Übersetzung für "Bleib sitzen" in Englisch
Bleib
hier
sitzen,
bis
ich
weg
bin.
Sit
here
till
I
ride
off.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
noch
zu
klein,
bleib
hier
sitzen,
auf
dem
Schiff.
You're
too
young.
Stay
here,
on
the
ship.
OpenSubtitles v2018
Marty,
bleib
5
Minuten
sitzen.
Marty,
sit
for
five
minutes.
OpenSubtitles v2018
Bleib
hier
sitzen,
auf
deinem
Fass.
Sit
here,
on
your
barrel!
OpenSubtitles v2018
Bleib
sitzen,
bis
ich
dich
rufe.
Stay
in
the
car
till
I
call.
OpenSubtitles v2018
Bleib
sitzen,
ich
bin
noch
nicht
fertig.
Stay
put,
I'm
not
done
yet.
OpenSubtitles v2018
Bleib
einfach
sitzen
und
ich
schneid's
dir
mit
meiner
Nagelfeile
raus,
Ratso.
In
fact,
you
just
sit
comfy
and
I'll
cut
it
out
with
my
fingernail
file,
Ratso.
OpenSubtitles v2018
Bleib
kurz
da
sitzen,
ich
muss
mit
deiner
Mutter
reden.
Just
sit
there
for
a
second
while
I
go
speak
to
your
mother.
OpenSubtitles v2018
Halt
die
Klappe
und
bleib
sitzen.
Shut
up
and
stay
in
your
seat!
OpenSubtitles v2018
Bleib
sitzen
und
fass
nichts
an.
Stay
here.
Don't
touch
anything.
OpenSubtitles v2018
Bleib
sitzen,
habe
ich
gesagt!
Stay
inside,
I
said!
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
stolpere,
bleib
ich
sitzen.
If
I
fall,
I'll
repeat
the
year.
OpenSubtitles v2018
Bleib
da
sitzen
und
tue
alles,
was
ich
dir
sage.
Stay
right
there.
You'll
do
whatever
I
say.
OpenSubtitles v2018
Beweg
dich
nicht,
bleib
hier
sitzen,
ohne
Bewegung.
Don't
move,
sit
here,
don't
move.
OpenSubtitles v2018
Bleib
ruhig
sitzen,
wenn
du
willst.
Sit
here
if
you
want.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
deine
Achtsamkeit
zu
schätzen,
Kind,
doch
bleib
sitzen.
I
appreciate
your
regard,
child,
but
sit
with
me.
OpenSubtitles v2018
Bleib
sitzen,
Bianca,
alles
okay.
Stay
there,
Bianca,
it's
okay.
OpenSubtitles v2018
Bleib
nur
sitzen,
alter
Mann!
You
stay
there,
old
man.
OpenSubtitles v2018
Halt
die
Klappe
und
bleib
ruhig
sitzen,
Vollidiot!
Shut
up
and
stay
put,
idiot.
OpenSubtitles v2018
Sei
still,
bleib
sitzen,
du
könntest
eine
Gehirnerschütterung
haben.
Shut
up.
Stay
seated.
You
might
have
a
concussion.
OpenSubtitles v2018
Bleib
sitzen
und
widersprich
mir
nicht.
Sit
down
and
don't
argue.
OpenSubtitles v2018
Brian,
ich
bleib
noch
sitzen,
bis
das
Lied
zu
Ende
ist.
Brian,
I'm
just
going
to
sit
in
the
car
till
the
song's
over.
OpenSubtitles v2018
Bleib
hier
allein
sitzen,
so
wie
es
dein
Vater
wollte.
Sit
here
alone
like
daddy
wanted.
OpenSubtitles v2018
Bleib
einfach
hier
sitzen
und
entspann
dich.
Just
sit
here
and
chill.
OpenSubtitles v2018