Übersetzung für "Wear parts" in Deutsch

The wear of these parts is thereby reduced.
Der Verschleiß dieser Teile wird somit verringert.
EuroPat v2

The result is that the resistance to wear of these parts is reduced.
Die Folge ist, dass die Verschleissfestigkeit dieser Teile gemindert wird.
EuroPat v2

In addition, we keep about 5000 spare and wear parts in stock.
Zudem halten wir ca. 6.500 Ersatz- und Verschleißteile auf Lager.
CCAligned v1

For these appointments we do not just have spare- and wear-parts in our luggage.
Zu diesen Terminen haben wir nicht allein Ersatz- und Verschleißteile im Gepäck.
CCAligned v1

Replacement of wear parts (included in the scope of supply)
Austausch von Verschleißteilen (im Lieferumfang enthalten)
ParaCrawl v7.1

This is ensured by its maintenance-free servo drives and the low number of wear parts.
Möglich machen dies die wartungsfreien Servoantriebe und die geringe Anzahl an Verschleißteilen.
ParaCrawl v7.1

Can I buy spare parts and wear-and-tear parts for printers and copiers from imcopex?
Kann ich bei imcopex auch Ersatzteile oder Verschleißteile für Drucker oder Kopierer kaufen?
ParaCrawl v7.1

Completely rebuilt, all wear parts renewed, engine overhauled.
Komplett neu aufgebaut, alle Verschleißteile neu, Motor überholt.
CCAligned v1

4-year warranty (wear parts excluded)
Gewährleistung 4 Jahre (ausgenommen Verschleißteile)
CCAligned v1

Our company offers wear parts and most spare parts for Power Screen machines.
Unsere Firma bietet Verschleißteile und die meisten Ersatzteile für Power Screen-Maschinen an.
CCAligned v1

We deliver your spare parts and wear parts within a very short time.
Wir liefern Ihre Ersatz- und Verschleißteile innerhalb kürzester Zeit.
CCAligned v1

Total Carbide is the leading European manufacturer of sintered Tungsten Carbide wear parts.
Total Carbide ist der führende europäische Hersteller von Verschleißteilen aus gesintertem Hartmetall.
CCAligned v1

Few wear parts ad a low number of spare parts guarantee easy maintenance.
Wenige Verschleißteile und ein kleiner Ersatzteilbedarf ermöglichen eine einfache Wartung.
ParaCrawl v7.1

We also have revised the design of the X-pump to simplify maintenance and the replacement of wear parts.
Auch haben wir die X-Pumpe für den Austausch von Verschleißteilen deutlich wartungsfreundlicher gestaltet.
ParaCrawl v7.1

It contains no mechanical wear parts which must be regularly checked or replaced.
Er enthält keine mechanischen Verschleißteile, die regelmäßig geprüft oder ausgetauscht werden müssten.
ParaCrawl v7.1

Usually, you could perform the replacement of wear parts, even with little craftsmanship.
Meist könnte man mit etwas handwerklichem Geschick den Austausch von Verschleißteilen selbst durchführen.
ParaCrawl v7.1

Putzmeister piston pumps enable quick and safe replacement of spare and wear parts.
Putzmeister Kolbenpumpen ermöglichen den schnellen und sicheren Austausch von Ersatz- und Verschleißteilen.
ParaCrawl v7.1

Pumps of the same overall size can be equipped with the same wear parts.
Pumpen gleicher Baugröße können mit gleichen Verschleißteilen ausgerüstet werden.
ParaCrawl v7.1

However, the parts wear out considerably quicker compared with normal soils.
Allerdings verschleißen die Teile im Vergleich zu normalen Böden deutlich schneller.
ParaCrawl v7.1

All repairs and the necessary original parts are covered, excluding wear parts.
Damit sind alle Reparaturen und die notwendigen Originalteile abgedeckt, exklusive Verschleißteile.
ParaCrawl v7.1

Belts are basically wear parts that must be replaced from time to time.
Gurte sind prinzipiell Verschleissteile und müssen von Zeit zu Zeit ausgetauscht werden.
ParaCrawl v7.1

Likewise, all wear parts are monitored for wear and replaced if necessary.
Ebenso werden alle Verschleißteile auf Verschleiß kontrolliert und bei Bedarf ausgetauscht.
ParaCrawl v7.1