Übersetzung für "I would not know" in Deutsch
Perhaps
Lyonnais
cuisine
is
not
to
your
taste,
I
would
not
know.
Die
Lyoner
Küche
sagt
Ihnen
vielleicht
nicht
zu,
das
weiß
ich
nicht.
Europarl v8
For
starters,
I
would
not
know
where
the
money
would
come
from.
Als
Erstes
wüsste
ich
nicht,
woher
das
Geld
käme.
Europarl v8
But
I
would
not
like
to
know
it.
Aber
ich
möchte
es
nicht
wissen.
OpenSubtitles v2018
Unfortunately,
I
would
not
know
where
to
begin.
Unglücklicherweise
wüsste
ich
nicht,
wo
ich
da
anfangen
soll.
OpenSubtitles v2018
I
would
not
know
where
to
begin.
Ich
wüsste
nicht,
wo
ich
anfangen
sollte.
OpenSubtitles v2018
I
would
not
know
where
to
find
her.
Ich
weiß
nicht,
wo
sie
sich
aufhält.
OpenSubtitles v2018
I
would
not
know
where
he
is.
Ich
wüsste
gerne
selbst
wo
er
ist.
OpenSubtitles v2018
I
would
not
know.
Ehrlich
gesagt,
als
sie
erzählte,
da
hat
sie
angefangen
zu
weinen.
OpenSubtitles v2018
I
would
not
know
how
to
continue
the
process
without
PELICANO.
Ich
wüßte
nicht,
wie
der
Prozeß
ohne
Pelicano
fortgesetzt
werden
könnte.
EUbookshop v2
You
could
put
anything
in
there,
and
I
would
not
know
what
the
object
was.
Du
könntest
irgendwas
da
reinstecken
und
ich
wüsste
nicht,
was.
OpenSubtitles v2018
And
I
would
not
know
what
the
future
would
hold.
Und
ich
wüsste
nicht
was
die
Zukunft
bringen
würde.
ParaCrawl v7.1
Or
my
Jesus,
I
in
truth
would
not
know
how
to
live
without
You.
Oder
mein
Jesus,
ich
in
Wahrheit
würde
nicht
können
ohne
Dir
leben.
ParaCrawl v7.1
I
would
not
know
how
to
fault
this
apartment.
Ich
würde
nicht
wissen,
wie
ich
diese
Wohnung
anmaße.
ParaCrawl v7.1
I
would
not
know
how
to
say
anything
else!”
Etwas
anderes
zu
sagen
wüsste
ich
kaum
mehr!“
ParaCrawl v7.1
I
feel
what
time
alone
I
would
not
know
how
to
face
the
spiritual
life.
Ich
höre
wie
spät
allein
ich
würde
nicht
können
das
Geistesleben
entgegentreten.
ParaCrawl v7.1
I
would
not
know
her
daughter
-
would
have
believed.
Ich
wüsste
nicht,
ihre
Tochter
-
hätte
geglaubt.
ParaCrawl v7.1
I
really
would
not
know
what's
wrong.
Ich
möchte
nicht
wissen,
was
los
ist.
ParaCrawl v7.1
In
that
case,
I
would
not
know
what
a
sin
means.
Und
ich
würde
nicht
wissen,
was
eine
Sünde
ist.
ParaCrawl v7.1
Without
the
pain,
I
would
not
know
that
the
tooth
needs
treatment.
Ohne
den
Schmerz
wüßte
ich
nicht,
daß
der
Zahn
Behandlung
braucht.
ParaCrawl v7.1
I
would
not
know
where
could
even
get
a
tourist
wood.
Ich
wüsste
nicht,
wo
mal
als
Tourist
Holz
besorgen
könnte.
ParaCrawl v7.1
Because
I
had
promised
grandma
that
I'd
keep
my
identity
hidden
that
I
would
not
let
anyone
know
about
my
powers
Weil
ich
Dadi
versprochen
habe,
dass
ich
mich
verstecke.
Dass
niemand
von
meinen
Fähigkeiten
erfährt.
OpenSubtitles v2018
And
without
“the
new
world”
I
would
not
even
know
many
of
my
new
friends.
Und
viele
meiner
Freunde
hätte
ich
ohne
„die
neue
Welt“
gar
nicht
kennengelernt.
ParaCrawl v7.1
I
would
not
know
how
to
give
glory
to
God,
if
I
didn't
have
in
the
heart
the
Eucharist.
Ich
würde
nicht
können
Gott
Ruhm
geben,
wenn
die
Eucharistie
nicht
im
Herzen
hätte.
ParaCrawl v7.1
If
he
lived
on
earth
I
would
not
know
for
sure.
Wenn
er
auf
der
Erde
leben
würde,
würde
ich
es
nicht
so
sicher
wissen.
ParaCrawl v7.1
Personally
I
would
not
know
but
for
these
people
it
is
almost
mandatory.
Persönlich
würde
ich
nicht
wissen,
aber
für
diese
Leute
ist
es
fast
obligatorisch.
ParaCrawl v7.1