Übersetzung für "With surprise" in Deutsch

The President reacted with surprise when his offer was turned down.
Er reagierte mit Verwunderung, als sein Angebot abgelehnt wurde.
Europarl v8

The student watched his brother with surprise.
Der Student beobachtete seinen Bruder mit Erstaunen.
Books v1

Thus Issiar slide caused a surprise with his team in the UEFA competition.
Damit sorgte Issiar Dia mit seiner Mannschaft für eine Überraschung im UEFA-Wettbewerb.
Wikipedia v1.0

She was first transfixed with surprise, and then electrified with delight.
Zuerst war sie stumm vor Erstaunen, dann elektrisiert vor Wonne.
Books v1

This Simone, has she anything to do with the surprise you promised me?
Hat diese Simone etwas mit Ihrer Überraschung zu tun?
OpenSubtitles v2018

Why aren't you helping Melly with my surprise birthday party?
Warum hilfst du Melly nicht bei meiner Geburtstagsüberraschung?
OpenSubtitles v2018

I'm coming back with a big surprise.
Ich komme zurück, mit einer großen Überraschung.
OpenSubtitles v2018

We weren't the only ones showing up with a little surprise tonight.
Wir waren nicht die Einzigen, die mit einer kleinen Überraschung aufkreuzten.
OpenSubtitles v2018

She said with surprise in her voice, for some reason.
Sagte sie mit Überraschung in der Stimme.
OpenSubtitles v2018

What a surprise, with everything that you clearly have to offer.
Wie unerwartet, bei allem, was Sie offensichtlich zu bieten haben.
OpenSubtitles v2018

They were greeted with a surprise.
Dort wurden sie mit einer Überraschung begrüßt.
OpenSubtitles v2018

So thanks for helping Jack with my surprise.
Danke, dass du Jack bei der Überraschung geholfen hast.
OpenSubtitles v2018

I'll help Hans with the surprise.
Ich werde Hans bei seiner Überraschung helfen.
OpenSubtitles v2018

So I had come there with a surprise plan of my own.
Also bin ich dorthin gegangen, mit einem eigenen Überraschungsplan.
OpenSubtitles v2018

Fuck your feelings if they interfere with his surprise.
Keine Gefühle, wenn es um seine große Überraschung geht.
OpenSubtitles v2018

One day our postman came with a big surprise.
Eines Tages ist unser Briefträger mit einer großen Überraschung gekommen.
OpenSubtitles v2018

You've tortured us with surprise endings that made no sense.
Ihr quält sie mit Schlüssen, die keinen Sinn haben.
OpenSubtitles v2018