Übersetzung für "Der strom der zeit" in Englisch
Gemäß
einer
Weiterbildung
wird
durch
die
Auswertung
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
eine
Betätigungszeit
der
Bremse
bestimmt.
According
to
one
further
development,
an
activation
time
of
the
brake
is
determined
by
evaluating
the
shape
of
the
current-time
curve.
EuroPat v2
Durch
die
Auswertung
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
ist
das
aktuelle
Verhalten
der
Bremse
erkennbar.
By
evaluating
the
shape
of
the
current-time
curve,
the
actual
condition
of
the
brake
can
be
discerned.
EuroPat v2
Die
Auswertung
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
erfolgt
insbesondere
mittels
der
Steuervorrichtung
und/oder
der
Antriebssteuereinrichtung.
The
evaluation
of
the
shape
of
the
current-time
curve
is
carried
out
in
particular
by
means
of
the
control
device
and/or
the
drive
control
device.
EuroPat v2
Beispielsweise
erfolgt
die
Auswertung
der
Strom-Zeit-Kurve
oder
der
Form
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
in
Echtzeit.
For
example,
the
evaluation
of
the
current-time
curve
or
the
shape
of
the
current-time
curve
is
carried
out
in
real
time.
EuroPat v2
Ergänzend
oder
alternativ
ist
eine
Echtzeit-Auswertung
der
Strom-Zeit-Kurve
oder
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
möglich.
Additionally
or
alternatively,
a
real-time
evaluation
of
the
current-time
curve
or
the
shape
of
the
current-time
curve
is
possible.
EuroPat v2
Aber
das
hängt
eng
miteinander
zusammen,
denn
der
Suche
nach
dem
Wesen
Gottes,
des
Daseins,
hilft
nicht
so
sehr
ein
Genie,
das
durch
sein
Nachdenken
zur
Einsicht
kommt,
sondern
ein
Überbringer,
der
alle
2000
Jahre
kommt
und
mit
einem
Mal
einsieht
–
er
ist
derjenige,
der
gegen
den
Strom
der
Zeit
aus
den
höheren
Lebensformen
zurückkehrt,
um
uns
den
Weg
und
die
Richtung
zu
zeigen.
It
is
interrelated
because
the
search
for
the
Podstata
of
God
and
the
beingness,
is
not
achieved
by
an
ingenious
man
who
has
received
his
understanding
by
thinking,
it
is
given
by
the
bringer,
who
comes
once
in
2000
years
and
who
understands
everything
–
at
once
he
is
the
one
who
has
returned
against
the
stream
of
time
from
higher
life
forms,
to
show
us
the
way.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
interessant
anzumerken,
dass
der
Strom,
der
zu
jener
Zeit
für
die
Betriebe
und
die
Haushalte
benötigt
wurde,
aus
erneuerbaren
Quellen
auf
dem
Gut
erzeugt
wurde.
It
is
an
interesting
fact
that
electric
energy
needed
for
the
factory
and
private
households
at
that
time,
was
produced
from
recycled
power
sources.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
einer
Weiterbildung
weist
der
durch
die
Bremse
fließende
elektrische
Strom
einen
Betätigungsstromanteil
und
einen
diesem
überlagerten
Wechselstromanteil
auf,
wobei
das
Auswerten
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
insbesondere
durch
Auswerten
des
Betätigungsstromanteils
oder
durch
Auswerten
des
überlagerten
Wechselstromanteils
oder
durch
Auswerten
des
Betätigungsstromanteils
und
des
überlagerten
Wechselstromanteil
erfolgt.
According
to
a
further
development,
the
electric
current
flowing
through
the
brake
has
an
activation
current
portion
and
an
alternating
current
portion
overlapping
the
latter,
the
shape
of
the
current-time
curve
in
particular
being
evaluated
by
evaluating
the
activation
current
portion
or
by
evaluating
the
overlapping
alternating
current
portion
or
by
evaluating
the
activation
current
portion
and
the
overlapping
alternating
current
portion.
EuroPat v2
Die
Auswertung
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
umfasst
somit
bevorzugt
das
Erkennen
von
Bereichen
unterschiedlicher
Steigung
und/oder
Änderungsgeschwindigkeit
der
Strom-Zeit-Kurve,
woraus
sich
insbesondere
der
zweite
Zeitpunkt
ergibt.
The
evaluation
of
the
shape
of
the
current-time
curve
thus
includes
recognising
regions
of
different
increase
and/or
change
speed
of
the
current-time
curve,
from
which
in
particular
the
second
time
results.
EuroPat v2
In
der
Umgebung
des
Nulldurchgangs
ändert
sich
der
Strom
über
der
Zeit
nur
gering,
so
dass
der
Stromfluss
für
ein
Zeitintervall
von
etwa
2
ms
(bei
einer
Periodendauer
von
20
ms)
nahezu
konstant
ist.
In
the
region
of
the
zero
crossing,
the
current
only
changes
slightly
over
time,
so
that
the
current
flow
for
a
time
interval
of
around
2
ms
(at
a
period
duration
of
20
ms)
is
nearly
constant.
EuroPat v2
Ein
Beispiel
ist
in
Figur
4
gegeben,
wo
der
Strom
als
Funktion
der
Zeit
gegeben
ist.
An
example
is
given
in
FIG.
4,
where
the
current
is
given
as
a
function
of
time.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
der
zeitliche
Versatz
nach
der
Auswertung
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
geändert,
insbesondere
wenn
der
neu
bestimmte
und/oder
adaptierte
zeitliche
Versatz
von
dem
vorherigen,
aktuellen
oder
bislang
gültigen
zeitlichen
Versatz
abweicht.
The
chronological
offset
is
preferably
changed
after
evaluating
the
shape
of
the
current-time
curve,
in
particular
if
the
newly
determined
and/or
adapted
chronological
offset
deviates
from
the
previous,
current
or
hitherto
valid
chronological
offset.
EuroPat v2
Insbesondere
umfasst
die
Steuervorrichtung
oder
Steuereinheit
ein
Programm
(Software)
zur
Auswertung
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve.
The
control
device
or
control
unit
in
particular
comprises
a
program
(software)
to
evaluate
the
shape
of
the
current-time
curve.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
durch
die,
insbesondere
softwaretechnische,
Auswertung
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
Informationen
über
das
Öffnungsverhalten
der
Bremse
und/oder
der
Ankerscheibe
der
Bremse
gewonnen
und/oder
generiert.
Information
regarding
the
opening
condition
of
the
brake
and/or
the
anchor
disc
of
the
brake
is
preferably
obtained
and/or
generated
by
the
evaluation,
in
particular
software
evaluation
of
the
shape
of
the
current-time
curve.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
durch
die,
insbesondere
softwaretechnische,
Auswertung
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
auch
Informationen
über
den
Status
der
Bremse
gewonnen
und/oder
generiert
und
insbesondere
einer
Überwachungsvorrichtung
oder
der
übergeordneten
Steuerung
der
Wind-
oder
Wasserkraftanlage
zugeführt.
Information
regarding
the
status
of
the
brake
is
preferably
also
obtained
and/or
generated
by
the
evaluation,
in
particular
software
evaluation
of
the
shape
of
the
current-time
curve
and
in
particular
supplied
to
a
monitoring
device
or
the
superordinate
controller
of
the
wind
turbine
or
water
hydroelectric
powerplant.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
durch
die,
insbesondere
softwaretechnische,
Auswertung
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
auch
Informationen
gewonnen
und/oder
generiert,
die
Aussagen
über
einen
sich
ändernden
Luftspalt
der
Bremse
und/oder
über
den
Verschleiß
eines
Bremsbelags
der
Bremse
ermöglichen.
Information
is
preferably
also
obtained
and/or
generated
by
the
evaluation,
in
particular
software
evaluation
of
the
shape
of
the
current-time
curve
which
enables
statements
to
be
made
regarding
a
changing
air
gap
of
the
brake
and/or
the
wear
of
a
brake
pad
of
the
brake.
EuroPat v2
Ferner
ist
eine
kontinuierliche
oder
permanente
Auswertung
der
Strom-Zeit-Kurve
oder
der
Form
der
Strom-Zeit-Kurve
möglich,
insbesondere
mit
einem
modulierten
Wechselstrom-Signal.
A
continuous
or
permanent
evaluation
of
the
current-time
curve
or
the
shape
of
the
current-time
curve
is
also
possible,
in
particular
with
a
modulated
alternating
current
signal.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Stromerfassungseinheit
24
arbeitet
in
diesem
Fall
so,
daß
sie
die
Freilaufzeit
F
erfaßt,
denn
diese
ist
ein
Maß
für
den
Strom,
der
während
der
Zeit
der
eingeschalteten
pulsweitenmodulierten
Speisespannung
PWM
in
den
Lastkreis
12
geflossen
ist.
The
current
detection
unit
24
according
to
the
invention
operates
in
this
case
in
such
a
way
that
it
detects
the
freewheeling
time
F,
since
this
is
a
measure
of
the
current
that
has
flowed
into
the
load
circuit
12
during
the
time
of
the
switched-on
pulse-width-modulated
feed
voltage
PWM.
EuroPat v2
Mit
einer
derartigen
persönlichen
Vergangenheit
der
Treue
und
Ergebenheit
gelangen
diese
aufsteigenden
Sterblichen
mit
dem
Strom
der
Pilger
der
Zeit
über
Havona
ins
Paradies,
werden
hier
graduiert
und
in
das
Korps
der
Finalität
aufgenommen.
With
such
personal
records
of
fidelity
and
devotion,
these
ascending
mortals
pass
on
through
Havona
with
the
stream
of
the
pilgrims
of
time,
attain
Paradise,
graduate
therefrom,
and
are
mustered
into
the
Corps
of
the
Finality.
ParaCrawl v7.1
Die
Reformierspannung
konnte
jedoch
nicht,
wie
gewünscht,
auf
die
Höhe
der
Anodisierspannung
von
150
V
eingestellt
werden.
Um
bereits
deutlich
kleinere
Reformierspannungen
von
75
bis
100
V
zu
erreichen,
musste
der
Reformierstrom
je
Elektrodenkörper
so
stark
angehoben
werden,
dass
die
Elektrodenkörper
geschädigt
wurden,
da
der
Strom
im
Laufe
der
Zeit
nicht
mehr
abfiel.
However,
it
was
not
possible,
as
was
desired,
to
set
the
re-forming
voltage
at
the
level
of
the
anodizing
voltage
of
150
V.
In
order
to
achieve
re-forming
voltages
of
75
to
100
V,
which
were
already
significantly
lower,
the
re-forming
current
per
electrode
body
had
to
be
increased
so
greatly
that
the
electrode
bodies
were
damaged,
since
the
current
no
longer
dropped
in
the
course
of
time.
EuroPat v2