Übersetzung für "Bleib" in Englisch

Bleib noch hier, wir haben eine Frage.
Stay here. I've got a question.
TED2013 v1.1

Bleib bei den Leuten, die so sind wie du.«
Stick with people like you."
TED2020 v1

Schuster, bleib bei deinem Leisten.
Cobbler, stick to your last.
Tatoeba v2021-03-10

Schuster, bleib bei deinen Leisten.
Cobbler, stick to your last.
Tatoeba v2021-03-10

Bleib hier, bis ich zurückkomme.
Stay here until I get back.
Tatoeba v2021-03-10

Bleib hier und halte die Türen geschlossen!
Stay here and keep the doors locked.
Tatoeba v2021-03-10

Sei kühn, Europäische Union, oder bleib ein politischer Pygmäe.
Be bold, European Union, or remain a political pygmy.
Tatoeba v2021-03-10

Bleib hier, bis ich dir sage, dass du gehen kannst!
Stay here until I tell you that it's OK to to leave.
Tatoeba v2021-03-10

Schuster, bleib bei deinen Leisten!
Cobbler, stick to your last.
Tatoeba v2021-03-10

Schuster, bleib bei deinem Leisten!
Cobbler, keep to thy last!
Tatoeba v2021-03-10

Bleib genau da, wo du bist!
Remain exactly where you are.
Tatoeba v2021-03-10

Bleib mit mir in diesem Raum.
Stay with me in this room.
Tatoeba v2021-03-10

Bleib bei ihr in diesem Zimmer!
Stay with her in this room.
Tatoeba v2021-03-10

Bleib ein paar Tage bei uns!
Stay with us for a few days.
Tatoeba v2021-03-10

Bleib bei den Leuten, die du kennst.
Stick with the people you know.
TED2020 v1

Ich bitte dich, bleib noch.
I beg you, stay.
OpenSubtitles v2018

Und dann sagen sie, "Bleib weg von der Flasche.
And then they say, "Keep away from the bottle.
OpenSubtitles v2018

Dann bleib bei uns, Dorothy.
Stay with us then, Dorothy.
OpenSubtitles v2018