Übersetzung für "Hinweise auf" in Englisch

Mein zweiter Einwand betrifft die zahlreichen Hinweise auf die Steuerharmonisierung.
I also object to the numerous references to tax harmonisation.
Europarl v8

Leider waren meines Erachtens in dieser Aussprache Hinweise auf solche Bestrebungen festzustellen.
Unfortunately, I think there have been signs of this in this debate.
Europarl v8

Hinweise auf andere Dokumente des Parlaments werden soweit möglich in das Register aufgenommen.
References for other Parliament documents shall as far as possible be included in the register.
DGT v2019

Bitte „Hinweise“ auf Seite 4 beachten!
See ‘Instructions’ on pages 4
DGT v2019

Bitte „Hinweise“ auf Seite 5 beachten!
See ‘Instructions’ on page 5
DGT v2019

Bitte „Hinweise“ auf den Seiten 3 und 4 beachten!
See ‘Instructions’ on pages 3 and 4
DGT v2019

Im Übrigen verfügen wir über keinerlei Hinweise auf ein zügigeres Anlaufen neuer Programme.
We also have seen no indication that new programmes have been able to get off the ground more quickly.
Europarl v8

Die Prognosen der Kommission geben gewisse Hinweise auf Perspektiven.
The Commission's forecasts give some indication of the future prospects.
Europarl v8

Das sind eindeutige Hinweise, die uns auf einen langfristigen Wirtschaftsaufschwung hoffen lassen.
It covers so many indicators that we can be led to hope for a long term economic recovery.
Europarl v8

Bitte „Hinweise“ auf Seite 2 beachten!
See ‘instructions’ on page 2
DGT v2019

Bitte „Hinweise“ auf den Seiten 8 bis 10 beachten!
See ‘Instructions’ on pages 8, 9 and 10
DGT v2019

Bitte „Hinweise“ auf Seite 7 beachten!
See ‘Instructions’ on page 7
DGT v2019

Wir können darauf verzichten, die Hinweise auf dem Etikett reichen.
We can do without it, the information on the label is enough.
Europarl v8

Auch die wiederholten Hinweise auf den Bruguière-Bericht, einen Geheimbericht, sind unzulässig.
The repeated references to the Bruguière Report, a secret report, are also unacceptable.
Europarl v8

Wir brauchen aber auch Hinweise auf garantiert traditionelle Spezialitäten und ökologischen Landbau.
However, we also need the 'Traditional Speciality Guaranteed' and 'Organic Farming' indications.
Europarl v8

Ich verlange, die Hinweise auf Macau aufzunehmen.
Now we come to the references to Macao.
Europarl v8

Bitte „Hinweise“ auf Seite 3 beachten!
See ‘instructions’ on page 3
DGT v2019

Ich habe die Rechtslage dargelegt sowie einige Hinweise auf die Geschichte gegeben.
I set out the legal position and some of the history.
Europarl v8

Bitte „Hinweise“ auf den Seiten 8 bis 11 beachten!
See ‘Instructions’ on pages 8, 9, 10 and 11
DGT v2019

Bitte „Hinweise“ auf den Seiten 9 bis 11 beachten!
See ‘instructions’ on pages 9 to 11
DGT v2019

Bitte „Hinweise“ auf Seite 6 beachten!
See ‘Instructions’ on page 6
DGT v2019