Übersetzung für "After knowing" in Deutsch

We can't go after Church without knowing his endgame first.
Wir können Church nicht verfolgen, ohne sein Endspiel zu kennen.
OpenSubtitles v2018

He married his rebound girl, after knowing her for only ten days.
Er hat seine Lückenbüßerin geheiratet, nachdem er sie nur zehn Tage kannte.
OpenSubtitles v2018

But you know what's most important after knowing and trusting?
Aber weißt du, was noch wichtiger als Wissen und Vertrauen ist?
OpenSubtitles v2018

After knowing this Do you know what type of skin you have?
Nachdem Sie dies wissen Wissen Sie, welche Art von Haut Sie haben?
CCAligned v1

Worth knowing: after Calcite Aragonite is the second most common calcium carbonate.
Wissenswertes: Aragonit ist nach Calcit das zweithäufigste natürliche Calziumcarbonat.
ParaCrawl v7.1

Miao Shan is very upset after knowing that.
Miao Shan war sehr besorgt, als sie davon erfuhr.
ParaCrawl v7.1

I can't do that, not after knowing what I know now.
Ich kann das nicht, nicht nachdem ich weiß, was ich jetzt weiß.
OpenSubtitles v2018

This waiting for hour after hour, not knowing when I'll ever see you again.
Stunde auf Stunde warten, ohne zu wissen, ob ich dich je wiedersehe.
OpenSubtitles v2018

They can't look to me anymore, not after knowing what happened the other night.
Sie können jetzt nicht mehr zu mir aufsehen, wo sie wissen, was geschah.
OpenSubtitles v2018

Yeah, and Pierce married three of his wives after knowing them less than a month.
Ja, und Pierce hat drei seiner Frauen nach weniger als einem Monat geheiratet.
OpenSubtitles v2018

The surreal place ended after knowing I could not leave my children behind.
Der surreale Ort hörte auf nachdem ich wusste dass ich meine Kinder nicht zurücklassen könnte.
ParaCrawl v7.1

I am not such a person who can be silent after knowing new truth.
Ich bin nicht jemand der still stehen kann, nachdem ich diese große Wahrheit erfahren habe.
ParaCrawl v7.1