Übersetzung für "Auszeichnen als" in Englisch
Es
sei
angemerkt,
dass
die
Sauenbestände
in
Dänemark,
Italien,
den
Niederlanden
und
im
Vereinigten
Königreich,
die
sich
durch
weniger
Haltungsbetriebe
mit
Beständen
von
mindestens
200
Sauen
auszeichnen,
größer
sind
als
in
anderen
Ländern.
It
should
be
noted
that
sow
herd
size
is
relatively
larger
in
Denmark,
Italy,
the
Netherlands
and
the
UK
as
compared
to
other
countries,
which
have
fewer
farms
with
more
than
200
sows.
TildeMODEL v2018
Derartige
Faserverbundwerkstoffe,
die
sich
durch
hohe
Zähigkeit,
gute
Wärmeformbeständigkeit
und
Lösungsmittel-
und
Spannungsrißbeständigkeit
auszeichnen,
finden
Anwendung
als
Kraftfahrzeugteile,
sowie
in
der
Luft-und
Raumfahrtindustrie.
Such
fiber-reinforced
materials,
which
are
very
tough
and
possess
good
heat
distortion
resistance
and
resistance
to
solvents
and
to
stress
cracking,
are
used
as
automotive
components
and
in
the
aviation
and
space
flight
industries.
EuroPat v2
Bei
gravierenden
prozeßseitigen
Massenstromänderungen,
wie
sie
beispielsweise
bei
dem
Einsatz
anderer
Einsatzprodukte
als
für
die
Hochdruckhydrierung
geeigneter
Kohlesorten
oder
Schweröle
auftreten,
beispielsweise
bei
der
Hydrierung
von
Extrakten
aus
Schwerölsanden
oder
Teersanden,
die
sich
u.a.
durch
erhebliche
Gehalte
an
Aluminiumoxid
aus
Tonerden
auszeichnen
und
die
als
aschebildende
Bestandteile
in
das
Kopfprodukt
der
Sumpfphasehydrierung
und
damit
in
den
Heißabscheider
übergehen,
kann
sich
bei
einer
fixierten
Behälterform,
die
wegen
der
Auslegung
auf
Höchstdrücke
sehr
teure
Apparate
darstellen,
der
Abscheidegrad
erheblich
verschlechtern.
With
serious
process-side
mass
flow
changes,
as
they
occur,
for
example,
in
the
use
of
feedstocks
other
than
grades
of
coal
or
heavy
oils
suitable
for
the
high-pressure
hydrogenation,
for
example,
in
the
hydrogenation
of
extracts
of
heavy
oil
sands
or
tar
sands,
which
are
distinguished,
i.e.,
by
considerable
contents
of
aluminum
oxide
from
clays
and
which
as
ash-forming
components
pass
into
the
overhead
product
of
the
bottom
phase
hydrogenation
and
thus
into
the
hot
separator,
in
a
fixed
vessel
form,
which
because
of
the
design
for
the
ultrahigh
pressures
represent
very
expensive
equipment,
the
degree
of
separation
can
considerably
worsen.
EuroPat v2
Weichmacherhaltige
Polyvinylbutyrale
werden
bekanntlich
seit
langem
in
großen
Mengen
thermoplastisch
verarbeitet
und
insbesondere
zu
Folien
extrudiert,
die
sich
u.
a.
durch
hervorragende
mechanische
Eigenschaften
auszeichnen
und
als
Zwischenschichten
in
mehrschichtigen
Verbundgläsern,
vorzugsweise
für
Fahrzeugglasscheiben,
Architekturgläser
für
den
Bausektor
und
Panzerglasscheiben,
Verwendung
finden.
Plasticizer-containing
polyvinyl
butyrals
have
as
is
known
been
processed
as
thermoplastics
for
a
long
time
in
large
amounts
and
extruded
in
particular
into
films
having,
inter
alia,
outstanding
mechanical
properties,
and
are
also
used
as
interlayers
in
multilayer
laminated
glasses,
preferably
for
vehicle
windows,
architectural
glasses
for
the
construction
sector,
and
bullet-proof
glasses.
EuroPat v2
Demgegenüber
wird
durch
die
erfindungsgemässe
Ausbildung
des
Geräts
ermöglicht,
Defektkörper
und
andere
Formkörper
herzustellen,
die
sich
durch
eine
hohe
Genauigkeit
auszeichnen
und
insbesondere
als
Defektkörper
in
der
Zahnheilkunde
so
genau
bearbeitet
werden
können,
dass
damit
beim
Einsetzen
in
den
Zahn
eine
Spaltweite
zwischen
dem
Zahnmaterial
und
dem
Defektkörper
erreicht
werden
kann,
die
unterhalb
der
kritischen
Spaltweite
für
die
Bildung
von
Karies
liegt.
The
problem
of
the
present
invention,
using
a
copying
process
of
the
second-mentioned
type,
is
to
produce
defect
replacements
and
other
fabricated
parts,
which
are
characterized
by
a
high
accuracy
and
which
in
particular
as
replacements
in
dentistry
can
be
so
accurately
machined
that
when
inserted
in
the
tooth
it
is
possible
to
achieve
a
gap
between
the
dental
material
and
the
replacement
which
is
below
the
critical
gap
width
for
the
formation
of
caries.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
Salicylsäurederivate
der
allgemeinen
Formel
1
und
deren
physiologisch
verträgliche
Salze,
die
sich
durch
eine
starke
blutzuckersenkende
Wirkung
auszeichnen
und
daher
als
Arzneimittel
verwendet
werden
können.
The
invention
relates
to
salicylic
acid
derivatives
of
the
general
formula
I
##STR2##
and
their
physiologically
tolerated
salts
which
are
distinguished
by
a
powerful
hypoglycemic
effect
and
thus
can
be
used
as
medicaments.
EuroPat v2
Die
gegenüber
dem
Stand
der
Technik
höheren
Varistorqualitäten
sprechen
dafür,
daß
die
mit
Mischoxidpulvern
gemäß
der
Erfindung
hergestellten
Zinkoxid-Varistoren
sich
durch
eine
höhere
Konzentration
an
aktiven
Korngrenzen
auszeichnen
als
die
aus
konventionell
erhaltenen
Oxidpulvern
erhaltbaren
Varistoren.
The
higher
varistor
qualities
compared
with
the
prior
art
indicate
that
the
zinc
oxide
varistors
produced
using
mixed
oxide
powders
according
to
the
invention
are
distinguished
by
a
higher
concentration
of
active
grain
boundaries
than
the
varistors
obtainable
from
oxide
powders
obtained
in
a
conventional
manner.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
Salicylsäurederivate
der
allgemeinen
Formel
I
und
deren
physiologisch
verträgliche
Salze,
die
sich
durch
eine
starke
blutzuckersenkende
Wirkung
auszeichnen
und
daher
als
Arzneimittel
verwendet
werden
können.
The
invention
relates
to
salicylic
acid
derivatives
of
the
general
formula
I
##STR2##
and
their
physiologically
tolerated
salts
which
are
distinguished
by
a
powerful
hypoglycemic
effect
and
thus
can
be
used
as
medicaments.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
Sulfonylharnstoffe
der
Formel
die
als
Substanz
oder
in
Form
ihrer
physiologisch
verträglichen
Salze
blutzuckersenkende
Eigenschaften
besitzen
und
sich
durch
starke
und
langanhaltende
Senkung
des
Blutzuckerspiegels
auszeichnen
und
daher
als
Arzneimittel
verwendet
werden
können.
The
invention
relates
to
sulfonylureas
of
the
formula
##STR2##
which,
as
such
or
in
the
form
of
their
physiologically
acceptable
salts,
possess
blood
sugar-lowering
properties
and
are
distinguished
by
a
pronounced
and
long-lasting
lowering
of
the
blood
sugar
level
so
that
they
can
be
used
as
medicaments.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
Sulfonylharnstoffe
der
Formel
die
als
Substanz
oder
in
Form
ihrer
physiologisch
verträglichen
Salze
blutzuckersenkende
Eigenschaften
besitzen
und
sich
durch
eine
starke
Senkung
des
Blutzuckerspiegels
auszeichnen
und
daher
als
Arzneimittel
verwendet
werden
können.
The
invention
relates
to
sulfonylureas
of
the
formula
##STR2##
which
as
the
substance
or
in
the
form
of
their
physiologically
tolerated
salts
have
hypoglycemic
properties
and
which
are
distinguished
by
a
powerful
lowering
of
the
level
of
sugar
in
the
blood
and
thus
can
be
used
as
medicaments.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
Sulfonylharnstoffe
der
Formel
die
als
Substanz
oder
in
Form
ihrer
physiologisch
verträglichen
Salze
blutzuckersenkende
Eigenschaften
besitzen
und
sich
durch
starke
Senkung
des
Blutzuckerspiegels
auszeichnen
und
daher
als
Arzneimittel
verwendet
werden
können.
The
invention
relates
to
sulfonyl
ureas
of
the
formula
##STR2##
which,
as
such
or
in
the
form
of
their
physiologically
acceptable
salts,
have
hypoglycemic
properties
and
are
distinguished
by
a
pronounced
lowering
of
the
blood
sugar
level,
and
can
therefore
be
used
as
medicaments.
EuroPat v2
Die
Lebensdauer
der
organischen,
elektronenleitenden
Schicht
ist
dabei
besonders
niedrig,
insbesondere
wenn
zur
Erzielung
einer
hohen
Leuchteffizienz
stark
reduzierend
wirkende
Metalle
wie
Calcium
oder
Magnesium,
die
sich
durch
niedrige
Austrittsarbeit
für
die
Elektronen
auszeichnen,
als
Kathodenmaterial
verwendet
werden.
The
useful
life
of
the
organic
electron-conducting
layer
is
very
short
in
this
case,
in
particular
when
strongly
reducing
metals
such
as
calcium
or
magnesium,
which
have
a
particularly
low
work
function
for
the
electrons,
are
used
as
the
cathode
material
in
order
to
achieve
a
high
luminous
efficacy.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
Scyphostatin-Analoga
der
formel
oder
oder
wobei
die
Variablen
R
1
-R
6
sind,
wie
in
den
Patentansprüche
definiert,
die
sich
dadurch
auszeichnen,
daß
sie
als
Inhibitoren
von
SMase
wirken
und
somit
von
therpeutischem
Nutzen
bei
einer
Reihe
von
Erkrankungen
sind
wie
z.B.
einer
HIV-Infektion,
neurodegenerativen
Erkrankungen,
inflammatorische
Erkrankungen,
Schlaganfall,
Ischämie,
Myokardinfarkt
oder
bei
Atherosclerose.
The
present
invention
relates
to
novel
scyphostatin
analogues,
which
distinguish
themselves
by
acting
as
SMase
inhibitors
so
that
they
are
of
therapeutic
use
for
a
number
of
diseases
such
as
a
HIV
infection,
neurodegenerative
diseases,
inflammatory
diseases,
apoplexy,
ischemia,
myocardial
infarction
or
in
the
case
of
atherosclerosis.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
Erfindung
besteht
darin,
weitere
Mikrosatellitenmarker
zur
genetischen
Analyse
von
Pflanzen
der
Spezies
Triticum
aestivum
bereitzustellen,
die
sich
durch
einen
höheren
Grad
an
DNS-Polymorphismus
auszeichnen
als
andere
bisher
für
das
Weizengenom
entwickelte
molekulare
Sonden.
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
novel
microsatellite
markers
for
the
genetic
analysis
of
plants
of
the
Triticum
aestivum
species,
which
markers
are
distinguished
by
a
degree
of
DNA
polymorphism,
which
is
higher
than
that
of
other
molecular
probes,
that
have
been
developed
previously
for
the
wheat
genome.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
neue
Scyphostatin-Analoga,
die
sich
dadurch
auszeichnen,
daß
sie
als
Inhibitoren
von
SMase
wirken
und
somit
von
therapeutischem
Nutzen
bei
einer
Reihe
von
Erkrankungen
sind
wie
z.B.
einer
HIV-Infektion,
neurodegenerativen
Erkrankungen,
inflammatorischen
Erkrankungen,
Ischämie,
Myokardinfarkt,
Schlaganfall
oder
bei
Atherosklerose.
The,
present
invention
relates
to
novel
scyphostatin
analogues
which
stand
out
for
acting
as
inhibitors
of
SMase
so
that
they
are
therapeutically
useful
in
connection
with
a
number
of
diseases,
such
as
an
HIV
infection,
neurodegenerative
diseases,
inflammatory
diseases,
ischemia,
myocardial
infarction,
apoplexy,
or
in
the
case
of
atherosclerosis.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
hitzehärtende
Zusammensetzungen,
welche
sich
durch
eine
gleichzeitige
hohe
Schlagzähigkeit
und
hohe
Glasübergangstemperatur
auszeichnen
und
insbesondere
als
einkomponentige
Klebstoffe,
eingesetzt
werden
können.
The
invention
relates
to
heat-cured
compositions
which
are
distinguished
by
both
high
impact
strength
and
a
high
glass
transition
temperature
at
the
same
time,
and
which
in
particular
can
be
used
as
one-component
adhesives.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
kosmetische
Stifte,
welche
sich
durch
einen
hohen
Wassergehalt
auszeichnen,
und
welche
als
vorteilhafte
Ausführungsformen
W/O-Emulsionen
darstellen
können.
The
present
invention
relates
to
cosmetic
sticks
which
are
characterized
by
a
high
water
content
and
which,
as
advantageous
embodiments,
can
be
W/O
emulsions.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
stellt
sich
die
Aufgabe,
für
die
allgemeine
Synthese
von
Polyestern
und
Copolyestern
weitere
neue
Polykondensationskatalysatoren
als
Ersatz
für
Sb
2
O
3
bereitzustellen,
die
sich
insbesondere
durch
eine
höhere
katalytische
Aktivität
auszeichnen,
als
sie
Sb
2
O
3,
TiO
2
und
Titantetrabutylat
in
jeweils
gleicher
Konzentration
aufweisen.
The
present
invention
responds
to
the
task
of
providing
additional
novel
polycondensation
catalysts
for
the
general
synthesis
of
polyesters
and
copolyesters
as
replacements
for
Sb
2
O
3,
whereby
the
catalysts
are
distinguished
in
particular
by
a
higher
catalytic
activity
than
that
demonstrated
by
Sb
2
O
3,
TiO
2,
or
titanium
tetrabutylate
in
the
same
respective
concentration.
EuroPat v2
Im
Rahmen
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wird
daher
aus
einer
Mehrzahl
von
Meßwerten
der
Verstärkungsfaktor
des
Analog-Digital-Wandlers
für
die
jeweils
herrschende
Temperatur
ermittelt
und
kann
in
entsprechender
Form
jeweils
aktualisiert
werden,
sodaß
tatsächlich
korrigierte
Meßwerte
zur
Verfügung
stehen,
welche
sich
durch
eine
höhere
Präzision
auszeichnen,
als
dies
bei
analogen
Schaltungen
möglich
ist.
Within
the
context
of
the
method
according
to
the
invention,
the
gain
constant
of
the
A/D
converter,
therefore,
is
determined
from
a
plurality
of
measurenments
for
the
respectively
prevailing
temperature
and
may
each
be
updated
accordingly
such
that
actually
corrected
values
will
be
available,
which
are
characterized
by
a
higher
precision
than
is
feasible
with
analog
circuits.
EuroPat v2
Weiterhin
wurde
gefunden,
daß
sich
die
neuen
3-Aryl-4-hydroxy-?³-dihydrofuranon-Derivate
der
Formel
(I)
durch
hervorragende
akarizide,
insektizide
und
herbizide
Wirkungen
auszeichnen
und
somit
als
Schädlingsbekämpfungsmittel
verwendet
werden
können.
Furthermore,
it
has
been
found
that
the
new
3-aryl-4-hydroxy-?3
-dihydrofuranone
derivatives
of
the
formula
(I)
are
distinguished
by
outstanding
acaricidal,
insecticidal
and
herbicidal
activities,
which
makes
them
suitable
for
use
as
pesticides.
EuroPat v2
Zudem
ist
die
Palette
von
Substanzen,
die
eine
S
c
-Phase
mit
großem
Phasenbereich
aufweisen
und
sich
durch
eine
hohe
chemische
Stabilität
und
Reinheit
auszeichnen,
wesentlich
kleiner
als
der
Pool
nematischer
Verbindungen,
so
daß
die
Mischungsmöglichkeiten
erheblich
eingeengt
sind.
In
addition,
the
range
of
substances
which
have
an
SC
phase
with
a
broad
phase
range
and
which
are
distinguished
by
high
chemical
stability
and
purity
is
significantly
smaller
than
the
pool
of
nematic
compounds,
so
that
the
mixing
possibilities
are
considerably
restricted.
EuroPat v2
Es
hat
sich
ausserdem
gezeigt,
dass
sich
die
erfindungsgemäss
geschützten
Oligonukleotide
durch
ihre
grössere
Stabilität
in
wässrigen,
neutralen
Puffersystemen
auszeichnen
als
die
mit
den
gebräuchlichen
4,4'-Dimethoxytritylgruppen
geschützten
Oligonukleotide,
wodurch
die
Detritylierungsverluste
bei
der
Reinigung,
insbesondere
der
HPLC-Reinigung
geringer
sind.
It
has
furthermore
been
found
that
the
novel
protected
oligonucleotides
are
distinguished
by
their
greater
stability
in
aqueous
neutral
buffer
systems
over
the
oligonucleotides
which
are
protected
by
the
customary
4,4'-dimethoxytrityl
groups,
so
that
the
detritylation
losses
during
purification,
especially
purification
by
HPLC,
are
lower.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
neues,
kostengünstiges,
kontinuierlich
arbeitendes
Verfahren
zur
Hydrierung
von
ungesättigten
Fettsäureestern
oder
Fettsäureestergemischen
zu
gesättigten
oder
teilweise
gesättigten
Fettsäureestern
oder
Fettsäureestergemischen,
bei
welchem
keine
unerwünschten
höheren
Mono-Alkohole
oder
Aldehyde,
die
sich
durch
einen
unangenehmen
Geruch
oder
Geschmack
auszeichnen,
als
Nebenprodukte
gebildet
werden.
The
present
invention
relates
to
a
novel,
inexpensive,
continuous
process
for
the
hydrogenation
of
esters
of
unsaturated
fatty
acids
or
ester
mixtures
of
unsaturated
fatty
acids
to
give
esters
or
ester
mixtures
of
saturated
or
partially
saturated
fatty
acids
in
which
no
undesirable
higher
monoalcohols
or
aldehydes
which
are
characterized
by
an
unpleasant
odour
or
flavour
are
formed
as
by-products.
EuroPat v2
Sie
werden
sich
vor
allem
durch
die
Fähigkeit
auszeichnen,
mehr
Wissen
als
Daten
zu
verarbeiten,
und
damit
dem
Menschen,
der
IT-Systeme
einsetzen
möchte,
eine
größere
Hilfe
sein.
This
will
be
particularly
characterized
by
the
ability
to
handle
knowledge
rather
than
data
and
to
be
much
more
responsive
and
helpful
to
the
human
who
wishes
to
use
IT
systems.
EUbookshop v2
Für
die
auf
der
Basisschicht
oder
den
Basisschichten
angeordnete
zähe
Schicht
bzw.
die
zähen
Schichten
werden
Materialmischungen
eingesetzt,
die
vorzugsweise
deutlich
höhere
Anteile
eines
Schlagzähzusatzes
enthalten
und/oder
sich
durch
eine
höhere
Schlagzugzähigkeit
auszeichnen
als
die
Basisschichten.
For
the
tough
layer
or
the
tough
layers
arranged
on
the
base
layer
or
the
base
layers,
material
mixtures
are
used
which
preferably
contain
clearly
higher
proportions
of
a
toughening
additive
and/or
are
distinguished
by
a
higher
tensile
impact
strength
than
the
base
layers.
EuroPat v2