Übersetzung für "Ausreichend für uns" in Englisch
Es
gibt
ausreichend
für
uns
beide,
lass
uns
also
fair
sein.
There's
plenty
for
both
of
us,
so
let's
be
fair
with
each
other.
OpenSubtitles v2018
Dieses
"etwas"
ist
vielleicht
nicht
ausreichend
für
uns.
Its
something
may
not
be
enough
for
us.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ausreichend
für
uns,
loszulegen
und
aufrichtige
Gedanken
zu
bewahren.
It
was
enough
for
us
to
walk
and
keep
righteous
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Das
Frühstück
ist
die
übliche
minimalistisch
italienischen
Stil,
aber
völlig
ausreichend
für
uns.
Breakfast
is
the
usual
minimalistic
Italian
style
but
quite
adequate
for
us.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
wäre
es
nicht
ausreichend
für
uns
gewesen,
lediglich
Bilanz
zu
ziehen,
da
die
Europäer
von
uns
spezielle
Vorschläge
erwarten,
wie
wir
auf
zukünftige
Herausforderungen
reagieren
werden.
However,
it
would
not
have
been
enough
for
us
just
to
take
stock,
as
Europeans
are
expecting
specific
proposals
from
us
to
respond
to
future
challenges.
Europarl v8
Ist
die
Glaubwürdigkeit
beim
Bürger
in
Anbetracht
der
anstehenden
Wahlen
ausreichend
für
die
vor
uns
liegenden
Aufgaben?
I
think
we
have
a
long
way
to
go
in
offering
these
countries,
certainly,
the
possibilities
of
facing
the
future
and
I
must
point
out
that
the
Commission,
in
this
regard,
is
to
develop
a
promotion
policy
intended
precisely
to
promote
what
is
already
known
as
the
phenomenon
of
the
'parallel
market
or
of
parallel
products'.
EUbookshop v2
Die
Wohnung
war
vollkommen
ausreichend
für
uns,
da
wir
hauptsächlich
die
Sehenswürdigkeiten
sehen
wollten
und
wir
die
Wohnung
nur
fürs
Schlafen,
Frühstücken
und
Wifi
brauchten.
The
apartment
was
fine
for
us
as
we
wanted
to
be
out
sightseeing
and
only
really
used
the
apartment
for
sleeping,
breakfast
and
for
wifi.
ParaCrawl v7.1
Hinter
der
dritten
Reihe
gibt
es
24.1
Kubikmeter
Laderaum,
das
war
ausreichend
für
uns
an
einem
Wochenende
im
College-Fußball-Reise.
Behind
the
third
row
there
is
24.1
cubic
feet
of
cargo
space,
which
was
sufficient
for
us
on
a
weekend
college-football
trip.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterkunft
im
rustikalen
Steinhaus
war
gut
und
ausreichend
für
uns
6,
lediglich
bei
den
2
Bädern
gabs
früh
immer
etwas
Antrag.
The
accommodation
in
rustic
stone
house
was
good
enough
for
us
and
6,
only
in
the
2
bathrooms
there
was
always
something
early
application.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
fest
davon
überzeugt,
dass
diese
Technologien
und
Maschinen
junge
Leute
in
die
Landwirtschaft
bringen
werden,
an
denen
es
dort
fehlt,
und
uns
zugleich
ermöglichen,
ausreichend
Nahrungsmittel
für
uns
herzustellen,
und
auch
für
jene,
die
sie
vielleicht
nicht
selber
anbauen
können.
I
firmly
believe
that
these
technologies
and
machinery
will
bring
young
people
to
agriculture,
where
they
are
really
missing,
and
at
the
same
time
enable
us
to
produce
sufficiency
of
food
for
us
and
for
those
who
perhaps
cannot
grow
it
by
themselves.
ParaCrawl v7.1
Dies
erscheint
mir
als
ausreichende
Garantie
für
unserer
Freiheiten
und
Grundrechte.
This
strikes
me
as
a
sufficient
guarantee
for
our
freedoms
and
fundamental
rights.
Europarl v8
Es
stehen
ausreichend
kostenfreie
Parkplätze
für
unsere
Hotelgäste
zur
Verfügung.
There
are
sufficient
free
parking
spaces
available
for
our
hotel
guests.
CCAligned v1
Wir
hatten
ein
geschmackvolles
Zimmer
mit
ausreichend
Platz
für
unsere
Familie.
We
had
a
tasty
room
with
enough
space
for
our
family.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
brauchen
ausreichend
Brennstoff
für
unseren
Kocher.
And
we
need
to
have
sufficient
fuel
for
our
stove.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnung
war
mehr
als
ausreichend,
für
unsere
drei...
The
apartment
was
more
than
adequate,
for
our
three...
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einen
ausreichenden
Parkplatz
für
unsere
Kunden.
An
ample
parking
is
available
to
the
customers
CCAligned v1
Ausreichend
Depower
ist
für
unsere
Touren
von
Vorteil.
Enough
depower
is
advantageous
for
our
tours.
CCAligned v1
Es
gibt
ausreichend
Parkplätze
für
unsere
Gäste.
There
is
ample
parking
for
our
guests.
ParaCrawl v7.1
Der
Freiraum
rund
um
den
Prozessorsockel
war
mehr
als
ausreichende
für
unseren
Titan
D3
Kühler.
The
space
around
the
CPU
was
sufficient
for
my
Titan
D3
cooler.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wasserdestillationsgerät,
mit
dem
wir
ausreichend
destilliertes
Wasser
für
unser
Labor
bereiten
können.
1
water
distiller,
so
that
we
can
prepare
enough
distilled
water
for
the
lab.
CCAligned v1
Am
Eingang
zu
unserem
Zentrum
und
Umgebung
gibt
es
ausreichend
kostenlose
Parkplätze
für
unsere
Besucher.
At
the
entrance
of
our
center
and
surroundings
there
is
a
spacious
free
parking
for
our
visitors.
CCAligned v1
Seine
Auferstehung
hat
bekräftigt,
dass
sein
Tod
ausreichend
war
um
für
unsere
Sünden
zu
bezahlen.
His
resurrection
proved
that
Jesus’
death
was
sufficient
to
pay
for
our
sins.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
der
GAP
besteht
darin,
unsere
Landwirte
zu
unterstützen
und
auf
die
wichtigsten
Herausforderungen
zu
antworten:
ausreichend
Nahrungsmittel
für
unsere
500
Mio.
Mitbürgerinnen
und
Mitbürger
zu
erzeugen
und
einen
Beitrag
zur
Ernährung
der
übrigen
Welt
zu
leisten.
The
aim
of
the
CAP
is
to
support
our
farmers
and
to
respond
to
major
challenges:
to
produce
enough
food
to
feed
our
500
million
fellow
citizens
and
to
contribute
to
feeding
the
rest
of
the
world.
Europarl v8
Zum
Beispiel
ist
ein
Flugzeugabsturz
ähnlich
tragisch,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
dies
ein
ausreichender
Grund
für
uns
wäre,
an
den
Vorteilen
und
der
Sicherheit
von
Flugzeugen
zu
zweifeln.
A
plane
crash,
for
example,
is
similarly
tragic,
but
I
do
not
believe
that
this
provides
sufficient
reason
for
us
to
have
doubts
about
the
benefit
and
safety
of
planes.
Europarl v8
Dem
Europäischen
Parlament
würde
genauso
wie
eine
Veröffentlichung
der
Argumente
für
oder
gegen
eine
Entscheidung
in
summarischen
Protokollen
eine
anonymisierte
Veröffentlichung
des
Abstimmungsverhaltens
durchaus
ausreichen,
weil
es
für
uns
wichtig
ist
zu
wissen,
dass
tatsächlich
nicht
nur
das
primäre
Ziel
der
Geldpolitik,
die
Preisstabilität,
berücksichtigt
wird,
sondern
auch
die
sekundären
Ziele
der
Unterstützung
des
Wachstums
und
der
Beschäftigung
durch
die
Europäische
Union.
For
Parliament,
the
publication
of
the
voting
record
without
names
would
be
every
bit
as
adequate
as
publishing
the
arguments
for
or
against
a
particular
decision,
as
what
is
important
for
us
to
know
is
that
they
have
not
only,
in
fact,
given
consideration
to
price
stability,
the
primary
objective
of
monetary
policy,
but
also
to
its
secondary
objective,
namely
the
European
Union's
support
for
growth
and
employment.
Europarl v8
Deshalb
möchte
ich
dringend
darum
bitten,
zu
gemeinsamen
Lösungen
zu
kommen,
die
beide
Ziele
erreichen:
die
wettbewerbsfähige
Luftfahrtindustrie
in
Europa
und
den
ausreichenden
Lärmschutz
für
unsere
Bürger
in
der
Nähe
der
Flughäfen.
For
this
reason,
I
would
like
to
urgently
request
that
we
find
joint
solutions
which
achieve
both
objectives:
a
competitive
airline
industry
in
Europe
and
adequate
noise
protection
for
our
citizens
in
the
vicinity
of
airports.
Europarl v8
Mehr
als
2000
Tote
in
zwei
Jahren,
von
Todesschwadronen
buchstäblich
hingerichtet,
mehr
als
eine
Million
Menschen,
die
versuchen,
den
Norden
Ruandas
in
Richtung
Kigali
zu
verlassen,
Unterernährung
bei
Kindern,
die
bereits
mehr
als
30
%
betrifft,
-das
sollten
meines
Erachtens
ausreichende
Gründe
für
uns
sein,
alle
daran
zu
setzen,
damit
die
Verhandlungen
zwischen
der
Regierung
des
Präsidenten
Habyarimana
und
der
Opposition
der
Ruandischen
Patriotischen
Front
in
Arusha
wieder
aufgenommen
werden
können
und
damit,
falls
dies
überhaupt
noch
möglich
ist,
eine
Krise
verhindert
werden
kann,
die
das
Land
unwiderruflich
in
Hungersnot
und
Krieg
stürzen
würde.
More
than
2
000
dead
in
two
years,
slaughtered
by
death
squads,
and
over
a
million
people
attempting
to
move
out
of
north
Rwanda
towards
Kigali,
child
malnutrition
already
above
30%
—
that
should
be
enough,
in
my
opinion,
to
get
us
to
make
every
effort
to
ensure
that
the
negotiations
between
the
government
of
President
Habyarimana
and
Rwanda's
Patriotic
Front
opposition
resume
at
Arusha
and,
if
it
is
still
possible,
EUbookshop v2