Übersetzung für "Which is done" in Deutsch
Employers'
actual
social
contributions
are
recorded
in
the
period
during
which
the
work
is
done.
Sie
werden
dem
Zeitraum
zugerechnet,
in
dem
die
Arbeit
geleistet
wird.
DGT v2019
We
can
discuss
the
way
in
which
this
is
done.
Über
die
Art
und
Weise,
wie
dies
geschieht,
können
wir
diskutieren.
Europarl v8
One
way
in
which
this
is
being
done
is
by
creating
networks
among
SMEs.
Ein
Mittel
zu
diesem
Zweck
ist
die
Schaffung
von
Netzen
unter
KMU.
TildeMODEL v2018
That
which
is
done
unto
us
must
be
done
unto
others.
Was
uns
angetan
wurde,
muss
anderen
angetan
werden.
OpenSubtitles v2018
Which
is
what
you've
done
since
the
beginning.
Was
Sie
schon
von
Anfang
an
gemacht
haben.
OpenSubtitles v2018
It
is
absolutely
essential
to
solve
this
problem
if
the
work
which
is
done
here
is
to
be
at
all
meaningful.
Die
Liste
der
schlechten
Beispiele
ist
damit
noch
nicht
erschöpft.
EUbookshop v2
Everything
which
is
done
for
handicapped
children
costs
money.
Alles,
was
wir
für
behinderte
Kinder
tun,
kostet
natürlich
Geld.
EUbookshop v2
Employers’
actual
social
contributions
are
attributed
to
the
period
during
which
the
work
is
done.
Sie
werden
dem
Zeitraum
zugerechnet,
in
dem
die
Arbeit
geleistet
wird.
EUbookshop v2
The
way
in
which
this
is
done
will
become
apparent
from
the
ensuing
description
of
the
A
part.
Wie
dies
geschieht,
ergibt
sich
aus
der
nachfolgenden
Beschreibung
des
A-Teils.
EuroPat v2
I
am
opposed
to
the
way
in
which
it
is
being
done.
Ich
bin
nur
gegen
die
Art
und
Weise,
wie
es
geschieht.
EUbookshop v2
Something
which
is
done
senselessly,
needlessly.
Es
ist
etwas,
was
man
ohne
Sinn
und
Bedarf
tut.
OpenSubtitles v2018
All
depends
upon
the
consciousness
from
which
it
is
done.
Alles
hängt
von
dem
Bewusstsein
ab,
in
dem
es
geschieht.
ParaCrawl v7.1
They
co-operate
internationally
with
other
institutes,
at
which
research
is
being
done.
Man
arbeitet
international
mit
Instituten
zusammen,
in
denen
ebenfalls
geforscht
wird.
ParaCrawl v7.1