Übersetzung für "I should have done it" in Deutsch

I should have done it by myself.
Ich hätte es selber tun sollen.
Tatoeba v2021-03-10

I should have done it when I had the chance.
Ich brachte es nicht übers Herz.
OpenSubtitles v2018

I never should have done it.
Ich hätte es nie tun dürfen.
OpenSubtitles v2018

I should have done it before.
Ich hätte es schon früher tun sollen.
OpenSubtitles v2018

I should have done it earlier.
Ich hätte das früher machen sollen.
OpenSubtitles v2018

I should have done it yesterday.
Ich hätte es gestern schon tun sollen.
OpenSubtitles v2018

I should have done it sooner.
Ich hätte es früher machen sollen.
OpenSubtitles v2018

I should have done it long before.
Das hätte ich schon viel früher machen sollen.
OpenSubtitles v2018

I should have just done it, right?
Ich hätte es einfach tun sollen, oder?
OpenSubtitles v2018

I should have done it when I was five.
Ich hätte es machen sollen, als ich fünf war.
OpenSubtitles v2018

I should have done it myself.
Ich hätte es selbst tun sollen.
OpenSubtitles v2018

I should have done it the minute that newspaper article came out.
Ich hätte es tun sollen, als dieser Zeitungsartikel erschienen ist.
OpenSubtitles v2018

I should have done it a long time ago.
Das hätte ich vor langer Zeit tun sollen.
OpenSubtitles v2018

I should have done something about it, I-I just...
Ich hätte etwas deswegen machen sollen, ich-ich...
OpenSubtitles v2018

I should have just done it.
Ich hätte es einfach tun sollen.
OpenSubtitles v2018

I should not have done it.
Ich hätte es nicht tun sollen!
OpenSubtitles v2018

I should have done it a month ago on set,
Ich hätte das vor einem Monat am Drehort tun sollen,
OpenSubtitles v2018

I know that i should have done it.
Ich weiß genau, ich hätte es tun sollen.
OpenSubtitles v2018

I should have done it years ago.
Ich hätte das schon vor Jahren tun sollen.
OpenSubtitles v2018

Of course, I should have done it a long time ago.
Ich hätte das schon vor langer Zeit machen sollen.
OpenSubtitles v2018

Now I think we should have done it earlier.
Heute denke ich, wir hätten das einfach schon früher machen lassen sollen.
ParaCrawl v7.1

I should have done it at the World Championships.
Ich hätte dies auch bei der WM tun sollen.
ParaCrawl v7.1