Übersetzung für "Wear parts" in Deutsch
The
wear
of
these
parts
is
thereby
reduced.
Der
Verschleiß
dieser
Teile
wird
somit
verringert.
EuroPat v2
The
result
is
that
the
resistance
to
wear
of
these
parts
is
reduced.
Die
Folge
ist,
dass
die
Verschleissfestigkeit
dieser
Teile
gemindert
wird.
EuroPat v2
In
addition,
we
keep
about
5000
spare
and
wear
parts
in
stock.
Zudem
halten
wir
ca.
6.500
Ersatz-
und
Verschleißteile
auf
Lager.
CCAligned v1
For
these
appointments
we
do
not
just
have
spare-
and
wear-parts
in
our
luggage.
Zu
diesen
Terminen
haben
wir
nicht
allein
Ersatz-
und
Verschleißteile
im
Gepäck.
CCAligned v1
Replacement
of
wear
parts
(included
in
the
scope
of
supply)
Austausch
von
Verschleißteilen
(im
Lieferumfang
enthalten)
ParaCrawl v7.1
This
is
ensured
by
its
maintenance-free
servo
drives
and
the
low
number
of
wear
parts.
Möglich
machen
dies
die
wartungsfreien
Servoantriebe
und
die
geringe
Anzahl
an
Verschleißteilen.
ParaCrawl v7.1
Can
I
buy
spare
parts
and
wear-and-tear
parts
for
printers
and
copiers
from
imcopex?
Kann
ich
bei
imcopex
auch
Ersatzteile
oder
Verschleißteile
für
Drucker
oder
Kopierer
kaufen?
ParaCrawl v7.1
Completely
rebuilt,
all
wear
parts
renewed,
engine
overhauled.
Komplett
neu
aufgebaut,
alle
Verschleißteile
neu,
Motor
überholt.
CCAligned v1
4-year
warranty
(wear
parts
excluded)
Gewährleistung
4
Jahre
(ausgenommen
Verschleißteile)
CCAligned v1
Our
company
offers
wear
parts
and
most
spare
parts
for
Power
Screen
machines.
Unsere
Firma
bietet
Verschleißteile
und
die
meisten
Ersatzteile
für
Power
Screen-Maschinen
an.
CCAligned v1
We
deliver
your
spare
parts
and
wear
parts
within
a
very
short
time.
Wir
liefern
Ihre
Ersatz-
und
Verschleißteile
innerhalb
kürzester
Zeit.
CCAligned v1
Total
Carbide
is
the
leading
European
manufacturer
of
sintered
Tungsten
Carbide
wear
parts.
Total
Carbide
ist
der
führende
europäische
Hersteller
von
Verschleißteilen
aus
gesintertem
Hartmetall.
CCAligned v1
Few
wear
parts
ad
a
low
number
of
spare
parts
guarantee
easy
maintenance.
Wenige
Verschleißteile
und
ein
kleiner
Ersatzteilbedarf
ermöglichen
eine
einfache
Wartung.
ParaCrawl v7.1
We
also
have
revised
the
design
of
the
X-pump
to
simplify
maintenance
and
the
replacement
of
wear
parts.
Auch
haben
wir
die
X-Pumpe
für
den
Austausch
von
Verschleißteilen
deutlich
wartungsfreundlicher
gestaltet.
ParaCrawl v7.1
It
contains
no
mechanical
wear
parts
which
must
be
regularly
checked
or
replaced.
Er
enthält
keine
mechanischen
Verschleißteile,
die
regelmäßig
geprüft
oder
ausgetauscht
werden
müssten.
ParaCrawl v7.1
Usually,
you
could
perform
the
replacement
of
wear
parts,
even
with
little
craftsmanship.
Meist
könnte
man
mit
etwas
handwerklichem
Geschick
den
Austausch
von
Verschleißteilen
selbst
durchführen.
ParaCrawl v7.1
Putzmeister
piston
pumps
enable
quick
and
safe
replacement
of
spare
and
wear
parts.
Putzmeister
Kolbenpumpen
ermöglichen
den
schnellen
und
sicheren
Austausch
von
Ersatz-
und
Verschleißteilen.
ParaCrawl v7.1
Pumps
of
the
same
overall
size
can
be
equipped
with
the
same
wear
parts.
Pumpen
gleicher
Baugröße
können
mit
gleichen
Verschleißteilen
ausgerüstet
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
the
parts
wear
out
considerably
quicker
compared
with
normal
soils.
Allerdings
verschleißen
die
Teile
im
Vergleich
zu
normalen
Böden
deutlich
schneller.
ParaCrawl v7.1
All
repairs
and
the
necessary
original
parts
are
covered,
excluding
wear
parts.
Damit
sind
alle
Reparaturen
und
die
notwendigen
Originalteile
abgedeckt,
exklusive
Verschleißteile.
ParaCrawl v7.1
Belts
are
basically
wear
parts
that
must
be
replaced
from
time
to
time.
Gurte
sind
prinzipiell
Verschleissteile
und
müssen
von
Zeit
zu
Zeit
ausgetauscht
werden.
ParaCrawl v7.1
Likewise,
all
wear
parts
are
monitored
for
wear
and
replaced
if
necessary.
Ebenso
werden
alle
Verschleißteile
auf
Verschleiß
kontrolliert
und
bei
Bedarf
ausgetauscht.
ParaCrawl v7.1