Übersetzung für "Ganz anderer" in Englisch
Dazu
bedarf
es
ganz
anderer
Taten.
We
need
action
of
a
quite
different
kind
for
that.
Europarl v8
Die
monatlichen
Bezüge
stellen
ein
Problem
ganz
anderer
Art
dar.
The
monthly
salary
is
an
altogether
different
matter.
Europarl v8
Ich
bin
da
ganz
anderer
Meinung
als
er.
I
completely
disagree
with
him
in
this
regard.
Europarl v8
Die
meisten
Postdienste
in
der
Union
sind
da
ganz
anderer
Meinung.
Most
postal
services
in
the
Union
take
a
different
view
on
that.
Europarl v8
Die
beiden
ersten
Ziele
sind
ganz
anderer
Natur
als
das
dritte.
The
first
two
objectives
are
quite
different
from
the
third.
Europarl v8
Das
Ziel
3
ist
ganz
anderer
Natur.
Objective
3
is
of
an
entirely
different
nature.
Europarl v8
Da
bin
ich
ganz
und
gar
anderer
Meinung.
I
fundamentally
disagree
with
that.
Europarl v8
In
Hinblick
auf
das
sicherheitspolitische
Argument
habe
ich
Bedenken
ganz
anderer
Natur.
As
regards
the
argument
of
security
policy,
I
have
misgivings
of
a
quite
different
kind.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
benötigen
wir
Maßnahmen
ganz
anderer
Größenordnung.
I
consider
that
we
need
efforts
of
a
completely
different
magnitude.
Europarl v8
Da
bin
ich
ganz
anderer
Meinung.
I
fundamentally
disagree.
Europarl v8
Der
zweite
Bericht
ist
von
ganz
anderer
Tragweite.
The
second
report,
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
deals
with
a
different
matter
altogether.
Europarl v8
Dafür
werden
Beträge
ganz
anderer
Größenordnung
benötigt.
The
amounts
involved
will
be
of
quite
a
different
order.
Europarl v8
Die
KMU
selbst
sind
ganz
anderer
Meinung,
und
sie
sollten
es
wissen.
SMEs
themselves
fundamentally
disagree,
and
they
should
know.
Europarl v8
Im
Haushaltsausschuss
wurde
jedoch
ein
ganz
anderer
Änderungsantrag
eingebracht.
However,
in
the
Committee
on
Budgets
a
completely
different
amendment
was
tabled.
Europarl v8
Der
wahre
Grund
ist
ein
ganz
anderer.
The
real
reason
is
quite
different.
Europarl v8
Ein
Verdruß
ganz
anderer
Art
sollte
ihn
plötzlich
packen.
Quite
a
different
annoyance
suddenly
assailed
him.
Books v1
Der
zweite
Akteur
-
ganz
anderer
Art
-
sind
die
Geldgeber.
The
second
actor,
different
cast
of
guys,
is
the
donors.
TED2020 v1
Natürlich
ist
das
ganz
anderer
Unterricht
als
an
einer
richtigen
Schule.
Of
course
these
lessons
are
very
different
from
those
at
a
proper
school.
WMT-News v2019
Und
das
ist
ein
ganz
anderer
Blick
auf
das
Problem.
And
that's
a
very
different
way
to
look
at
the
problem.
TED2020 v1
Du
siehst
wie
ein
ganz
anderer
Mensch
aus.
You
look
like
a
completely
different
person.
Tatoeba v2021-03-10