Übersetzung für "I know it" in Deutsch

I know that it is difficult.
Ich weiß sehr wohl, dass dies schwierig ist.
Europarl v8

I know that sometimes it is against his beliefs with regard to trade.
Ich weiß, dass dies in Handelsangelegenheiten gelegentlich gegen seine Überzeugung geht.
Europarl v8

I know it is anything but easy.
Ich weiß, daß dies alles andere als einfach ist.
Europarl v8

I know it is difficult to try and pinpoint any one individual state.
Ich weiß, dass es schwierig ist, einen bestimmten Staat zu benennen.
Europarl v8

I know that it does not meet all the requirements which have been expressed here.
Ich weiß, das entspricht nicht allen Anforderungen, die hier geäußert wurden.
Europarl v8

As a Portuguese, I know it well.
Als Portugiese weiß ich das sehr genau.
Europarl v8

I know how difficult it is to talk about financing today.
Ich weiß, wie schwer es ist, heutzutage über Finanzierungen zu sprechen.
Europarl v8

I know it is not easy.
Ich weiß, dass dies nicht einfach ist.
Europarl v8

I know it really well.
Ich kenne es wirklich sehr gut.
Europarl v8

I know how hard it is to speak quickly in English.
Ich weiß, wie schwer es ist, schnell auf Englisch zu sprechen.
Europarl v8

I know that it is very difficult to do so.
Mir ist klar, daß es dazu großer Anstrengungen bedarf.
Europarl v8

I know that it will not be possible to have proper ratios as quickly as all that.
Ich weiß, zu wirklich gesunden Verhältnissen wird es so schnell nicht kommen.
Europarl v8

That is not what social democracy, as I know it, is meant to be.
Das ist nicht das Anliegen der Sozialdemokratie, wie ich sie verstehe.
Europarl v8

I know it was difficult.
Ich weiß, wie schwierig es war, diese Einigung zu erreichen.
Europarl v8

I know it is not easy but that is our goal.
Ich weiß, das ist nicht einfach, aber das ist unser Ziel.
Europarl v8

I know it is appreciated by all my colleagues.
Ich weiß, dass auch alle meine Kollegen dies zu schätzen wissen.
Europarl v8

I know it will be very difficult to change that.
Ich weiß, dass das sehr schwer zu ändern ist.
Europarl v8

As far as I know, however, it is being withdrawn from that programme.
Soweit mir bekannt ist, wurde es aus diesem Programm gestrichen.
Europarl v8

I know that it is not easy for you.
Ich weiß, dass es für Sie nicht leicht ist.
Europarl v8

I know it was a delicate issue.
Ich weiß, dies war ein heikles Thema.
Europarl v8

I am interested and I do know it.
Sie interessiert mich, und ich kenne sie.
Europarl v8

I know that it is serious about sustainability of stocks.
Ich weiß, dass es die Nachhaltigkeit der Bestände ernst nimmt.
Europarl v8

I know well that it is the larger.
Ich weiß es, er ist der größere.
Salome v1

I don't know how it will end.
Ich weiß nicht, wie es enden wird.
Books v1

What do I know about it?
Was weiß ich über den Tod?
Books v1

Enable Skip (I Know It) button in written practice.
Knopf„ Überspringen (Ich weiß es )“ in schriftlichen Übungen aktivieren.
KDE4 v2

And I know it sounds crazy.
Ich weiß, das klingt verrückt.
TED2013 v1.1

So, if I know how fast it goes around, I know the mass.
Wenn ich also die Umlaufgeschwindigkeit kenne, weiß ich auch die Masse.
TED2013 v1.1

And I don't know if it works.
Aber ich weiß nicht, ob es funktioniert.
TED2020 v1