Übersetzung für "Whilst maintaining" in Deutsch
Flexibility
is
the
key
to
sustainability
whilst
maintaining
competitiveness.
Flexibilität
ist
der
Schlüssel
zu
Nachhaltigkeit
bei
gleichzeitiger
Aufrechterhaltung
der
Wettbewerbsfähigkeit.
TildeMODEL v2018
It
has
put
forward
innovative
solutions
whilst
maintaining
the
overall
balance.
Sie
hat
einerseits
innovative
Lösungen
vorgeschlagen
und
andererseits
die
Ausgewogenheit
insgesamt
gewahrt.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
procedure
for
placing
products
on
the
market
should
be
simplified,
whilst
maintaining
a
high
level
of
consumer
protection.
Zudem
sollte
das
Marktzulassungsverfahren
unter
Wahrung
eines
hohen
Verbraucherschutzniveaus
vereinfacht
werden.
TildeMODEL v2018
They
were
able
to
benefit
from
this
whilst
still
maintaining
their
companies’
independence.
Die
beteiligten
Betriebe
profitierten
von
dieser
Zusammenarbeit
und
konnten
trotzdem
ihre
Eigenständigkeit
wahren.
EUbookshop v2
The
new
features
help
streamline
localization
projects
whilst
maintaining
consistency,
quality
and
security.
Die
neuen
Funktionen
straffen
die
Lokalisierungsabläufe
und
wahren
Konsistenz,
Qualität
und
Sicherheit.
ParaCrawl v7.1
Save
time
and
money
whilst
maintaining
brand
consistency.
So
sparen
Sie
Zeit
und
Geld
bei
gleichzeitiger
Einhaltung
der
CI-Konformität
Ihrer
Marke.
ParaCrawl v7.1
Overhaul
intervals
of
eight
years
reduce
operating
costs
whilst
also
maintaining
high
availability.
Überholungsintervalle
von
acht
Jahren
reduzieren
die
Betriebskosten
bei
gleichzeitig
hoher
Verfügbarkeit.
ParaCrawl v7.1
We
do
this
whilst
maintaining
the
highest
ethical
standards.
Wir
tun
dies
unter
Einhaltung
höchster
ethischer
Standards.
ParaCrawl v7.1
Roche
can
also
chose
to
co-finance
selected
projects,
whilst
maintaining
first
right
of
negotiation.
Roche
kann
auch
ausgesuchte
Projekte
mitfinanzieren
und
sich
dabei
das
Erstverhandlungsrecht
vorbehalten.
ParaCrawl v7.1
This
ensures
the
safety
of
this
premium
product
whilst
maintaining
high
yields.
Dies
gewährleistet
die
Sicherheit
dieses
Premiumprodukts
bei
gleichzeitig
hohen
Erträgen.
ParaCrawl v7.1
This
ensures
the
stability
of
the
second
grate
against
deflection
whilst
maintaining
reasonable
dimensions
of
the
carrier.
Hierdurch
kann
die
Stabilität
des
zweiten
Rosten
gegen
Durchbiegen
bei
vernünftigen
Abmessungen
des
Trägers
sichergestellt
werden.
EuroPat v2