Übersetzung für "Den nerv der zeit treffen" in Englisch

Darin spiegelt sich wider, dass wir mit unseren Services den Nerv der Zeit treffen.
This reflects the fact that our services have been able to capture the essence of the times.
ParaCrawl v7.1

Dass die innovativen Antriebskonzepte den Nerv der Zeit treffen, zeigen aktuelle Prognosen von Branchenexperten.
Current forecasts from industry experts show that innovative drive concepts are the technology of the moment.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklungen im ersten Halbjahr zeigen, dass wir mit unseren Produkten und Services den Nerv der Zeit treffen.
This developments during the first half of the year show that we have our finger on the pulse with our products and services.
ParaCrawl v7.1

Die zahlreichen Spähaffären der jüngsten Vergangenheit haben deutlich gemacht, dass windream und SECUDOS als ECM- und Security-Spezialisten mit ihrer Partnerschaft den Nerv der Zeit treffen und ihren Kunden wieder ein sicheres Gefühl geben.“
The observation scandals of the recent past have made it clear that windream and SECUDOS, an ECM expert and a security specialist, have their fingers right on the pulse of time with their partnership and can offer their customers the reassuring knowledge to be secure.“
ParaCrawl v7.1

Dass die innovativen Antriebskonzepte den Nerv der Zeit treffen, zeigen Prognosen von Branchenexperten beim FEM Kongress 2010 in Istanbul, der sich intensiv mit der Zukunft der Flurförderzeuge befasste.
Innovative drive concepts are the technology of the moment according to forecasts from industry experts at the 2010 Congress of the European Federation of Materials Handling (FEM) in Istanbul, where the future of industrial trucks was a major theme.
ParaCrawl v7.1

Regelmässige Top Ten Platzierungen im App-Store, bishin zu Platz 1 zeigen, die Ideen scheinen wohl den Nerv der Zeit zu treffen.
Regular Top Ten rankings in the App Store, right up to #1, show that the ideas have the finger on the right pulse.
ParaCrawl v7.1

Neben überzeugender Musik muss man eben den Nerv der Zeit treffen, eine Nische im jeweiligen Genre finden und natürlich Glück haben.
Apart from convincing music, you have to chance upon the right time, find a gap in a particular kind of music and have some luck.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil, das hier sind fünf gestandenen Mannsbilder, die dank jahrelanger Erfahrung und Weiterentwicklung individueller Wurzeln mit ihrer Musik nach wie vor den Nerv der Zeit treffen.
No the power is still naturally flowing thanks to years of experience and further development of their individuell roots - striking the pulse of time.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen unsere Aufgabe darin, mit wirkungsvollen Verpackungsdetails im richtigen Augenblick den Nerv der Zeit treffen.
Our task is to capture the spirit of the times with effective packaging details at just the right moment.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine große internationale Wertschätzung für die Unternehmensgruppe und beweist, dass wir im Bereich Corporate Publishing mit Qualität und journalistischem Anspruch den Nerv der Zeit treffen“, bedankt sich Regina Wiechens-Schwake, Leiterin der Unternehmenskommunikation der Friedhelm Loh Group.
It demonstrates a high degree of international recognition for our Group. And it underscores that we are in tune with the times, providing a high standard of quality and journalism in the corporate publishing space,” states Regina Wiechens-Schwake, Director Corporate Communications for the Friedhelm Loh Group.
ParaCrawl v7.1

Die größte Herausforderung bestand darin, sich über die Konventionen der traditionellen Wayang-Darbietungen hinwegzusetzen, um mit einer frischen und progressiven audiovisuellen Aufführung den Nerv der heutigen Zeit zu treffen.
The biggest challenge is to transform the convention found in traditional wayang performance to give it a contemporary sensibility, and thus to perform a play with fresh and progressive audio-visual imagery.
ParaCrawl v7.1