Übersetzung für "Eher unkritisch" in Englisch

Belgien steht der EU tendenziell eher unkritisch bejahend gegenüber.
Of the two, Belgium tends to be more uncritically supportive of the EU.
News-Commentary v14

Demgegenüber sind die Länge und Breite der Magnetelemente für den magnetischen Widerstand eher unkritisch.
In contrast, the length and the width of the magnet elements are non-critical for the magnetic resistance.
EuroPat v2

Im zweiten Fall ist die Ausbildung bzw. Anordnung des separaten Schaltelementes eher unkritisch, da damit nur verschiedene Druckmittelwege angesteuert werden.
Secondly, the design or arrangement of the separate actuating element is rather uncritical since only different paths for the pressure medium are triggered.
EuroPat v2

Im Inneren des Lochs sind die Eigenschaften der Trennfläche eher unkritisch, so dass dort längere Laserpulslängen verwendet werden können, die inhomogene Trennflächen verursachen können.
The properties of the cut surface are less critical in the interior of the hole, and consequently longer laser pulse lengths, which can cause inhomogeneous cut surfaces, can be used there.
EuroPat v2

Die Art der oberflächenaktiven Substanz richtet sich wesentlich nach den Erfordernissen der kosmetischen Anwendung und ist im Hinblick auf die Herstellung von den farbstoffhaltigen Polymerisaten eher unkritisch.
The nature of the surface-active substance is given essentially by the requirements of the cosmetic application and, with regard to the preparation of the dye-containing polymers, is rather insignificant.
EuroPat v2

In einer Studie über medialen Diskurs über Falun Gong fand der Forscher Leeshai Lemish heraus, dass die westlichen Nachrichtenorganisationen in ihrer Berichterstattung zunehmend unausgeglichener wurden und eher unkritisch die Erzählungen der Kommunistischen Partei präsentierten, statt auf Falun-Gong-Praktizierende oder Menschenrechtsgruppen zu hören.
In a study of media discourse on Falun Gong, researcher Leeshai Lemish found that Western news organizations also became less balanced, and more likely to uncritically present the narratives of the Communist Party, rather than those of Falun Gong or human rights groups.
WikiMatrix v1

Die maximale Spurenanzahl ist bei neueren Notebooks eher unkritisch, das heißt im Normalfall lassen sich 26 Kanäle gleichzeitig aufnehmen oder abspielen.
The highest number of tracks is probably less critical for newer notebooks, since it is normally possible to record or playback 26 channels at the same time.
ParaCrawl v7.1

Die Breite ist eher unkritisch und kann bis auf 85mm gesenkt werden, die Höhe muss hingegen exakt eingehalten werden, da die Platine durch eine Ausnehmung in einer Metallplatte im PRK fixiert wird.
The width isn't critical and can be reduced down to a minimum of 85mm. The height must be correct, since the board is fixed in the PRK by a slight deepening in a metal plate.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich ist die Vorrichtung auch in der Lage, größere Durchsätze an Reduktionsmittel zu realisieren, wie sie für die mobile Anwendung bei Kraftfahrzeugen auftreten, wobei diese eher unkritisch sind.
It is self-evident that the device is also capable of realizing greater throughputs of reducing agent such as arise in mobile applications in motor vehicles, in which they are non-critical.
EuroPat v2

Es zeigte sich jedoch, dass diese Parameter bei der Herstellung der hier besprochenen aldiminhaltigen Emulsion eher unkritisch sind.
However, it was found that these parameters tend not to be critical in the preparation of the aldimine-containing emulsion discussed here.
EuroPat v2

Aufgrund der geometrisch bedingt kurzen radialen Berührungslinie hat sich insbesondere die Zahnflankentragfähigkeit der Zähne des Kronenrads als kritisch für die Betriebsfestigkeit einer solchen Zahnradpaarung erwiesen, wohingegen die Zahnfußtragfähigkeit aufgrund der vollflächigen stirnseitigen Ausbildung der Zähne auf dem Kronenrad eher als unkritisch zu beurteilen ist.
By virtue of the geometrically imposed short radial line of contact, especially the tooth flank load-bearing capacity of the crown-gear teeth has proved to be critical for the operating strength of such a gear pair, whereas the load-bearing capacity of the tooth root can be evaluated as rather uncritical, by virtue of the full-surface end-face structure of the teeth on the crown gear.
EuroPat v2

Allerdings war ich aufgrund des starken Einflusses der StudentInnenbewegung mit ihrer Betonung eines Kollektivansatzes eher unkritisch gegenüber dem inneren Militarismus.
However, I was not very sensitive about our internal militarism, because of the strong influence of the student movement which emphasizes a collective position.
ParaCrawl v7.1

Während die Schweissverbindungen zwischen Elementen aus dem gleichen Material eher unkritisch sind, ergeben sich beim Verschweissen von Elementen aus unterschiedlichen Werkstoffen Probleme: Die Erstarrung des Schweissbades führt unter Umständen zu Rissbildung.
While the welded joints between elements made from the same material are relatively uncritical, problems arise when welding together elements made from different materials: the solidification of the weld pool under certain circumstances leads to the formation of cracks.
EuroPat v2

Der Rahmen ist ein an sich eher unkritisches Bauteil.
The frame itself is a rather uncritical component.
ParaCrawl v7.1

Die Erfinder haben erkannt, dass es dem automatisch arbeitenden System bei geeigneter Auswahl der zu überwachenden Vitalparameter und bei geeigneter Einordnung der gemessenen Parameter in die abzufragenden Zustände ohne weiteres gelingt, eine Wahrscheinlichkeit über den Zustand der zu überwachenden Person zu ermitteln, wobei eine klare Abgrenzung zwischen lebensbedrohlichen Zuständen einerseits und eher unkritischen Zuständen andererseits möglich ist.
The inventors have found that, if an appropriate selection of the vital parameters to be monitored is made and if the measured parameters are appropriately classified in the conditions to be queried, the automatically operating system is immediately able to ascertain a probability as to the condition of the person to be monitored, thus permitting a clear distinction between life-threatening conditions on the one hand and basically uncritical conditions on the other hand.
EuroPat v2

Wenn sich in der Vergangenheit bei zurückliegenden Nullpunktsbestimmungen der Nullpunkt relativ wenig geändert hat bzw. relativ konstant geblieben ist, dann kann das System daraus schließen, dass es in einem eher unkritischen Prozess eingebaut ist, und bei künftigen Nullpunktsbestimmungen wird das System folglicherweise die Zeitdauer zur Nullpunktsbestimmung eher kürzer setzen.
If in the past the zero point has changed relatively little or has remained relatively constant in previous zero determinations, the system can conclude from this that it is installed in what is likely to be an uncritical process, and in future zero determinations the system will accordingly tend to set the time duration for zero determination to be shorter.
EuroPat v2

Die erste Welle war die der "bolivarianischen Zirkel", die eher die ausgesprochen unkritischen "Chavistas" in den verschiedenen Orten und gesellschaftlichen Bereichen zusammenfassten und die Identifikation mit der neuen Regierung dokumentierten.
The first wave was that of the 'Bolivarian circles', which brought together the more outspoken, uncritical 'Chavistas' in different places and social situations and documented their identification with the new government.
ParaCrawl v7.1