Übersetzung für "After knowing" in Deutsch
We
can't
go
after
Church
without
knowing
his
endgame
first.
Wir
können
Church
nicht
verfolgen,
ohne
sein
Endspiel
zu
kennen.
OpenSubtitles v2018
He
married
his
rebound
girl,
after
knowing
her
for
only
ten
days.
Er
hat
seine
Lückenbüßerin
geheiratet,
nachdem
er
sie
nur
zehn
Tage
kannte.
OpenSubtitles v2018
But
you
know
what's
most
important
after
knowing
and
trusting?
Aber
weißt
du,
was
noch
wichtiger
als
Wissen
und
Vertrauen
ist?
OpenSubtitles v2018
After
knowing
this
Do
you
know
what
type
of
skin
you
have?
Nachdem
Sie
dies
wissen
Wissen
Sie,
welche
Art
von
Haut
Sie
haben?
CCAligned v1
Worth
knowing:
after
Calcite
Aragonite
is
the
second
most
common
calcium
carbonate.
Wissenswertes:
Aragonit
ist
nach
Calcit
das
zweithäufigste
natürliche
Calziumcarbonat.
ParaCrawl v7.1
Miao
Shan
is
very
upset
after
knowing
that.
Miao
Shan
war
sehr
besorgt,
als
sie
davon
erfuhr.
ParaCrawl v7.1
I
can't
do
that,
not
after
knowing
what
I
know
now.
Ich
kann
das
nicht,
nicht
nachdem
ich
weiß,
was
ich
jetzt
weiß.
OpenSubtitles v2018
This
waiting
for
hour
after
hour,
not
knowing
when
I'll
ever
see
you
again.
Stunde
auf
Stunde
warten,
ohne
zu
wissen,
ob
ich
dich
je
wiedersehe.
OpenSubtitles v2018
They
can't
look
to
me
anymore,
not
after
knowing
what
happened
the
other
night.
Sie
können
jetzt
nicht
mehr
zu
mir
aufsehen,
wo
sie
wissen,
was
geschah.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
and
Pierce
married
three
of
his
wives
after
knowing
them
less
than
a
month.
Ja,
und
Pierce
hat
drei
seiner
Frauen
nach
weniger
als
einem
Monat
geheiratet.
OpenSubtitles v2018
The
surreal
place
ended
after
knowing
I
could
not
leave
my
children
behind.
Der
surreale
Ort
hörte
auf
nachdem
ich
wusste
dass
ich
meine
Kinder
nicht
zurücklassen
könnte.
ParaCrawl v7.1
I
am
not
such
a
person
who
can
be
silent
after
knowing
new
truth.
Ich
bin
nicht
jemand
der
still
stehen
kann,
nachdem
ich
diese
große
Wahrheit
erfahren
habe.
ParaCrawl v7.1