Übersetzung für "What a journey" in Deutsch
What
a
journey
that
would
have
been.
Was
für
eine
Reise
wäre
das
geworden?
TED2020 v1
What
a
tedious
journey
you
must
have
had.
Sie
müssen
eine
beschwerliche
Reise
gehabt
haben.
OpenSubtitles v2018
This
is
hardly
what
I
call
a
journey.
Aber
das
kann
man
wohl
kaum
eine
Reise
nennen.
OpenSubtitles v2018
The
tourist
climate
footprint
indicates
to
what
extent
a
journey
is
environmentally
compatible.
Der
touristische
Klima-Fußabdruck
zeigt
an,
wie
umweltverträglich
eine
Reise
ist.
ParaCrawl v7.1
But,
in
fact,
what
a
long
journey
still
lay
ahead
of
those
disciples!
Aber
welch
lange
Wegstrecke
hatten
jene
Jünger
in
Wirklichkeit
noch
vor
sich!
ParaCrawl v7.1
What
is
a
customer
journey
and
why
is
it
important?
Was
ist
eine
Customer
Journey
und
warum
ist
sie
wichtig?
ParaCrawl v7.1
What
is
a
customer
journey?
Was
ist
eigentlich
eine
Customer
Journey?
ParaCrawl v7.1
And
what
is
a
journey?
Doch
was
ist
eine
Reise?
OpenSubtitles v2018
What
happens
if
a
journey
ends
in
a
different
city
from
where
it
started?
Was
passiert,
wenn
die
Fahrt
in
einer
anderen
Stadt
endet,
als
sie
begonnen
hat?
CCAligned v1
This
was
what
you
call
a
journey.
Das
war
vielleicht
eine
Reise.
ParaCrawl v7.1
What
is
a
spiritual
journey?
Was
ist
eine
spirituelle
Reise?
ParaCrawl v7.1
Anyone
who
remembers
those
days
and
the
things
then
to
be
seen
in
Albania,
and
who
has
since
revisited
that
country
on
many
occasions
will
know
what
a
tremendous
journey
Albania
can
look
back
on.
Wer
sich
an
die
damalige
Zeit
und
die
Bilder
aus
Albanien
erinnert
und
inzwischen
oft
Gelegenheit
hatte,
im
Land
zu
sein,
der
weiß,
welch
gewaltigen
Weg
dieses
Land
zurückgelegt
hat.
Europarl v8
President-in-Office,
what
a
journey
in
20
years:
from
languishing
in
jail
to
Prime
Minister
of
the
Republic
of
Slovenia,
to
President-in-Office
of
the
European
Council,
and
now
a
member,
as
you
tell
us,
of
the
EU,
NATO,
the
euro
zone
and
the
Schengen
area.
Herr
Ratspräsident,
welch
einen
Weg
haben
Sie
in
zwanzig
Jahren
zurückgelegt:
vom
Gefängnis
zum
Amt
des
Ministerpräsidenten
der
Republik
Slowenien,
zum
amtierenden
Ratspräsidenten,
und
nun,
wie
Sie
sagen,
Mitglied
der
EU,
der
NATO,
der
Eurozone
und
des
Schengenraums.
Europarl v8
And
what
a
journey
it
would
be
in
these
cars,
cars
that
were
born
in
interesting
times.
In
diesen
Autos
würde
es
ein
tolles
Abenteuer
werden.
Denn
diese
Autos
wurden
in
einer
interessanten
Epoche
entwickelt.
OpenSubtitles v2018
What
followed
was
a
journey
of
adventure,
step
by
step
and
breakthrough
by
breakthrough,
into
a
wholly
new
and
uncharted
realm.
Daraufhin
folgte
eine
Abenteuerreise,
die
Schritt
für
Schritt
und
Errungenschaft
um
Errungenschaft
in
ganz
neue
und
unerforschte
Bereiche
führte.
ParaCrawl v7.1
What
remains
of
a
journey
to
Mongolia
is
fulfillment
–
and
the
memory
of
one
of
the
last
pristine
places
in
Asia.
Was
bleibt
von
einer
Reise
in
die
Mongolei,
ist
Erfüllung
-
und
die
Erinnerung
an
eines
der
letzten
unberührten
Länder
Asiens.
ParaCrawl v7.1
And
yet
what
a
journey
a
dandelion
takes,
and
what
a
gift
it
is!
Und
dennoch,
was
für
eine
Reise
der
Löwenzahn
macht,
und
was
für
ein
Geschenk
er
ist!
ParaCrawl v7.1
We
e.g.
very
specifically
consider
what
a
customer
journey
could
look
like
for
physician
and
patient,
from
the
first
occurrence
of
the
symptoms
up
to
the
therapy
and
beyond.
Wir
überlegen
z.B.
ganz
konkret,
wie
eine
Customer
Journey
für
Arzt
und
Patient
aussehen
könnte,
vom
ersten
Auftreten
der
Symptome
bis
hin
zur
Therapie
und
darüber
hinaus.
ParaCrawl v7.1
Which
destinations
and
offers
at
the
resort
are
particularly
in
demand
with
luxury
journeys
What
offers
a
luxury
journey
in
relation
to
a
conventional
vacation
trip
Welche
Reiseziele
und
Angebote
am
Urlaubsort
sind
bei
Luxusreisen
besonders
gefragt?
Was
bietet
eine
Luxusreise
gegenüber
einer
herkömmlichen
Urlaubsreise?
ParaCrawl v7.1
If
this
is
what
a
religious
journey
comprises
in
fact
then
this
is
the
guide
book
to
have.
Wenn
das
ist,
was
eine
religiöse
Reise
in
der
Tat
besteht,
dann
ist
dies
der
Führer
zu
haben.
ParaCrawl v7.1