Übersetzung für "Without knowing it" in Deutsch
They
are
made
infertile
without
knowing
it.
Diese
Frauen
werden
ohne
ihr
Wissen
unfruchtbar
gemacht.
Europarl v8
Maybe
I
did
an
experiment
on
myself
without
even
knowing
it.
Vielleicht
hatte
ich
unbewusst
ein
Experiment
an
mir
selbst
gemacht.
TED2020 v1
You
may
be
allergic
(hypersensitive)
to
immunoglobulins
without
knowing
it.
Sie
können
ohne
es
zu
wissen
allergisch
(überempfindlich)
auf
Immunglobuline
reagieren.
ELRC_2682 v1
Any
one
of
us
could
suffer
from
malnutrition
without
knowing
it!
Jeder
von
uns
könnte
an
Unterernährung
leiden,
ohne
es
zu
wissen!
Tatoeba v2021-03-10
This
process
happens
thousands
of
times
a
day
without
us
knowing
it.
Dieser
Prozess
passiert
tausende
Male
täglich,
ohne
dass
wir
es
wissen.
TED2020 v1
We've
got
to
destroy
those
cultures
without
them
ever
knowing
it.
Wir
müssen
die
Kulturen
zerstören,
ohne
dass
sie
es
wissen.
OpenSubtitles v2018
If
this
is
so,
you
may
have
killed
without
knowing
it.
Wenn
das
stimmt,
könnten
Sie
unbewusst
getötet
haben.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
take
a
picture
of
him
without
his
knowing
it.
Ich
werde
ihn
fotografieren,
ohne
dass
er
es
mitbekommt.
OpenSubtitles v2018
Maybe
'cause
you've
always
been
part
of
Shangri-La
without
knowing
it.
Vielleicht,
weil
Sie
schon
immer
unbewusst
zu
Shangri-La
gehörten.
OpenSubtitles v2018
You
mean
you
want
him
to
have
the
policy
without
him
knowing
it.
Sie
wollen
eine
Police,
ohne
dass
er
davon
weiß.
OpenSubtitles v2018
You
did
me
a
favour
without
knowing
it.
Du
hast
mir
bereits
unbewusst
geholfen.
OpenSubtitles v2018
He
shall
transport
it
himself
without
knowing
it,
of
course.
Er
wird
sie
selbst
mitnehmen,
natürlich
ohne
es
zu
wissen.
OpenSubtitles v2018
Living
two
lives
without
knowing
it.
Sie
lebt
zwei
Leben,
ohne
es
zu
wissen.
OpenSubtitles v2018
But
how
can
they
infect
all
the
people
training
here
without
them
knowing
it?
Aber
wie
können
sie
alle
hier
infizieren,
ohne
dass
sie
es
merken?
OpenSubtitles v2018
You
may
be
allergic
to
immunoglobulins
without
knowing
it.
Sie
könnten
gegen
Immunglobuline
allergisch
sein,
ohne
dass
Ihnen
dies
bewusst
ist.
TildeMODEL v2018
Sir.
You've
been
talking
to
Burov
without
my
knowing
about
it?
Sie
reden
mit
Burow,
ohne
dass
ich
davon
weiß?
OpenSubtitles v2018
So,
explain
how
Bader
got
in
there
without
you
knowing
about
it.
Also,
erklären
Sie,
wie
Bader
ohne
Ihr
Wissen
hineinkam.
OpenSubtitles v2018
No
one
gets
in
here
without
me
knowing
about
it.
Niemand
kommt
hier
rein,
ohne
dass
ich
davon
weiß.
OpenSubtitles v2018
We
could
put
trails
on
them
without
them
even
knowing
it.
Wir
beobachten
sie,
ohne,
dass
sie
es
merken.
OpenSubtitles v2018
He
cheated
five
times
without
me
knowing
about
it.
Er
hat
mich
fünfmal
betrogen,
ohne
dass
ich
es
gemerkt
hätte.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
walk
right
through
there
and
into
that
church
without
anybody
even
knowing
it.
Wir
können
direkt
in
die
Kirche,
ohne
dass
es
irgendjemand
mitbekommt.
OpenSubtitles v2018
Mmm.
How
could
you
eat
something
without
even
knowing
what
it
is?
Wie
kannst
du
etwas
essen,
ohne
zu
wissen,
was
es
ist?
OpenSubtitles v2018
She
doesn't
move
without
us
knowing
about
it.
Sie
macht
keine
Bewegung,
ohne
dass
wir
es
wissen.
OpenSubtitles v2018
So
help
her
without
her
knowing
it.
Dann
helfe
ihr,
ohne
dass
sie
es
weiß.
OpenSubtitles v2018
Jarvis
has
been
beating
him
from
inside
without
knowing
it.
Jarvis
besiegte
ihn
sogar,
ohne
es
zu
wissen.
OpenSubtitles v2018
Without
knowing
it,
they
subsidize
the
private
energy
producers.
Ohne
es
zu
wissen
subventionieren
sie
die
privaten
Energieproduzenten.
OpenSubtitles v2018