Übersetzung für "We had done" in Deutsch

Just imagine if we Greens had done that.
Stellen Sie sich bitte vor, wir als Grüne hätten das gemacht.
Europarl v8

It is not as if we Europeans had all done our homework.
Es ist nicht so, dass die Europäer ihre Hausaufgaben gemacht hätten.
Europarl v8

How different their lives would have been if we had done this earlier!
Es wäre für sie anders gekommen, wenn wir dies früher getan hätten!
Europarl v8

Our friend felt that we had done enough to accommodate them.
Unser Freund war der Meinung, wir hätten ihnen genug Entgegenkommen gezeigt.
GlobalVoices v2018q4

We had not done any injustice to them but they had wronged themselves.
Sie wird ihnen nicht herabgesetzt, und sie werden darin ganz verzweifelt sein.
Tanzil v1

We had also done to him such favors before.
Ja, Wir haben es getan.
Tanzil v1

I wish we had done that.
Ich wollte, wir hätten das getan!
Tatoeba v2021-03-10

We had that done to us at Pearl Harbor.
Das machte man mit uns in Pearl Harbor.
OpenSubtitles v2018

So one day I told him what we had done.
Eines Tages erzählte ich ihm, was wir getan hatten.
OpenSubtitles v2018

So any arrangement we had is now done...
Also ist jede Absprache, die wir hatten, jetzt vorbei...
OpenSubtitles v2018

We hoped we had done enough to stop the war.
Wir hofften, genug getan zu haben, um den Krieg aufzuhalten.
OpenSubtitles v2018

We have had it done for you.
Wir haben es für dich anfertigen lassen.
OpenSubtitles v2018

This is what we had already done it all times.
Das hatten wir doch alles schon mal.
OpenSubtitles v2018

We couldn't believe what we had just done.
Wir konnten einfach nicht glauben, was wir gerade getan hatten.
OpenSubtitles v2018

We had done a story about women who write men in prison.
Wir hatten eine Story über Frauen gemacht, die Männern im Gefängnis schreiben.
OpenSubtitles v2018

Wish we hadn't had done that.
Ich wünschte, wir hätten das nicht getan.
OpenSubtitles v2018

What had we done without him?
Was hätten wir nur ohne ihn getan?
OpenSubtitles v2018

We didn't realize yet the repercussions of what we had done.
Wir wussten noch nicht, welche Auswirkungen das haben würde.
OpenSubtitles v2018

Perhaps we had have done it earlier.
Wir hätten es früher machen sollen.
OpenSubtitles v2018

Had we not done what we did, there would be no Tollana.
Wir mussten es tun, sonst gäbe es Tollana nicht mehr.
OpenSubtitles v2018

We had no exoskeleton, we had no patients, we had nothing done.
Wir hatten kein Exoskelett, keine Patienten, nichts war fertig.
TED2020 v1