Translation of "Would be sent" in German
The
final
programme
would
be
sent
to
all
members
at
the
end
of
May.
Das
endgültige
Programm
werde
allen
Ende
Mai
zugesandt.
TildeMODEL v2018
The
EESC's
contribution
would
then
be
sent
to
the
president
of
the
European
Commission,
Mr
Barroso.
Anschließend
werde
der
Beitrag
des
EWSA
an
Kommissionspräsident
Barroso
weitergeleitet.
TildeMODEL v2018
The
minutes
of
this
hearing
would
be
sent
to
all
the
participants.
Das
Protokoll
über
die
betreffende
Anhörung
soll
allen
Teilnehmern
übermittelt
werden.
TildeMODEL v2018
The
document
would
be
sent
to
members
by
the
secretariat.
Das
Dokument
wird
den
Mitgliedern
vom
Sekretariat
übermittelt.
TildeMODEL v2018
A
letter
to
this
effect
would
be
sent
out
to
the
members
concerned.
An
die
betroffenen
Mitglieder
soll
ein
entsprechendes
Schreiben
gerichtet
werden.
TildeMODEL v2018
Other
information
would
be
sent
by
e?mail.
Andere
Informationen
werden
per
E-Mail
verschickt
werden.
TildeMODEL v2018
A
dangerous
message
would
be
sent
to
the
markets
if
solvency
ratios
were
reduced.
Durch
eine
Senkung
der
Koeffizienten
würden
für
den
Markt
gefährliche
Signale
gesetzt.
TildeMODEL v2018
A
report
on
the
state
of
play
on
the
matter
would
be
sent
to
Bureau
members.
Ein
Bericht
über
den
Stand
der
Entwicklung
wird
den
Präsidiumsmitgliedern
übermittelt
werden.
TildeMODEL v2018
Information
would
be
sent
as
soon
as
possible.
Entsprechende
Informationen
würden
übermittelt,
sobald
sie
vorlägen.
TildeMODEL v2018
The
figures
would
be
sent
as
soon
as
they
were
available.
Die
Zahlen
würden
mitgeteilt,
sobald
sie
zur
Verfügung
stünden.
DGT v2019
The
National
Employment
Plans
would
be
sent
as
a
separate
document
around
the
same
time.
Die
Nationalen
Beschäftigungspläne
würden
ungefähr
zur
gleichen
Zeit
gesondert
übermittelt.
TildeMODEL v2018
A
warning
letter
would
be
sent
and
follow-up
ensured
also
in
this
case.
Auch
in
diesem
Fall
würde
ein
Warnschreiben
geschickt
und
die
Angelegenheit
weiterverfolgt.
TildeMODEL v2018
You
would
be
sent
to
the
boy's
ludus
in
fucking
Nola.
Du
würdest
in
den
Ludus
des
Jungen
ins
verdammte
Nola
geschickt
werden.
OpenSubtitles v2018
She
said
you
told
her
it
would
be
sent
today.
Sie
meinte,
Sie
hätten
gesagt,
es
wird
heute
überwiesen.
OpenSubtitles v2018
This
report
would
also
be
sent
to
Parliament
and
the
Economic
and
Social
Committee.
Dieser
Bericht
würde
auch
dem
Parlament
und
dem
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
unterbereitet.
EUbookshop v2
The
text
would
be
sent
to
the
Council
in
the
near
future.
Der
Text
werde
demnächst
dem
Rat
zugeleitet
werden.
EUbookshop v2
Thecomplainant
was
informed
that
he
would
be
sent
the
result
of
this
information-gathering.
Der
Beschwerdeführer
wurde
darüberinformiert,dass
ihm
das
Ergebnis
dieser
Informationssammlung
zugesandt
werde.
EUbookshop v2