Übersetzung für "Will account for" in Deutsch
In
15
years'
time,
they
will
account
for
34%.
In
15
Jahren
werden
es
34
%
sein.
Europarl v8
In
the
year
2006,
expenditure
will
account
for
1.13
%
of
the
EU's
gross
national
product.
Die
Ausgaben
im
Jahr
2006
werden
1,
13
%
des
EU-Bruttosozialprodukts
entsprechen.
Europarl v8
In
an
enlarged
EU,
they
will
probably
account
for
a
significantly
higher
percentage.
In
einer
erweiterten
Union
wird
sich
dieser
Prozentsatz
sicherlich
noch
weiter
erhöhen.
Europarl v8
By
2020,
they
will
account
for
over
50
percent
of
all
digital
information.
Bis
2020
wird
sie
50
Prozent
der
gesamten
digitalen
Information
ausmachen.
TED2020 v1
The
EU
in
the
future
will
account
for
only
15%
of
new
CO2
emissions.
Auf
die
EU
entfallen
künftig
nur
noch
15
%
der
neu
entstehenden
CO2-Emissionen.
TildeMODEL v2018
They
will
account
for
around
83%
of
the
increase
in
world
primary
energy
demand.
Auf
sie
werden
ca.
83%
des
Anstiegs
der
weltweiten
Primärenergienachfrage
entfallen.
TildeMODEL v2018
They
will
account
for
around
85%
of
the
increase
in
world
primary
energy.
Auf
sie
werden
ca.
85%
des
Anstiegs
beim
weltweiten
Primärenergieverbrauch
entfallen.
TildeMODEL v2018
Acceding
and
Candidate
countries
will
in
future
account
for
an
important
part
of
this
market.
Die
Beitritts-
und
Kandidatenländer
werden
künftig
einen
großen
Teil
dieses
Marktes
darstellen.
TildeMODEL v2018
By
1999,
structural
measures
will
account
for
about
35%
of
the
Community
budget.
Die
Strukturmaßnahmen
machen
somit
35
%
des
Gemeinschaftshaushalts
im
Jahr
1999
aus.
TildeMODEL v2018
This
will
account
for
2,8%
(€50
million)
of
the
total
budget
of
the
programme.
Hierauf
entfallen
2,8%
(50
Millionen
€)
der
Programmmittel.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
account
for
2.7%.
Davon
entfallen
2,7
%
auf
die
Kommission.
TildeMODEL v2018
This
subprogramme
will
account
for
39%
of
the
total
resources
provided;
Auf
dieses
Teilprogramm
entfallen
39
%
der
insgesamt
vorgesehenen
Mittel;
TildeMODEL v2018
In
the
year
2006,
expenditure
will
account
for
1.13%
of
the
EU's
gross
national
product.
Die
Ausgaben
im
Jahr
2006
werden
1,13%
des
EU-Bruttosozialprodukts
entsprechen.
EUbookshop v2
In
the
year
2030,
elderly
people
will
account
for
about
one-quarter
of
the
total
population.
Im
Jahr
2030
machen
die
Senioren
voraussichtlich
annähernd
ein
Viertel
der
Gesamtbevölkerung
aus.
EUbookshop v2
The
budget
for
specific
operations
to
support
genderequality
will
account
for
around
EUR
4
billion.
Für
gezielte
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Chancengleichheit
werden
etwa
4
Mrd.
EUR
bereitgestellt.
EUbookshop v2
Optional
subjects
will
account
for
some
10%
of
school
activities.
Die
Wahlmöglichkeiten
werden
nur
etwa
10%
des
Unterrichts
ausmachen.
EUbookshop v2