Übersetzung für "Eher langsam" in Englisch

Verglichen mit anderen Mitgliedstaaten reagiert mein Heimatland eher langsam und kleinlich.
Our response in Ireland, from what I know of other EU countries, tends to be slow and ungenerous.
Europarl v8

Die Stadt wuchs eher langsam, um 1800 gab es nur 1.200 Einwohner.
Initially the town grew slowly with population growing from 1,000 in 1770, to 1,200 in 1800, and to 3,000 in 1850.
Wikipedia v1.0

Naturgemäß entwickeln sich solche Chromosomenmutationen eher relativ langsam und werden vornehmlich vertikal übertragen.
By their nature such chromosomal mutations tend to be relatively slow in developing and occur primarily by vertical transmission.
EMEA v3

Der Umbau der öffentlichen Einrichtungen ist in Europa bisher eher langsam vonstatten gegangen.
Adaptation in the public sector has so far been relatively slow in Europe.
TildeMODEL v2018

Normalerweise geht er das Spiel eher langsam an.
As a rule, he plays slowly between points, well within himself.
OpenSubtitles v2018

Traditionell trinkt man ihn auch eher langsam.
It is also traditional to sip it slowly.
OpenSubtitles v2018

Im Juli desselben Jahres begannen dann die Bauarbeiten und schritten eher langsam voran.
Work commenced in July and progressed slowly.
WikiMatrix v1

Hey, im Moment läuft es eher langsam in dieser Abteilung.
Hey, it's been kind of slow in that department.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber ich gehe es im Moment eher langsam an.
Yeah, but I'm playing it kind of slow right now.
OpenSubtitles v2018

In einigen Staaten erfolgte die Umsetzung allerdings eher langsam und teilweise nur formal.
In some countries, however, implementation has been slow and even formal.
Europarl v8

Bei offline-Mailinglisten läuft der Briefverkehr natürlich eher langsam.
Offline mailinglists have a slow flow of mails.
ParaCrawl v7.1

Pyoderma gangrenosum kann schmerzhaft sein und eher langsam auf die Behandlung ansprechen.
Pyoderma gangrenosum may be painful and respond rather slowly to treatment.
ParaCrawl v7.1

Mir scheint er eher langsam als stetig zu sein.
It seems more slow than steady.
ParaCrawl v7.1

Trains Züge in Sardinien sind eher langsam, und das Streckennetz ist limitiert.
Trains Trains in Sardinia are rather slow and the rail network is limited.
ParaCrawl v7.1

Züge in Sardinien sind eher langsam, und das Streckennetz ist limitiert.
Trains in Sardinia are rather slow and the rail network is limited.
ParaCrawl v7.1

Das Keimen ist einfach, aber der folgende Wachstum ist eher langsam.
Germination is easy but subsequent growth is rather slow.
ParaCrawl v7.1

Die Prodrom- oder Inkubationszeit ist eher langsam und dauert eine lange Zeit.
The prodrome or incubation is rather slow and takes a very long time.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise startete er ein bisschen langsam, eher zögerlich.
Usually, he took off a bit slowly, as if he were hesitating.
ParaCrawl v7.1

Die Küste der Provinz Granada hat sich touristisch gesehen eher langsam entwickelt.
The coast of the Province Granada has developed at a slower pace in respect to tourism.
ParaCrawl v7.1

Der Rückgang des gesamtstaatlichen Schuldenstands hält an, das Tempo ist allerdings eher langsam.
General government debt has continued to decline gradually, although at a rather slow pace.
TildeMODEL v2018

Nun, es fühlt sich langsam eher wie eine Hexenjagd an, Herr Vorsitzender.
Well, it's starting to feel more like a witch hunt, Mr. Chairman.
OpenSubtitles v2018

Ferner sind derartige Verfahren schlecht geeignet für einen hohen Automatisierungsgrad und sie sind eher langsam.
Furthermore, this kind of method is not suitable for a high degree of automation and is rather slow.
EuroPat v2

Allgemein läßt sich sagen, daß die Arbeitsstiftuingen unter Ziel 3 eher langsam Fuß gefaßt haben.
Overall work foundations in Objective 3 have had a slow start.
EUbookshop v2

Das Auftreten der akuten Form der Hypotonie ist ausgeschlossen, da die Handlung eher langsam beginnt.
The occurrence of the acute form of hypotension is excluded, since the action begins rather slowly.
ParaCrawl v7.1