as
no
surprise:
she
hits
the
nerve
of
the
times
in
her
films,
photographies
and
sculptures
which
focus
on
her
home
country
Morocco.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
neuen
Live-Show
führt
Starkoch
Alexander
Herrmann
die
ganze
Leichtigkeit
des
Kochens
vor
und
trifft
damit
offensichtlich
den
Nerv
der
Zeit.
In
his
new
live
show,
star
chef
Alexander
Herrmann
demonstrates
the
whole
lightness
of
cooking
and
obviously
hits
the
nerve
of
the
time.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
hohen
gesellschaftlichen
Bedarf
aufgrund
der
demografischen
Entwicklung
trifft
das
Implantat
den
Nerv
der
Zeit
und
reagiert
auf
die
Überlastung
des
medizinischen
Systems.
Through
increased
social
needs
due
to
demographic
developments
the
implant
is
in
keeping
with
the
times
and
is
a
response
to
overloading
of
the
medical
system.
EuroPat v2
Es
trifft
den
Nerv
der
Zeit,
wenn
der
europäische
Medienpreis
2013
an
den
als
«Standing
Man»
berühmt
gewordenen
Aktivisten
und
Tänzer
Erdem
Gündüz
verliehen
wird,
der
durch
seinen
stillen
Protest
die
Weltöffentlichkeit
auf
die
Demokratiedefizite
in
der
Türkei
aufmerksam
machte.
It
says
much
about
the
times
in
which
we
live
when
the
European
Media
Award
2013
is
bestowed
on
Erdem
Gündüz,
an
activist
and
dancer
who
came
to
fame
as
the
'Standing
Man',
his
silent
protest
drawing
global
public
attention
to
the
democratic
deficits
in
Turkey.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
realen
Lab-on-a-Chip-Anwendungen
trifft
das
Unternehmen
„den
Nerv
der
Zeit“
im
Bereich
Biotechnologie
und
Life
Sciences.
With
this
real
lab-on-a-chip-application
the
company
is
touching
on
the
“nerve
of
the
times”
in
the
field
of
biotechnology
and
life
sciences.
ParaCrawl v7.1
Die
Ästehtik,
die
der
russische
Künstler
erschafft,
trifft
den
Nerv
der
Zeit,
in
seinen
Filmen,
aber
auch
in
seinen
Kollektionen,
über
die
hier
mehr
nachlesen
könnt.
The
aesthetic,
that
the
Russian
artist
creates
in
his
movies,
really
meets
the
pulse
of
the
time,
that
also
counts
for
his
collections,
which
you
can
read
more
about
here
ParaCrawl v7.1
Das
PET
Inline
Preform
System
trifft
den
Nerv
der
Zeit
und
geht
noch
einen
Schritt
darüber
hinaus.
The
PET
Inline
Preform
system
catches
the
spirit
of
the
age
and
even
goes
one
step
further.
ParaCrawl v7.1
Das
Design
des
Acapulco-Stuhls
trifft
auch
heute
den
Nerv
der
Zeit
und
paßt
perfekt
zum
50s-Revival
in
der
Mode
und
der
Möbelindustrie.
The
Acapulco
chair's
design
catches
the
spirit
of
the
times
with
the
current
1950s
design
revival
in
fashion
and
furniture
industry.
ParaCrawl v7.1
Doch
einer
Hand
voll
durchgeknallter
Typen
auf
einem
Schiff
vor
der
Küste
geht
diese
Lage
gewaltig
auf
den
Keks
und
sie
macht
ihr
eigenes
Ding...
die
Crew
des
Senders
Radio
Rock
Revolution
sendet
24
Stunden
täglich
illegal
ihre
Musik
und
trifft
damit
genau
den
Nerv
der
Zeit.
But
a
handful
of
crazy
guys
on
a
ship
near
the
coast
are
bothered
by
this
situation
and
decide
to
make
their
own
thing...
the
crew
of
Radio
Rock
Revolution
illegally
broadcasts
their
music
24
hours
a
day
and
exactly
hits
the
nerve
of
time
with
it.
ParaCrawl v7.1
Das
Werk
von
Margaret
hingegen
trifft
genau
den
Nerv
der
Zeit
–
einer
Zeit,
die
zwar
schon
den
abstrakten
Expressionismus
von
Künstlern
wie
De
Kooning,
Rothko
und
Pollock
goutieren
kann,
dies
sich
aber
noch
nicht
in
den
Sammlungsausrichtungen
des
normalen
amerikanischen
Bürgertums
niederschlägt.
Margaret's
oeuvre,
on
the
other
hand,
seemed
to
have
the
finger
on
the
pulse
of
that
era
–
an
era
which
appreciates
the
abstract
expressionism
of
artists
as
De
Kooning,
Rothko
and
Pollock,
but
this
isn't
reflected
yet
in
what
art
the
American
middle
class
collects.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
Plattform
m2m-monitor
trifft
das
Unternehmen
den
Nerv
der
Zeit
und
hilft
kleinen
und
mittleren
Unternehmen,
den
digitalen
Anschluss
nicht
zu
verpassen.
With
its
m2m-monitor
platform,
the
company
perfectly
targets
today's
trends
and
helps
small
and
medium-sized
companies
keep
up
with
the
digital
revolution.
ParaCrawl v7.1
World
Class
Manufacturing
(WCM)
heißt
hier
"Kaizen
activity"
–
und
trifft
den
Nerv
der
Zeit!
World
Class
Manufacturing
(WCM)
is
called
"Kaizen
activity"
here
–
and
it
hits
the
nerve
of
our
time!
ParaCrawl v7.1
Das
trifft
den
Nerv
der
Zeit:
Egal,
ob
Joghurtdrink
oder
Außer-Haus-Frühstück
–
nachgefragt
werden
zunehmend
vielfältigere
Produkte
und
Verpackungen.
This
in
turn
caters
for
current
trends:
whether
yoghurt
drinks
or
breakfast
on-the-go,
the
demand
is
for
increasingly
diverse
products
and
packaging.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
innovativen
Verschmelzung
von
Mode,
Visual
Merchandising,
Lifestyle
und
Kultur
trifft
step
den
Nerv
der
Zeit.
With
its
innovative
fusion
of
fashion,
visual
merchandising,
lifestyle
and
culture,
step
has
its
finger
firmly
on
the
pulse
of
current
trends.
ParaCrawl v7.1
Er
trifft
den
Nerv
der
Zeit
mit
einem
kompakten
Groove,
der
sich
auf
das
Wesentliche
konzentriert
und
dabei
das
Thema
nicht
aus
den
Augen
verliert.
But
fact
is
that
REFRESH
will
stand
the
test
of
time
by
refreshing
their
sound
and
moves
from
time
to
time.
ParaCrawl v7.1