Übersetzung für "Angerechnet" in Englisch

Kapazitätskürzungen in diesen Unternehmen werden nicht auf die Mindestkapazitätssenkungen angerechnet.
Any capacity cuts within these companies shall not count towards the minimum reduction.
DGT v2019

Darüber hinausgehende Einberufungszeiten werden als Jahresurlaub angerechnet.
Periods of recall which extend beyond these limits shall be deducted from staff members' annual leave.
DGT v2019

Gemeint ist vermutlich, dass sie nicht auf das Entgelt angerechnet werden dürfen.
I suspect that what is meant is that they must not be deducted from pay.
Europarl v8

Die Vorfinanzierungen werden vollständig oder teilweise auf die Zwischenzahlungen angerechnet.
Prefinancing shall count in full or in part against the interim payments.
JRC-Acquis v3.0

Alle Anlandungen werden auf die Quote angerechnet.
All landings shall count against the quota.
JRC-Acquis v3.0

Die beantragte Menge wird auf die Schwelle des betreffenden Mitgliedstaats angerechnet.
Quantities applied for shall count against the Member State's threshold.
JRC-Acquis v3.0

Die nach dieser Verordnung gewährte Ausgleichsleistung kann auf einen solchen Schadensersatzanspruch angerechnet werden.
The compensation granted under this Regulation may be deducted from such compensation.
JRC-Acquis v3.0

Diese Fänge werden auf die TAC angerechnet.
These fish will count towards the TAC.
JRC-Acquis v3.0

Beifänge an Grenadierfisch und Schwarzem Degenfisch werden auf diese Quote angerechnet.
Catches taken within this quota are to be deducted from Norway's share of the TAC.
DGT v2019