Übersetzung für "We give you" in Deutsch
We
will
give
you
a
written
answer
on
this
issue.
Wir
werden
Ihnen
hierzu
eine
schriftliche
Antwort
nachreichen.
Europarl v8
We
will
give
you
our
unqualified
support.
Wir
werden
Ihnen
hier
kompromißlos
die
entsprechende
Unterstützung
geben.
Europarl v8
Commissioner,
we
will
give
you
our
support
in
creating
this
fund.
Herr
Kommissar,
wir
werden
Sie
bei
der
Schaffung
dieses
Fonds
unterstützen.
Europarl v8
We
will
give
you
the
information.
Wir
werden
Ihnen
diese
Informationen
geben.
Europarl v8
On
this
we
can
give
you
the
Commission's
commitment.
Dies
kann
Ihnen
die
Kommission
zusichern.
Europarl v8
Then
we
shall
gladly
give
you
our
backing.
Dann
reichen
wir
Ihnen
gerne
die
Hand.
Europarl v8
We
give
you
in
the
Commission
our
full
support
in
this.
Dabei
geben
wir
Ihnen
in
der
Kommission
unsere
volle
Unterstützung.
Europarl v8
What
would
we
want
to
give
you
a
mandate
for?
Wofür
würden
wir
Ihnen
ein
Mandat
erteilen?
Europarl v8
Those,
over
them,
We
give
you
clear
authority.
Denn
gegen
diese
haben
Wir
euch
volle
Gewalt
gegeben.
Tanzil v1
We
cannot
give
you
proof,
except
with
the
permission
of
Allah.
Und
wir
können
euch
keine
Ermächtigung
bringen
außer
mit
der
Erlaubnis
Gottes.
Tanzil v1
We
cannot
give
you
miracles,
except
by
God's
leave.
Und
wir
können
euch
keine
Ermächtigung
bringen
außer
mit
der
Erlaubnis
Gottes.
Tanzil v1
We
can't
give
you
any
more
details
at
this
time.
Wir
können
Ihnen
derzeit
keine
weiteren
Einzelheiten
nennen.
Tatoeba v2021-03-10
We
can't
give
you
your
job
back.
Wir
können
Ihnen
Ihre
Stelle
nicht
zurückgeben.
Tatoeba v2021-03-10
We
gotta
give
you
another
$1.
Wir
müssen
Ihnen
noch
$1
geben.
OpenSubtitles v2018
Can
we
give
you
your
presents
now?
Können
wir
dir
jetzt
die
Geschenke
geben?
OpenSubtitles v2018
I
hope
we
can
give
you
what
you're
looking
for.
Ich
hoffe,
wir
verschaffen
Ihnen
das,
wonach
Sie
suchen.
OpenSubtitles v2018
What
shall
we
give
you?
Was
geben
wir
Ihnen
nur
dafür?
OpenSubtitles v2018