Übersetzung für "You should know" in Deutsch
The
position
expressed,
you
should
know,
reflects
the
point
of
view
of
a
great
many
European
citizens.
Sie
sollten
wissen,
daß
dies
die
Meinung
vieler
europäischer
Bürger
ist.
Europarl v8
You
should
know
that
it
takes
a
wise
woman
to
recognise
that
she
was
wrong.
Sie
sollten
wissen,
dass
eine
kluge
Frau
ihre
Fehler
einsieht.
Europarl v8
You
should
know,
however,
that
you
are
buying
a
safe
product.
Aber
man
sollte
schon
wissen,
dass
man
ein
sicheres
Produkt
erwirbt.
Europarl v8
In
order
to
build
your
future,
you
should
know
your
past.
Um
die
Zukunft
aufzubauen
muss
man
seine
Vergangenheit
kennen.
Europarl v8
You
should
know
that
from
Northern
Ireland.
Das
sollten
Sie
aus
Ihren
Erfahrungen
mit
Nordirland
wissen.
Europarl v8
Something
you
should
know
about
me
is
that
I
spend
a
lot
of
time
reading.
Du
solltest
über
mich
wissen,
dass
ich
viel
Zeit
mit
Lesen
verbringe.
Tatoeba v2021-03-10
Now
that
you
are
an
adult,
you
should
know
better.
Nun,
da
Sie
ein
Erwachsener
sind,
sollten
Sie
es
besser
wissen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom,
there's
something
you
should
know
about
me.
Tom,
es
gibt
da
etwas,
was
du
über
mich
wissen
solltest.
Tatoeba v2021-03-10
There
are
a
few
things
you
should
know.
Es
gibt
da
ein
paar
Dinge,
die
du
wissen
solltest.
Tatoeba v2021-03-10
You
should
know
how
to
cook
a
chicken.
Du
solltest
wissen,
wie
man
ein
Hühnchen
kocht.
Tatoeba v2021-03-10
I
figured
you
should
know.
Ich
dachte,
du
weißt
es
sicher.
Tatoeba v2021-03-10
Tom,
there
is
something
you
should
know
about
me.
Tom,
es
gibt
da
etwas,
was
du
über
mich
wissen
solltest.
Tatoeba v2021-03-10
You
should
know
that's
impossible.
Du
solltest
wissen,
dass
das
nicht
möglich
ist.
Tatoeba v2021-03-10