Übersetzung für "Will be nice" in Deutsch

It looks as if it will be a nice day after all.
Es scheint, dass schöne Tage kommen.
OpenSubtitles v2018

Also, it will be nice to see the shady lanes, the old country again.
Es ist schön, die schattigen Alleen der alten Heimat wiederzusehen.
OpenSubtitles v2018

And pretty soon the sun will come up and it will be nice.
Bald geht die Sonne auf, das wird schön.
OpenSubtitles v2018

I fear it will not be so nice this year.
Ich fürchte, dieses Jahr wird es nicht so schön.
OpenSubtitles v2018

It will be a nice present for Sadko.
Das wird ein schönes Geschenk für Sadko.
OpenSubtitles v2018

And soon Asger will be in a nice place.
Und Asger ist bald an einem schönen Ort.
OpenSubtitles v2018

It will be nice if for once, the story was just a story.
Wäre doch mal schön, wenn es nur eine Legende wäre.
OpenSubtitles v2018

It will be nice to have a little Bennett around.
Es wird schön sein, einen kleinen Bennett um sich zu haben.
OpenSubtitles v2018

I will be, if he's nice to me.
Das werde ich sein... wenn er es auch ist.
OpenSubtitles v2018

There will be a nice ceremony.
Es wird eine schöne Zeremonie geben.
OpenSubtitles v2018

And it will be so nice for Judith;
Und es ist auch so schön für Judith.
OpenSubtitles v2018

Me and the old lady will be tucked away nice.
Meiner Frau und mir wird es gut gehen.
OpenSubtitles v2018

It will be nice to sleep in my own bed.
Es wird schön sein, in meinem eigenen Bett zu schlafen.
OpenSubtitles v2018

Now that... will be a nice trophy.
Das... wird eine nette Trophäe.
OpenSubtitles v2018

It will be nice when next week is over.
Ich wäre froh, wenn die nächste Woche schon vorüber wäre, Speidel.
OpenSubtitles v2018

It will be nice to the which is less than one yourself.
Man muss zu allen nett sein, die kleiner sind als man selbst.
OpenSubtitles v2018