Übersetzung für "Nicht angerechnet" in Englisch

Für den Eigenbedarf erzeugte Energie wird auf diese Schwellen nicht angerechnet.
Energy produced for self use shall not count towards these thresholds.
TildeMODEL v2018

Kriege ich nicht die Hochzeit angerechnet?
Don't I get credit for the wedding?
OpenSubtitles v2018

Bei einigen Einkommensarten werden spezifische Teile nicht angerechnet, wie z.B. :
If someone is unemployed and available for work for a part of a calendar week, and sick for the rest of the week, he may be credited with a contribution.
EUbookshop v2

Es wird euch im Himmel nicht angerechnet werden.
It will count against you in Heaven.
OpenSubtitles v2018

Vermögenswerte aus Wohneigentum und Pensionsvermögen werden nicht angerechnet.
Your own home and your pension assets are not taken into account.
ParaCrawl v7.1

Aber wo kein Gesetz ist, wird die Sünde nicht angerechnet.
But sin is not taken into account when there is no law.
ParaCrawl v7.1

Das wird nicht negativ angerechnet auf der anderen Seite.
This is not punished, so to speak, on the Other Side.
ParaCrawl v7.1

Spillover Volumen wird für Rangfortschritte nicht angerechnet.
Spillover Volume does not count toward Rank Advancement.
CCAligned v1

Sonstige Praktika können leider nicht als Eignungsnachweis angerechnet werden.
Miscellaneous internships can unfortunately not be counted as proof of aptitude.
ParaCrawl v7.1

Leistungen bezieht sich auf positive Aspekte der Beschäftigung, die nicht angerechnet.
Benefits applies to positive aspects of employment that are not salary.
ParaCrawl v7.1

Die Vereinbarung wird auf das Recht zur zweimaligen Verringerung also nicht angerechnet.
The agreement does not count as one exercise of the double right to reduce working hours.
ParaCrawl v7.1

Leistungsnachweise von anderen deutschen Universitäten werden für CUSL grundsätzlich nicht angerechnet.
Records of performance from other German universities are generally NOT credited for CUSL.
ParaCrawl v7.1

Möge es ihnen nicht angerechnet werden.
May it not be held against them.
ParaCrawl v7.1

Der Differenz-Bonus und der Berater-Bonus werden dabei nicht angerechnet.
Return and consultant bonuses for tickets are not calculated.
ParaCrawl v7.1

Die Provisionen von inaktiven Konten verfallen und werden auch nicht nachträglich angerechnet.
Commissions on non-active accounts decline and will not be booked retrospectively.
ParaCrawl v7.1

Diesbezüglich räumte die Kommission ein, dass diese Tatsache der Studie nicht angerechnet werden konnte.
This does not necessarily mean that it endorses the assessment made in these submissions.
DGT v2019

Beitragsgutschriften werden hierfuÈr nicht angerechnet.
Credits do not count for this condition.
EUbookshop v2

Bitte benutzen Sie am Eingang nicht Ihre Kreditkarte, weil sonst die P+R-Ermäßigung nicht angerechnet wird.
Do not use your credit card at the entrance, as it does not provide the P+R discount.
ParaCrawl v7.1

Ich habe per E-Mail eine Ermäßigung erhalten, die aber bei der Zahlung nicht angerechnet wurde.
I was emailed a discount but it was not applied in the payment flow
ParaCrawl v7.1