Übersetzung für "Der strom der zeit" in Englisch

Gemäß einer Weiterbildung wird durch die Auswertung der Form der Strom-Zeit-Kurve eine Betätigungszeit der Bremse bestimmt.
According to one further development, an activation time of the brake is determined by evaluating the shape of the current-time curve.
EuroPat v2

Durch die Auswertung der Form der Strom-Zeit-Kurve ist das aktuelle Verhalten der Bremse erkennbar.
By evaluating the shape of the current-time curve, the actual condition of the brake can be discerned.
EuroPat v2

Die Auswertung der Form der Strom-Zeit-Kurve erfolgt insbesondere mittels der Steuervorrichtung und/oder der Antriebssteuereinrichtung.
The evaluation of the shape of the current-time curve is carried out in particular by means of the control device and/or the drive control device.
EuroPat v2

Beispielsweise erfolgt die Auswertung der Strom-Zeit-Kurve oder der Form der Form der Strom-Zeit-Kurve in Echtzeit.
For example, the evaluation of the current-time curve or the shape of the current-time curve is carried out in real time.
EuroPat v2

Ergänzend oder alternativ ist eine Echtzeit-Auswertung der Strom-Zeit-Kurve oder der Form der Strom-Zeit-Kurve möglich.
Additionally or alternatively, a real-time evaluation of the current-time curve or the shape of the current-time curve is possible.
EuroPat v2

Aber das hängt eng miteinander zusammen, denn der Suche nach dem Wesen Gottes, des Daseins, hilft nicht so sehr ein Genie, das durch sein Nachdenken zur Einsicht kommt, sondern ein Überbringer, der alle 2000 Jahre kommt und mit einem Mal einsieht – er ist derjenige, der gegen den Strom der Zeit aus den höheren Lebensformen zurückkehrt, um uns den Weg und die Richtung zu zeigen.
It is interrelated because the search for the Podstata of God and the beingness, is not achieved by an ingenious man who has received his understanding by thinking, it is given by the bringer, who comes once in 2000 years and who understands everything – at once he is the one who has returned against the stream of time from higher life forms, to show us the way.
ParaCrawl v7.1

Es ist interessant anzumerken, dass der Strom, der zu jener Zeit für die Betriebe und die Haushalte benötigt wurde, aus erneuerbaren Quellen auf dem Gut erzeugt wurde.
It is an interesting fact that electric energy needed for the factory and private households at that time, was produced from recycled power sources.
ParaCrawl v7.1

Gemäß einer Weiterbildung weist der durch die Bremse fließende elektrische Strom einen Betätigungsstromanteil und einen diesem überlagerten Wechselstromanteil auf, wobei das Auswerten der Form der Strom-Zeit-Kurve insbesondere durch Auswerten des Betätigungsstromanteils oder durch Auswerten des überlagerten Wechselstromanteils oder durch Auswerten des Betätigungsstromanteils und des überlagerten Wechselstromanteil erfolgt.
According to a further development, the electric current flowing through the brake has an activation current portion and an alternating current portion overlapping the latter, the shape of the current-time curve in particular being evaluated by evaluating the activation current portion or by evaluating the overlapping alternating current portion or by evaluating the activation current portion and the overlapping alternating current portion.
EuroPat v2

Die Auswertung der Form der Strom-Zeit-Kurve umfasst somit bevorzugt das Erkennen von Bereichen unterschiedlicher Steigung und/oder Änderungsgeschwindigkeit der Strom-Zeit-Kurve, woraus sich insbesondere der zweite Zeitpunkt ergibt.
The evaluation of the shape of the current-time curve thus includes recognising regions of different increase and/or change speed of the current-time curve, from which in particular the second time results.
EuroPat v2

In der Umgebung des Nulldurchgangs ändert sich der Strom über der Zeit nur gering, so dass der Stromfluss für ein Zeitintervall von etwa 2 ms (bei einer Periodendauer von 20 ms) nahezu konstant ist.
In the region of the zero crossing, the current only changes slightly over time, so that the current flow for a time interval of around 2 ms (at a period duration of 20 ms) is nearly constant.
EuroPat v2

Ein Beispiel ist in Figur 4 gegeben, wo der Strom als Funktion der Zeit gegeben ist.
An example is given in FIG. 4, where the current is given as a function of time.
EuroPat v2

Bevorzugt wird der zeitliche Versatz nach der Auswertung der Form der Strom-Zeit-Kurve geändert, insbesondere wenn der neu bestimmte und/oder adaptierte zeitliche Versatz von dem vorherigen, aktuellen oder bislang gültigen zeitlichen Versatz abweicht.
The chronological offset is preferably changed after evaluating the shape of the current-time curve, in particular if the newly determined and/or adapted chronological offset deviates from the previous, current or hitherto valid chronological offset.
EuroPat v2

Insbesondere umfasst die Steuervorrichtung oder Steuereinheit ein Programm (Software) zur Auswertung der Form der Strom-Zeit-Kurve.
The control device or control unit in particular comprises a program (software) to evaluate the shape of the current-time curve.
EuroPat v2

Bevorzugt werden durch die, insbesondere softwaretechnische, Auswertung der Form der Strom-Zeit-Kurve Informationen über das Öffnungsverhalten der Bremse und/oder der Ankerscheibe der Bremse gewonnen und/oder generiert.
Information regarding the opening condition of the brake and/or the anchor disc of the brake is preferably obtained and/or generated by the evaluation, in particular software evaluation of the shape of the current-time curve.
EuroPat v2

Bevorzugt werden durch die, insbesondere softwaretechnische, Auswertung der Form der Strom-Zeit-Kurve auch Informationen über den Status der Bremse gewonnen und/oder generiert und insbesondere einer Überwachungsvorrichtung oder der übergeordneten Steuerung der Wind- oder Wasserkraftanlage zugeführt.
Information regarding the status of the brake is preferably also obtained and/or generated by the evaluation, in particular software evaluation of the shape of the current-time curve and in particular supplied to a monitoring device or the superordinate controller of the wind turbine or water hydroelectric powerplant.
EuroPat v2

Bevorzugt werden durch die, insbesondere softwaretechnische, Auswertung der Form der Strom-Zeit-Kurve auch Informationen gewonnen und/oder generiert, die Aussagen über einen sich ändernden Luftspalt der Bremse und/oder über den Verschleiß eines Bremsbelags der Bremse ermöglichen.
Information is preferably also obtained and/or generated by the evaluation, in particular software evaluation of the shape of the current-time curve which enables statements to be made regarding a changing air gap of the brake and/or the wear of a brake pad of the brake.
EuroPat v2

Ferner ist eine kontinuierliche oder permanente Auswertung der Strom-Zeit-Kurve oder der Form der Strom-Zeit-Kurve möglich, insbesondere mit einem modulierten Wechselstrom-Signal.
A continuous or permanent evaluation of the current-time curve or the shape of the current-time curve is also possible, in particular with a modulated alternating current signal.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Stromerfassungseinheit 24 arbeitet in diesem Fall so, daß sie die Freilaufzeit F erfaßt, denn diese ist ein Maß für den Strom, der während der Zeit der eingeschalteten pulsweitenmodulierten Speisespannung PWM in den Lastkreis 12 geflossen ist.
The current detection unit 24 according to the invention operates in this case in such a way that it detects the freewheeling time F, since this is a measure of the current that has flowed into the load circuit 12 during the time of the switched-on pulse-width-modulated feed voltage PWM.
EuroPat v2

Mit einer derartigen persönlichen Vergangenheit der Treue und Ergebenheit gelangen diese aufsteigenden Sterblichen mit dem Strom der Pilger der Zeit über Havona ins Paradies, werden hier graduiert und in das Korps der Finalität aufgenommen.
With such personal records of fidelity and devotion, these ascending mortals pass on through Havona with the stream of the pilgrims of time, attain Paradise, graduate therefrom, and are mustered into the Corps of the Finality.
ParaCrawl v7.1

Die Reformierspannung konnte jedoch nicht, wie gewünscht, auf die Höhe der Anodisierspannung von 150 V eingestellt werden. Um bereits deutlich kleinere Reformierspannungen von 75 bis 100 V zu erreichen, musste der Reformierstrom je Elektrodenkörper so stark angehoben werden, dass die Elektrodenkörper geschädigt wurden, da der Strom im Laufe der Zeit nicht mehr abfiel.
However, it was not possible, as was desired, to set the re-forming voltage at the level of the anodizing voltage of 150 V. In order to achieve re-forming voltages of 75 to 100 V, which were already significantly lower, the re-forming current per electrode body had to be increased so greatly that the electrode bodies were damaged, since the current no longer dropped in the course of time.
EuroPat v2