Übersetzung für "Als informationsquelle" in Englisch
Die
Angehörigen
der
Gesundheitsberufe
gelten
weiterhin
als
die
zuverlässigste
Informationsquelle
für
Arzneimittel.
Healthcare
professionals
remain
the
most
trusted
source
of
information
about
medicines.
Europarl v8
Ziehen
Sie
die
Daten
der
Molkereien
als
Informationsquelle
heran?
Do
you
use
data
from
dairies
as
a
source
of
information?
DGT v2019
In
anderen
Ländern
dienen
nationale
Portale
als
wichtigste
Informationsquelle.
In
other
countries,
national
portals
serve
as
a
main
point
of
reference.
TildeMODEL v2018
Natürlich
bin
ich
als
Informationsquelle
erledigt.
Naturally,
I'm
finished
as
a
source
of
information.
OpenSubtitles v2018
Das
Internet
dient
immer
häufiger
als
Informationsquelle.
The
Internet
is
increasingly
used
as
a
source
of
information.
TildeMODEL v2018
Als
Informationsquelle
diente
uns
lediglich
eine
VHS-Kopie
des
Films.
All
we
had
to
go
on
was
a
VHS
copy
of
the
movie.
OpenSubtitles v2018
Unsere
hat
sich
als
hervorragende
Informationsquelle
erwiesen.
Ours
has
proven
to
be
an
excellent
source
of
intelligence.
OpenSubtitles v2018
Diese
Broschüre
wurde
vom
Generalsekretariat
des
Rates
erstellt
und
ist
als
Informationsquelle
gedacht.
This
publication,
which
has
been
prepared
by
the
General
Secretariat
of
the
Council,
is
intended
as
a
source
book.
EUbookshop v2
Außerdem
wird
das
Untemehmensregister
(SIRENE)
als
Informationsquelle
herangezogen.
The
Business
Register
(SIRENE)
is
also
used
as
a
source
of
information.
EUbookshop v2
Die
Medien
werden
in
zunehmendem
Maße
als
Informationsquelle
für
aktuelle
Ereignisse
genutzt.
Media
usage
as
a
source
of
information
about
current
affairs
continues
to
increase
in
importance.
EUbookshop v2
Damit
rückten
die
Jugendmedien
als
Informationsquelle
erstmals
in
den
Mittelpunkt
des
Interesses.
The
sources
to
be
examined
in
the
study
could
include
youth,
style
or
music
magazines
and
flyers
as
well
as
Internet
sites
and
TV
and
radio
programmes
in
the
EU.
EUbookshop v2
Die
genannten
Volkszählungsergebnisse
können
ebenfalls
als
Informationsquelle
dienen.
However,
for
many
yearsdata
from
the
CLFS
were
available
only
for
thesecond
quarter.
EUbookshop v2
Die
Bedeutung
von
Kollegen
und
auch
Betriebsrat
als
Informationsquelle
erscheint
vergleichsweise
groß.
The
importance
of
colleagues
and
the
works
council
members
as
sources
of
information
is
quite
considerable.
EUbookshop v2
Ab
2002
veröffentlichte
das
Unternehmen
About
Our
Children
als
Informationsquelle
für
jüdische
Familien.
In
2002,
the
company
began
publishing
About
Our
Children,
a
source
for
information
for
Jewish
families.
WikiMatrix v1
Die
Cifuentes
nutzen
die
Firma
als
Informationsquelle.
The
Cifuentes
family
is
using
the
company
as
a
source
of
information.
OpenSubtitles v2018
Als
Informationsquelle
bevorzugen
sie
die
Verbraucherzentralen
und
Banken.
And
they
still
consider
that
the
most
reliable
sources
of
information
are
the
consumer
associations
and
the
banks.
EUbookshop v2
Momentan
bemüht
sie
sich
um
die
Ausweitung
ihrer
Kapazitäten
als
Informationsquelle
für
Journalisten.
At
present,
the
Centre
is
taking
steps
to
improve
its
capacities
as
an
information
provider
to
journalists
On
drugs.
EUbookshop v2
Damit
ist
es
jederzeit
möglich,
das
Internet
als
Informationsquelle
heranzuziehen.
The
Internet
can
be
used
as
a
source
of
information.
WikiMatrix v1
Manchmal
haben
wir
literarische
Texte,
die
wir
als
Informationsquelle
benutzen
können.
Sometimes
we
--
later
on
--
we
have
literary
texts,
which
we
can
use
for
information.
QED v2.0a
Das
erste
befaßte
sich
mit
Patenten
als
Informationsquelle.
The
first
dealt
with
patents
as
a
source
of
information.
EUbookshop v2
Er
gilt
deshalb
als
die
größte
Informationsquelle
Europas.
It
is
in
fact
Europe's
largest
source
of
information.
ParaCrawl v7.1
Unser
Service
genießt
außerordentlich
hohes
Ansehen
als
verlässliche
Informationsquelle.
This
service
enjoys
an
exceptional
reputation
as
highly
reliable
source
of
information.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausnutzung
des
Websites
als
Informationsquelle
erfolgt
ausschließlich
auf
eigenes
Risiko.
Using
the
website
for
informational
purposes
is
at
your
own
risk.
ParaCrawl v7.1
Das
Board
dient
als
Informationsquelle
und
nicht
als
Werbeforum.
The
board
is
meant
as
a
source
of
information,
not
as
advertising
platform.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
als
Informationsquelle
für
speziell
serbisches
Kyrillisch
diese
Seite:
For
more
information
about
Cyrillic
and
its
Serbian
tradition
we
recommend
this
site:
ParaCrawl v7.1
Unsere
Artikel
werden
von
WIKIPEDIA
als
lesenswerte
Informationsquelle
empfohlen:
Our
articles
are
recommended
by
WIKIPEDIA
as
important
information
source:
ParaCrawl v7.1
Babyboomer
sehen
ihre
Geräte
auch
als
Informationsquelle
an.
Boomers
also
see
their
devices
as
a
source
of
information.
ParaCrawl v7.1