Übersetzung für "Im rahmen der schulung" in Englisch
Sie
können
im
Rahmen
der
Schulung
selbst
die
Färbungen
bei
den
Modellen
durchführen.
Within
this
seminar
you
can
carry
out
hair
coloring
on
models
on
your
own.
CCAligned v1
Im
Rahmen
der
Schulung
wird
die
Motivation
und
der
Verbreitungsgrad
von
EnergyBus
dargelegt.
In
this
seminar,
emtas
GmbH
will
present
the
motivation
for
EnergyBus
and
it’s
market
penetration.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Schulung
werden
Sie
ebenfalls
weitere
angehende
Buddies
kennenlernen.
You
will
also
meet
new
buddies
during
the
training.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Schulung
werden
auch
folgende
praktische
Situationen
erarbeitet:
Also,
as
part
of
the
training,
we
will
work
out
the
following
practical
situations:
ParaCrawl v7.1
Hygieneprogramme
sollten
von
der
Gechäftsleitung
unterstützt
und
im
Rahmen
der
Schulung
eingehend
diskutiert
werden.
Hygiene
programmes
should
be
promoted
by
management
and
widely
discussed
during
training
sessions.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Schulung
wurde
erstmals
ein
neuer
Schnelltest
für
Druckregelanlagen
von
Tank-
und
Servicefahrzeugen
vorgeführt.
The
training
session
saw
the
first
demonstration
of
a
new
rapid
test
for
fuel
servicing
truck
pressure
regulation
systems.
ParaCrawl v7.1
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
sicherzustellen,
dass
im
Rahmen
der
innerbetrieblichen,
wiederkehrenden
Schulung
und
der
Befähigungsüberprüfungen
die
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
des
Piloten
für
die
Wahrnehmung
seiner
mit
der
jeweiligen
Betriebskategorie,
für
die
er
ermächtigt
ist,
verknüpften
Aufgaben
überprüft
werden.
An
operator
must
ensure
that,
in
conjunction
with
the
normal
recurrent
training
and
operator
proficiency
checks,
a
pilot's
knowledge
and
ability
to
perform
the
tasks
associated
with
the
particular
category
of
operation
for
which
he/she
is
authorised
is
checked.
DGT v2019
Im
Jahr
2006
fanden
im
Rahmen
der
Initiative
„Bessere
Schulung
für
sicherere
Lebensmittel“
34
unterschiedliche
Schulungsveranstaltungen
statt.
In
2006,
34
different
training
events
took
place
under
the
framework
of
Better
Training
for
Safer
Food.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Konferenz
werden
die
Vorschläge
des
Arbeitspapiers
analysiert,
und
zwar
sowohl
im
Hinblick
auf
die
zentralen
Schulungstätigkeiten
innerhalb
der
EU
und
in
Drittländern
als
auch
im
Hinblick
auf
sanitäre
und
phytosanitäre
Maßnahmen
(SPS),
die
in
Afrika
im
Rahmen
der
Initiative
„Bessere
Schulung
für
sicherere
Lebensmittel
in
Afrika“
(BTSF
Afrika)
durchgeführt
werden.
The
Conference
will
analyse
the
working
document's
proposals,
both
in
terms
of
BTSF's
core
training
activities
within
the
EU
and
third
countries
and
in
light
of
actions
taken
in
Africa
on
sanitary
and
phytosanitary
(SPS)
issues
within
the
Better
Training
for
Safer
Food
in
Africa
programme
(BTSF
Africa).
TildeMODEL v2018
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
sicherzustellen,
dass
im
Rahmen
der
innerbetrieblichen,
wiederkehrenden
Schulung
und
der
Befähigungsüberprüfungen
die
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
des
Piloten
für
die
Wahrnehmung
seiner
mit
der
jeweiligen
Betriebskategorie,
für
die
er
ermächtigt
ist,
einschließlich
Starts
bei
geringer
Sicht
(LVTO),
verknüpften
Aufgaben
überprüft
werden.
An
operator
must
ensure
that,
in
conjunction
with
the
normal
recurrent
training
and
operator
proficiency
checks,
a
pilot’s
knowledge
and
ability
to
perform
the
tasks
associated
with
the
particular
category
of
operation,
for
which
he
is
authorised
is
checked.
TildeMODEL v2018
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
sicherzustellen,
daß
im
Rahmen
der
innerbetrieblichen,
wiederkehrenden
Schulung
und
der
Befähigungsüberprüfungen
die
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
des
Piloten
für
die
Wahrnehmung
seiner
mit
der
jeweiligen
Betriebskategorie,
für
die
er
ermächtigt
ist,
einschließlich
Starts
bei
geringer
Sicht
(LVTO),
verknüpften
Aufgaben
überprüft
werden.
An
operator
must
ensure
that,
in
conjunction
with
the
normal
recurrent
training
and
operator
proficiency
checks,
a
pilot’s
knowledge
and
ability
to
perform
the
tasks
associated
with
the
particular
category
of
operation,
for
which
he
is
authorised
is
checked.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Schulung
werden
gute
TNP-Praktiken
in
den
Bereichen
Futtermittel,
Technik
und
Entsorgung
identiziert
und
beschrieben,
und
es
wird
erläutert,
wie
die
Einhaltung
von
EU-Bestimmun-gen
verbessert
werden
kann.
The
training
will
identify
and
describe
good
ABP
practices
for
the
feed,
technical
and
disposal
sectors
and
explain
how
to
improve
compliance
with
EU
requirements.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Schulung
zum
Transport
beschäftigten
sie
sich
mit
der
Durchsetzung
der
Tiertransport-Rechtsvorschriften
und
mit
Kontrollen
der
Dokumentation
sowie
mit
strukturellen
und
physischen
Transportaspekten.
For
training
on
transport
they
were
involved
in
enforcement
of
animal
transport
legislation,
controls
on
documents
and
structural
and
physical
aspects
of
transport.
EUbookshop v2
Auf
den
folgenden
Seiten
wird
zunächst
die
Entwicklung
der
Schulungsmaßnahmen
im
Rahmen
der
Initiative
„Bessere
Schulung
für
sicherere
Lebensmittel“
2006
dargestellt.
The
following
pages
give
an
overview
of
the
process
which
was
followed
in
order
to
develop
the
training
activities
which
have
taken
place
within
Better
Training
for
Safer
Food
during
2006.
EUbookshop v2
Die
2007
im
Rahmen
der
Initiative
„Bessere
Schulung
für
sicherere
Lebensmittel“
geleistete
Arbeit
ist
ein
entscheidender
Schritt
in
der
Entwicklung
und
Erweiterung
der
gemeinschaftlichen
Schulungsstrategie
in
Bezug
auf
das
Lebens-
und
Futtermittelrecht
und
die
Vorschriften
über
Tiergesundheit,
Tierschutz
und
Pflanzengesundheit.
The
work
done
within
Better
Training
for
Safer
Food
in
2007
represents
a
vitally
important
step
in
the
development
and
expansion
of
the
Community
training
strategy
for
food
and
feed
law,
animal
health
and
welfare
rules,
and
plant
health
rules.
EUbookshop v2
Manche
sind
Sondierungsmissionen,
durch
die
der
Ausbau
von
mehr
zielgerichteten
Kapazitäten
im
Rahmen
der
Initiative
„Bessere
Schulung
für
sicherere
Lebensmittel“
oder
anderen
Initiativen
zur
technischen
Unterstützung
erreicht
werden
kann.
Some
are
fact-finding
missions
through
which
more
targeted
capacity
building
may
be
provided
under
BTSF
or
other
technical
assistance
initiatives.
EUbookshop v2
Das
Programm
begann
mit
einer
Konferenz
auf
hoher
Ebene,
auf
der
die
HPAI-Schulung
im
Rahmen
der
Initiative
„Bessere
Schulung
für
sicherere
Lebensmittel“
2006
und
2007
sowie
ähnliche
Veranstaltungen
anderer
Körperschaften
beurteilt
wurden.
The
programme
began
with
a
high-level
conference
reviewing
HPAI
training
within
Better
Training
for
Safer
Food
from
2006
and
2007
as
well
as
similar
undertakings
by
other
bodies.
EUbookshop v2
Neben
den
Standard-Schulungsprogrammen
wurden
konkrete
Aktivitäten
im
Rahmen
der
Initiative
„Bessere
Schulung
für
sicherere
Lebensmittel
in
Afrika“
(BTSF
Afrika)
mit
einer
Eröffnungskonferenz
im
April
2009
in
Addis
Ababa
eingeleitet.
In
addition
to
the
standard
training
programmes,
concrete
activities
within
the
Better
Training
for
Safer
Food
in
Africa
programme
(BTSF
Africa)
began
with
an
opening
conference
in
April
2009
in
Addis
Ababa.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Schulung
wurden
auch
die
Harmonisierung
von
SPS-Maßnahmen
in
Afrika,
technische
Unterstützung
und
Aktivitäten
der
Gremien
der
Afrikanischen
Union
betrachtet.
The
training
also
looked
at
harmonisation
of
SPS
measures
in
Africa,
technical
assistance
and
activities
of
African
Union
bodies.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Schulung
werden
auch
die
Anforderungen
für
den
Aufbau
regionaler
Netzwerke
von
Ländern,
die
Schnellwarnungen
über
Lebens-
und
Futtermittel
austauschen,
kurz
dargestellt.
The
training
also
outlines
requirements
for
setting
up
regional
networks
of
countries
exchanging
rapid
alerts
on
food
and
feed.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Initiative
„Bessere
Schulung
für
sicherere
Lebensmittel“
der
GD
SANCO
wurde
vom
2.
bis
6.
Juni
in
Dänemark
ein
Workshop
über
mikrobiologische
Kriterien
und
lebensmittelbedingte
Krankheiten
abgehalten.
A
workshop
on
microbiological
criteria
and
food
borne
disease
outbreaks
was
held
in
Denmark
from
2
to
6
June,
as
part
of
DG
SANCO’s
Better
Training
for
Safer
Food
initiative.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Schulung
sollten
das
Konzept
der
Qualitätssicherung
und
alle
Maßnahmen,
die
dessen
Verständnis
und
Anwendung
verbessern
können,
ausführlich
diskutiert
werden.
Its
understanding
and
implementation
should
be
fully
discussed
during
the
training
sessions.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Schulung
erwarben
die
Teilnehmer
neue
Kompetenzen
im
Hinblick
auf
die
sprachliche
und
visuelle
Gestaltung
von
Inhalten,
die
sie
langfristig
nutzen
und
an
neue
Weiterbildungsexperten
im
eigenen
Haus
vermitteln
können.
As
part
of
the
training
the
participants
acquired
useful
new
skills
relating
to
the
linguistic
and
visual
design
of
content
which
they
can
continue
to
apply
and
can
pass
on
to
other
training
experts
within
the
company.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Schulung
wurden
folglich
die
Themen
Verladevorschriften
und
Ladungssicherung
mit
Fokus
auf
Toyota
behandelt
und
in
einem
Praxisteil
geübt.
As
part
of
the
training,
the
topics
loading
regulations
and
load
securing
with
a
focus
on
Toyota
were
dealt
with
and
trained
in
a
practical
part.
ParaCrawl v7.1
Die
Zuschauer
42
legen
im
Rahmen
der
Schulung
eine
kurze
Prüfung
ab,
und
erhalten
ein
Zertifikat
oder
Zeugnis,
dass
sie
an
der
Schulung
teilgenommen
haben.
The
viewers
42
take
a
short
test
in
the
context
of
training
and
receive
a
certificate
that
they
have
participated
in
training.
EuroPat v2