Übersetzung für "We understood" in Deutsch

How much it has understood we shall soon see.
Wieviel sie begriffen hat, werden wir in der nächsten Zeit sehen.
Europarl v8

Then we understood that it was going to be at 9 p.m.
Dann haben wir verstanden, die Erklärung solle um 21.00 Uhr abgegeben werden.
Europarl v8

I should just like to make sure that we have understood the reply correctly.
Ich möchte nur sicherstellen, daß wir die Antwort richtig verstanden haben.
Europarl v8

Mr Queiró, we have understood your message very well.
Herr Queiró, wir haben Ihre Botschaft sehr wohl verstanden.
Europarl v8

The arguments were powerful, and we understood that.
Die Gründe waren gewichtig, und wir haben es verstanden.
Europarl v8

So that is how we understood what our method is.
So haben wir begriffen, was unser Ansatz sein muss.
TED2013 v1.1

We understood from the start that we would have to fight for it everyday.
Wir wussten von Anfang an, dass wir jeden Tag darum kämpfen müssten.
News-Commentary v14

We have fully understood your concerns about tangibility.
Ihre Bedenken in Bezug auf die Greifbarkeit dieser Maßnahmen können wir nachvollziehen.
TildeMODEL v2018

I thought we understood each other better.
Ich dachte, wir verstehen uns.
OpenSubtitles v2018

Mr. Oxmyx, I understood we had an arrangement, a truce.
Ich dachte, wir vereinbarten einen Waffenstillstand.
OpenSubtitles v2018

As long as we were in love, we understood each other.
Solange wir uns liebten, verstanden wir uns.
OpenSubtitles v2018

We understood that the general was not arriving until this morning, sir.
Wir dachten, der General würde nicht vor dem Morgen eintreffen, Sir.
OpenSubtitles v2018

Perhaps we understood each other better than you think, doctor.
Vielleicht haben wir uns besser verstanden, als Sie glauben, Doktor.
OpenSubtitles v2018

We understood it was to be for a single.
Wir dachten, es sei für jemanden allein.
OpenSubtitles v2018

We understood what she meant.
Was sie gesagt hat, konnten wir genau verstehen.
OpenSubtitles v2018

If he really understood, we wouldn't be going.
Würde er es wirklich verstehen, würden wir nicht gehen.
OpenSubtitles v2018

I thought we understood each other.
Ich dachte, wir wären uns einig.
OpenSubtitles v2018

A solar eclipse was magic before we understood it.
Bevor wir sie verstanden haben, war eine Sonnenfinsternis pure Magie.
OpenSubtitles v2018

We understood that we were awarded.
Wir haben das so verstanden, dass man sie uns zuerkannt hat.
OpenSubtitles v2018

Like, even 15 minutes ago, we totally understood.
Zum Beispiel vor 15 Minuten haben wir es voll verstanden.
OpenSubtitles v2018

He has understood we don't need him.
Weil er verstanden hat, dass wir ihn nicht brauchen.
OpenSubtitles v2018

I understood we were meeting at YOUR office.
Ich dachte, wir treffen uns in Ihrem Büro.
OpenSubtitles v2018

When I said I had your back, I thought we understood each other.
Ich dachte, wir hätten uns letztes Mal verstanden...
OpenSubtitles v2018

We understood each other without small talk.
Wir haben uns auf einer anderen Ebene verstanden, ohne dusseligen Smalltalk.
OpenSubtitles v2018

Anyway, for whatever reason, I always felt like we understood each other on some level.
Jedenfalls fand ich immer, dass wir uns irgendwie verstehen.
OpenSubtitles v2018