Übersetzung für "Would be sent" in Deutsch

The final programme would be sent to all members at the end of May.
Das endgültige Programm werde allen Ende Mai zugesandt.
TildeMODEL v2018

The EESC's contribution would then be sent to the president of the European Commission, Mr Barroso.
Anschließend werde der Beitrag des EWSA an Kommissionspräsident Barroso weitergeleitet.
TildeMODEL v2018

The minutes of this hearing would be sent to all the participants.
Das Protokoll über die betreffende Anhörung soll allen Teilnehmern übermittelt werden.
TildeMODEL v2018

The document would be sent to members by the secretariat.
Das Dokument wird den Mitgliedern vom Sekretariat übermittelt.
TildeMODEL v2018

A letter to this effect would be sent out to the members concerned.
An die betroffenen Mitglieder soll ein entsprechendes Schreiben gerichtet werden.
TildeMODEL v2018

Other information would be sent by e?mail.
Andere Informationen werden per E-Mail verschickt werden.
TildeMODEL v2018

A dangerous message would be sent to the markets if solvency ratios were reduced.
Durch eine Senkung der Koeffizienten würden für den Markt gefährliche Signale gesetzt.
TildeMODEL v2018

A report on the state of play on the matter would be sent to Bureau members.
Ein Bericht über den Stand der Entwicklung wird den Präsidiumsmitgliedern übermittelt werden.
TildeMODEL v2018

Information would be sent as soon as possible.
Entsprechende Informationen würden übermittelt, sobald sie vorlägen.
TildeMODEL v2018

The figures would be sent as soon as they were available.
Die Zahlen würden mitgeteilt, sobald sie zur Verfügung stünden.
DGT v2019

The National Employment Plans would be sent as a separate document around the same time.
Die Nationalen Beschäftigungspläne würden ungefähr zur gleichen Zeit gesondert übermittelt.
TildeMODEL v2018

A warning letter would be sent and follow-up ensured also in this case.
Auch in diesem Fall würde ein Warnschreiben geschickt und die Angelegenheit weiterverfolgt.
TildeMODEL v2018

You would be sent to the boy's ludus in fucking Nola.
Du würdest in den Ludus des Jungen ins verdammte Nola geschickt werden.
OpenSubtitles v2018

She said you told her it would be sent today.
Sie meinte, Sie hätten gesagt, es wird heute überwiesen.
OpenSubtitles v2018

This report would also be sent to Parliament and the Economic and Social Committee.
Dieser Bericht würde auch dem Parlament und dem Wirtschafts- und Sozialausschuss unterbereitet.
EUbookshop v2

The text would be sent to the Council in the near future.
Der Text werde demnächst dem Rat zugeleitet werden.
EUbookshop v2

Thecomplainant was informed that he would be sent the result of this information-gathering.
Der Beschwerdeführer wurde darüberinformiert,dass ihm das Ergebnis dieser Informationssammlung zugesandt werde.
EUbookshop v2