Übersetzung für "Gesetz missachten" in Englisch
Ärzte,
die
das
Gesetz
missachten,
müssen
Verhaftung
und
sogar
Abschiebung
fürchten.
Doctors
ignoring
the
law
face
arrest
and
possible
deportation.
News-Commentary v14
Warum
meinen
Sie,
das
Gesetz
missachten
zu
dürfen?
Why
do
you
think
you
have
the
right
to
break
the
laws
of
this
state?
-
You
want
me
to
tell
you
why?
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
Er
sein
eigenes
Gesetz
missachten,
Gott
bewahre?
How
is
He
going
to
'spit'
to
His
own
law,
God
forbid?
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
wir
das
Gesetz
missachten,
bin
ich
kein
Captain,
du
kein
Commander
und
Sie
keine
Präsidentin!
The
articles
say
there's
an
election
in
seven
months.
If
you're
saying...
the
law's
out,
then
I'm
not
a
captain,
you're
not
a
commander...
and
you
are
not
the
president.
OpenSubtitles v2018
Sollte
das
Volk
Israel
das
Gesetz
Gottes
missachten,
so
werden
sie
gewarnt,
würden
sie
aus
dem
Land
vertrieben
und
in
die
Gefangenschaft
fortgeführt
werden
(Vers
64-68).
If
the
people
of
Israel
disregard
the
law
of
God,
they
are
warned
that
they
will
be
driven
from
the
land
and
taken
into
captivity
(vv.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
untersagt,
diese
Webseite
zu
benutzen,
um
jegliche
Art
von
Inhalte
zu
veröffentlichen,
die
einen
drohenden,
falschen,
irreführenden,
belästigenden,
zügellosen,
verleumdenden,
vulgären,
obszönen,
skandalösen,
anstiftenden,
diskriminatorischen,
rassistischen,
extremistischen,
pornografischen
oder
frevelhaften
Charakter
haben
oder
jedwede
andere
Inhalte,
die
zu
gesetzrdwidrigem
Verhalten
anleiten
oder
zu
zivilrechtlicher
Verantwortung
führen
oder
in
irgend
einer
anderen
Weise
das
Gesetz
missachten.
It
is
forbidden
to
use
the
Website
to
post
or
transmit
any
kind
of
material
that
is
threatening,
false,
deceiving,
harassing,
licentious,
slanderous,
vulgar,
obscene,
scandalous,
instigating,
discriminatory,
racist,
extremist,
pornographic
or
desecrating,
or
any
other
material
that
may
constitute
or
may
encourage
behavior
that
may
lead
to
a
crime,
may
result
in
civil
liability
or
in
any
other
way
break
the
law.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
es
da
sein,
dass
die
heutigen
Christen,
die
sich
ja
auf
Jesus
berufen,
das
Gesetz
Mose
missachten?
How
can
it
be
that
today's
Christians,
who
refer
to
Jesus,
disregard
the
Law
of
Moses?
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
linksgerichteten
Regierung
und
einer
jugendlichen
Bevölkerung,
die
dafür
bekannt
ist,
das
Gesetz
zu
missachten,
wird
Griechenland
von
Unternehmen,
die
in
die
Zukunft
des
Cannabis
investieren,
als
der
perfekte
Ort
angesehen,
um
auch
Kunden
zu
kultivieren.
With
a
far-left
government
and
a
youthful
population
known
for
disdaining
the
law,
Greece
is
seen
by
companies
investing
in
the
future
of
cannabis
as
the
perfect
place
to
cultivate
customers
too.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
in
den
Vereinigten
Staaten,
Sie
haben
mit
dem
Versicherungs-Kommissar
in
Ihrem
eigenen
Staat
zu
registrieren
und
erhalten
Richtlinien,
wie
das
Geschäft
zu
üben,
ohne
das
Gesetz
zu
missachten.
If
you're
located
in
the
United
States,
you
have
to
register
with
the
Insurance
Commissioner
in
your
own
state
and
obtain
guidelines
on
how
to
practise
the
business
without
flouting
the
law.
ParaCrawl v7.1
Gefragt,
ob
es
großen
Einfluss
auf
China
haben
würde,
wenn
Jiang
schuldig
gesprochen
würde,
sagte
er:
"
Durch
diese
Klagen
wird
die
ganze
Welt
erfahren,
dass
man
das
Gesetz
nicht
einfach
missachten
kann.
When
asked
if
Jiang
were
found
guilty,
would
this
have
much
influence
in
China,
he
said,
"Through
this
lawsuit,
the
whole
world
will
know
that
no
one
can
override
the
law.
ParaCrawl v7.1
Im
Fall
der
Multitude
geht
es
nicht
länger
darum,
ein
bestimmtes
Gesetz
zu
missachten,
weil
es
im
Widerspruch
zu
den
Normen
der
Verfassung
steht.
In
the
case
of
the
Multitude
it
does
not
mean
any
more
ignoring
a
specific
law
because
it
does
not
conform
to
the
principles
of
the
constitution.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadtverwaltung
hatte
29,5
Millionen
Pfund
an
Mitteln
zur
Verfügung
gestellt
bekommen,
um
diese
Angestellten
zu
bezahlen,
die
in
der
Lage
sein
werden,
vor
Ort
Bußgelder
von
£50
zu
erheben
und
Gerichtsmaßnahmen
gegen
die
Lokale
zu
bewirken,
die
das
Gesetz
missachten.
Councils
have
been
granted
£29.5m
to
pay
for
these
staff,
who
will
be
able
to
issue
on-the-spot
£50
fines
to
people
and
take
court
action
against
premises
if
they
flout
the
law.
ParaCrawl v7.1
Wie
Andrew
Kollin
in
"State
Power
and
Democracy"
erklärt:
"Es
gibt
eine
orwellsche
Dimension
für
die
Perspektive
der
Regierung
(Bush
und
später
Obama):
Sie
wählten,
das
Gesetz
zu
missachten.
As
Andrew
Kollin
states
in
State
Power
and
Democracy,
"There
is
an
Orwellian
dimension
to
the
Administration's
(Bush
and
later
Obama)
perspective,
it
chose
to
disregard
the
law
.
ParaCrawl v7.1
Wie
Andrew
Kollin
in
"State
Power
and
Democracy"
erklärt:
"Es
gibt
eine
Orwellsche
Dimension
für
die
Perspektive
der
Regierung
(Bush
und
später
Obama):
Sie
wählte,
das
Gesetz
zu
missachten.
As
Andrew
Kollin
states
in
State
Power
and
Democracy,
"There
is
an
Orwellian
dimension
to
the
Administration's
(Bush
and
later
Obama)
perspective,
it
chose
to
disregard
the
law
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
unsere
Gesetze
missachten,
muss
ich
Sie
verhaften.
If
you
don't
obey
our
laws,
I'll
be
obliged
to
arrest
you.
OpenSubtitles v2018
Meins
auch
nicht,
aber
Gesetze
missachten
auch
nicht.
Me,
neither,
but
neither
is
breaking
the
law.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollen
Gesetze
missachten,
weil
jemand
uns
entgegenkommt?
What
else
should
we
ignore
if
people
are
helpful?
OpenSubtitles v2018
Im
Gegensatz
dazu
hat
man
eine
moralische
Verantwortung
ungerechte
Gesetze
zu
missachten.
I
would
be
the
first
to
advocate
obeying
just
laws.
ParaCrawl v7.1
Umgekehrt,
man
hat
eine
moralische
Verantwortung
ungerechte
Gesetze
zu
missachten.
Conversely,
one
has
a
moral
responsibility
to
disobey
unjust
laws.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
das
Gesetz
mißachten,
und
niemand
unternimmt
den
Versuch,
es
durchzusetzen.
They
can
flout
the
law
and
no
one
is
going
to
try
and
enforce
it.
Europarl v8
Die
Kommission
wurde
nicht
über
Probleme
informiert,
die
Dänemark
durch
die
Einreise
von
Arbeitnehmern
indischer
Herkunft
erfuhr,
die
die
dänischen
Gesetze
mißachten.
The
Commission
has
not
been
informed
of
problems
experienced
by
Denmark
concerning
entrance
of
workers
originating
from
India
which
do
not
respect
Danish
laws.
EUbookshop v2
Das
Gesetze
wissenschaftliche
Erkenntnisse
missachten,
war
auch
eine
der
Botschaften
von
Allan
Maleche,
Anwalt
aus
Kenya
(KELIN,
Kenya)
und
Gewinner
des
"Elizabeth
Taylor
Human
Rights
Award"
an
der
AIDS2018
(AIDS2018
Open
Ceremony).
The
fact
that
laws
disregard
scientific
findings
was
also
addressed
by
Allan
Maleche,
a
lawyer
from
Kenya
(KELIN,
Kenya)
and
winner
of
the
Elizabeth
Taylor
Human
Rights
Award
at
AIDS2018.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
regelmäßigen
und
systematischen
Zwangsräumungen
ihrer
Wohnplätze,
zu
denen
die
italienischen
Autoritäten
die
Roma
zwingen,
fällt
Italien
zudem
in
den
Verdacht,
mehrere
internationale
Gesetze
zu
missachten.
In
addition,
Italian
authorities
regularly
and
systematically
subject
Roma
to
forced
evictions
from
housing,
calling
seriously
into
question
Italy's
compliance
with
a
number
of
international
laws.
ParaCrawl v7.1