Übersetzung für "It is to be done" in Deutsch

We will have to consider how it is going to be done.
Wir müssen darüber nachdenken, wie wir das am besten bewerkstelligen können.
Europarl v8

It is not satisfactory to be done country by country.
Es ist nicht ausreichend, wenn dies von Land zu Land gelöst wird.
Europarl v8

Is it to be done on the basis of ‘first come, first served’, or is there to be preferential treatment for those who already have longer-standing contracts to supply?
Oder werden diejenigen bevorzugt, die bereits längere Lieferverträge haben?
Europarl v8

It is God’s will, to be done everywhere.
Es ist so Gottes Wille, er geschehe in allem.
Wikipedia v1.0

Everything is, "It had to be done."
Alles ist, "es musste getan werden".
OpenSubtitles v2018

Ascent: It is best to be done in late winter.
Aufstieg: Am besten wird die Tour im späten Winter unternommen.
ParaCrawl v7.1

It’s nice because it knows what is to be done, how to achieve it.
Das ist herrlich, denn Paramchaitanya weiß genau, was getan werden muss.
ParaCrawl v7.1

In this text the apostle is showing how it is to be done.
Der Apostel zeigt uns in unserem Leittext, wie dies geschehen kann.
ParaCrawl v7.1

It is worth to be done!
Es lohnt sich zu probieren!
ParaCrawl v7.1

There are very fixed rules for how much the Commission can transfer and how it is to be done - it cannot simply be done however the Commission fancies.
Es gibt sehr strikte Regeln darüber, wie viel die Kommission übertragen kann und wie das abzulaufen hat - das kann nicht einfach so gemacht werden, wie es der Kommission beliebt.
Europarl v8

Nevertheless, having heard you all speak, I notice that there are differences and disagreements over the schedule, Mrs Castex, and/or over how it is to be done.
Dennoch habe ich, nachdem ich sie alle sprechen gehört habe, festgestellt, dass es einige Unterschiede und Meinungsverschiedenheiten hinsichtlich der Zeitplanung, Frau Castex, bzw. der Art und Weise, wie dies umgesetzt werden soll, gibt.
Europarl v8

It fails to take a view on how the regulatory system should be changed in order to push forward this improved economy and it fails to take a view on what it is that is to be done away with or cut back in order to make it possible to prioritise other things.
Es wird ebenfalls keine Auffassung dazu vertreten, wie das Gemeinschaftsrecht verändert werden soll, um diese sparsamere Mittelverwendung voranzutreiben, und was abgeschafft oder gekürzt werden soll, um anderen Dingen Vorrang einräumen zu können.
Europarl v8

Therefore, the first of our amendments aims at getting clarification from the Commission as to exactly what its intentions are in trying to fulfil this commitment, how it is going to be done and how quickly it will be achieved.
Deshalb fordern wir die Kommission mit unserem ersten Änderungsantrag auf, uns klipp und klar darüber zu informieren, wie und in welchem Zeitraum sie beabsichtigt, ihren diesbezüglichen Verpflichtungen nachzukommen.
Europarl v8

The third and final point is to say how important it is for everything to be done to implement the Lisbon Strategy in the ORs too, its application in such regions being more problematic because of their very specific characteristics.
Drittens und abschließend möchte ich betonen, wie wichtig es ist, auch in den Gebieten in äußerster Randlage alles für die Umsetzung die Lissabon-Strategie zu unternehmen, wobei sich deren Anwendung in den betreffenden Regionen aufgrund der besonderen Merkmale dieser Gebiete als schwieriger erweist.
Europarl v8