Übersetzung für "You can be assured that" in Deutsch
You
can
be
assured
that
the
Commission
is
following
this
situation
very
closely.
Seien
Sie
versichert,
dass
die
Kommission
die
Lage
sehr
genau
verfolgt.
Europarl v8
You
can
be
assured
that
this
concern
will
be
given
consideration.
Sie
können
sicher
sein,
daß
diesem
Anliegen
Rechnung
getragen
werden
wird.
Europarl v8
You
can
be
assured
that
we
follow
this
very
closely.
Seien
Sie
versichert,
dass
wir
dies
sehr
genau
verfolgen.
Europarl v8
You
can
be
assured
that
I
will
obey
that
order.
Ich
versichere
Ihnen,
dass
ich
den
Befehl
befolgen
werde.
OpenSubtitles v2018
Which
is
why
you
can
be
assured
that
I
would
never
touch
a
hair
on
Abraham's
head.
Weshalb
ich
Ihnen
versichern
kann,
dass
ich
Abraham
kein
Haar
krümmen
würde.
OpenSubtitles v2018
If
we
get
Article
21a,
you
can
be
quite
assured
that
we
shall
then
have
a
long
job
in
Britain
persuading
British
industry
to
put
those
proposals
in
21a
into
force,
but
we
shall
succeed
in
doing
it
if
we
have
your
support.
Wir
könnten
sagen,
daß
Europa
darauf
besteht.
EUbookshop v2
You
can
be
assured,
however,
that
we
shall
continue
to
control
costs
tightly.
Seien
Sie
jedoch
versichert,
daß
wir
unsere
Kosten
weiterhin
streng
überwachen.
EUbookshop v2
You
can
be
assured
that
all
our
Spanish
schools
are
guaranteed
to
be
high-quality.
Du
kannst
sicher
sein,
dass
unsere
ausgewählten
Schulen
höchste
Qualität
garantieren.
ParaCrawl v7.1
You
can
be
assured
that
we
will
protect
your
privacy.
Sie
können
sich
sicher
sein,
dass
wir
Ihre
Privatsphäre
schützen.
ParaCrawl v7.1
You
can
be
completely
assured
about
that.”
Dessen
könnet
ihr
ganz
volltrauigst
versichert
sein.“
ParaCrawl v7.1
Now,
you
can
be
rest
assured
that
your
user-password
logins
are
no
longer
at
risk.
Jetzt
können
Sie
sicher
sein,
dass
Ihre
Benutzer-Passwort-Logins
nicht
mehr
gefährdet
sind.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
you
can
be
assured
that
the
end
result
will
entirely
match
your
expectations.
So
können
Sie
sicher
sein,
dass
das
Ergebnis
allen
Erwartungen
entspricht.
ParaCrawl v7.1
You
can
be
assured
that
the
audience
will
be
entirely
engaged.
Sie
können
sicher
sein,
dass
das
Publikum
vollständig
beschäftigt
ist.
CCAligned v1
You
can
be
assured
that
we
will
not
share
your
personal
information
with
any
third
parties.
Wir
versichern
Ihnen,
dass
wir
Ihre
personenbezogenen
Daten
nicht
an
Dritte
weitergeben.
CCAligned v1
In
addition,
you
can
be
assured
that
you
are
capturing
the
right
part
of
the
body.
Außerdem
können
Sie
so
sicherstellen,
dass
Sie
die
richtige
Stelle
aufnehmen.
ParaCrawl v7.1
You
can
be
assured
that
our
price/quality
ratio
belongs
to
the
best
you
will
find.
Sie
können
davon
ausgehen,
dass
unsere
Qualitäts-/Preisrelation
zu
den
besten
gehört
europaweit.
ParaCrawl v7.1
You
can
be
assured
that
our
products
meet
the
highest
demands.
Sie
können
sicher
sein,
dass
unsere
Produkte
allerhöchsten
Ansprüchen
gerecht
werden.
ParaCrawl v7.1
You
can
be
assured
that
this
money
will
be
taken
back
from
bank
customers.
Sie
können
sicher
sein,
dass
dieses
Geld
von
Bankkunden
zurückgeholt
wird.
ParaCrawl v7.1