Übersetzung für "We had done" in Deutsch
Just
imagine
if
we
Greens
had
done
that.
Stellen
Sie
sich
bitte
vor,
wir
als
Grüne
hätten
das
gemacht.
Europarl v8
It
is
not
as
if
we
Europeans
had
all
done
our
homework.
Es
ist
nicht
so,
dass
die
Europäer
ihre
Hausaufgaben
gemacht
hätten.
Europarl v8
How
different
their
lives
would
have
been
if
we
had
done
this
earlier!
Es
wäre
für
sie
anders
gekommen,
wenn
wir
dies
früher
getan
hätten!
Europarl v8
Our
friend
felt
that
we
had
done
enough
to
accommodate
them.
Unser
Freund
war
der
Meinung,
wir
hätten
ihnen
genug
Entgegenkommen
gezeigt.
GlobalVoices v2018q4
We
had
not
done
any
injustice
to
them
but
they
had
wronged
themselves.
Sie
wird
ihnen
nicht
herabgesetzt,
und
sie
werden
darin
ganz
verzweifelt
sein.
Tanzil v1
We
had
also
done
to
him
such
favors
before.
Ja,
Wir
haben
es
getan.
Tanzil v1
I
wish
we
had
done
that.
Ich
wollte,
wir
hätten
das
getan!
Tatoeba v2021-03-10
We
had
that
done
to
us
at
Pearl
Harbor.
Das
machte
man
mit
uns
in
Pearl
Harbor.
OpenSubtitles v2018
So
one
day
I
told
him
what
we
had
done.
Eines
Tages
erzählte
ich
ihm,
was
wir
getan
hatten.
OpenSubtitles v2018
So
any
arrangement
we
had
is
now
done...
Also
ist
jede
Absprache,
die
wir
hatten,
jetzt
vorbei...
OpenSubtitles v2018
We
hoped
we
had
done
enough
to
stop
the
war.
Wir
hofften,
genug
getan
zu
haben,
um
den
Krieg
aufzuhalten.
OpenSubtitles v2018
We
have
had
it
done
for
you.
Wir
haben
es
für
dich
anfertigen
lassen.
OpenSubtitles v2018
This
is
what
we
had
already
done
it
all
times.
Das
hatten
wir
doch
alles
schon
mal.
OpenSubtitles v2018
We
couldn't
believe
what
we
had
just
done.
Wir
konnten
einfach
nicht
glauben,
was
wir
gerade
getan
hatten.
OpenSubtitles v2018
We
had
done
a
story
about
women
who
write
men
in
prison.
Wir
hatten
eine
Story
über
Frauen
gemacht,
die
Männern
im
Gefängnis
schreiben.
OpenSubtitles v2018
Wish
we
hadn't
had
done
that.
Ich
wünschte,
wir
hätten
das
nicht
getan.
OpenSubtitles v2018
What
had
we
done
without
him?
Was
hätten
wir
nur
ohne
ihn
getan?
OpenSubtitles v2018
We
didn't
realize
yet
the
repercussions
of
what
we
had
done.
Wir
wussten
noch
nicht,
welche
Auswirkungen
das
haben
würde.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
we
had
have
done
it
earlier.
Wir
hätten
es
früher
machen
sollen.
OpenSubtitles v2018
Had
we
not
done
what
we
did,
there
would
be
no
Tollana.
Wir
mussten
es
tun,
sonst
gäbe
es
Tollana
nicht
mehr.
OpenSubtitles v2018
We
had
no
exoskeleton,
we
had
no
patients,
we
had
nothing
done.
Wir
hatten
kein
Exoskelett,
keine
Patienten,
nichts
war
fertig.
TED2020 v1