Übersetzung für "Bleib" in Englisch
Bleib
noch
hier,
wir
haben
eine
Frage.
Stay
here.
I've
got
a
question.
TED2013 v1.1
Bleib
bei
den
Leuten,
die
so
sind
wie
du.«
Stick
with
people
like
you."
TED2020 v1
Schuster,
bleib
bei
deinem
Leisten.
Cobbler,
stick
to
your
last.
Tatoeba v2021-03-10
Schuster,
bleib
bei
deinen
Leisten.
Cobbler,
stick
to
your
last.
Tatoeba v2021-03-10
Bleib
hier,
bis
ich
zurückkomme.
Stay
here
until
I
get
back.
Tatoeba v2021-03-10
Bleib
hier
und
halte
die
Türen
geschlossen!
Stay
here
and
keep
the
doors
locked.
Tatoeba v2021-03-10
Sei
kühn,
Europäische
Union,
oder
bleib
ein
politischer
Pygmäe.
Be
bold,
European
Union,
or
remain
a
political
pygmy.
Tatoeba v2021-03-10
Bleib
hier,
bis
ich
dir
sage,
dass
du
gehen
kannst!
Stay
here
until
I
tell
you
that
it's
OK
to
to
leave.
Tatoeba v2021-03-10
Schuster,
bleib
bei
deinen
Leisten!
Cobbler,
stick
to
your
last.
Tatoeba v2021-03-10
Schuster,
bleib
bei
deinem
Leisten!
Cobbler,
keep
to
thy
last!
Tatoeba v2021-03-10
Bleib
genau
da,
wo
du
bist!
Remain
exactly
where
you
are.
Tatoeba v2021-03-10
Bleib
mit
mir
in
diesem
Raum.
Stay
with
me
in
this
room.
Tatoeba v2021-03-10
Bleib
bei
ihr
in
diesem
Zimmer!
Stay
with
her
in
this
room.
Tatoeba v2021-03-10
Bleib
ein
paar
Tage
bei
uns!
Stay
with
us
for
a
few
days.
Tatoeba v2021-03-10
Bleib
bei
den
Leuten,
die
du
kennst.
Stick
with
the
people
you
know.
TED2020 v1
Ich
bitte
dich,
bleib
noch.
I
beg
you,
stay.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
sagen
sie,
"Bleib
weg
von
der
Flasche.
And
then
they
say,
"Keep
away
from
the
bottle.
OpenSubtitles v2018
Dann
bleib
bei
uns,
Dorothy.
Stay
with
us
then,
Dorothy.
OpenSubtitles v2018