Übersetzung für "Was proven" in Deutsch
However,
this
was
never
proven
with
regard
to
nickel
in
water.
Für
Nickel
in
Wasser
wurde
eine
solche
Gefahr
jedoch
nicht
nachgewiesen.
Europarl v8
Your
theory
about
Voltron
was
finally
proven
correct.
Eure
Theorie
über
Voltron
hat
sich
bestätigt.
OpenSubtitles v2018
Essentially,
you
took
the
position
that
the
president
was
guilty
until
proven
innocent.
Im
Kern
vertraten
Sie
die
Position,
schuldig
bis
die
Unschuld
bewiesen
ist.
OpenSubtitles v2018
Mr
Sergeyev
claims
that
his
guilt
in
the
case
was
not
proven.
Der
Antragsteller
meint,
seine
Schuld
sei
nicht
bewiesen.
OpenSubtitles v2018
The
whole
"raised
by
wolves"
thing
was
never
really
proven.
Dieses
ganze
"von
Wölfen
aufgezogen"
-Sache
wurde
nie
wirklich
bewiesen.
OpenSubtitles v2018
First
of
all
it
was
never
actually
proven
that
it
was
a
spaceship.
Zunächst
einmal
ist
nicht
bewiesen,
dass
es
ein
Raumschiff
war.
OpenSubtitles v2018
The
conjecture
was
proven
in
2004
by
Agol,
and
independently
by
Calegari
with
Gabai,
and
implies
the
Ahlfors
measure
conjecture.
Die
Vermutung
wurde
2004
von
Agol
und
unabhängig
von
Calegari
und
Gabai
bewiesen.
Wikipedia v1.0
As
a
pupil
of
Artur
Schnabel,
Riebensahm
was
a
proven
Beethoven
player.
Als
Schüler
von
Artur
Schnabel
war
er
ein
ausgewiesener
Beethoven-Spieler.
WikiMatrix v1
The
correctness
of
his
observations
was
proven
experimentally.
Die
Korrektheit
seiner
Beobachtungen
wurde
experimentell
nachgewiesen.
WikiMatrix v1
The
area
of
the
present
Township
of
Nittel
was
proven
to
have
been
settled
since
the
Stone
Age.
Der
Bereich
der
heutigen
Ortsgemeinde
Nittel
war
nachweislich
schon
seit
der
Steinzeit
besiedelt.
WikiMatrix v1
The
correct
genomic
structure
of
vd-LXSN
was
proven
in
Southern
blot
and
by
PCR.
Die
korrekte
genomische
Struktur
von
vd-LXSN
wurde
im
Southernblot
und
über
PCR
nachgewiesen.
EuroPat v2
This
known
device
was
proven
in
practice.
Diese
bekannte
Vorrichtung
hat
sich
in
der
Praxis
bewährt.
EuroPat v2
This
was
proven
for
orthogonally
organized
pixel
grids.
Dies
wurde
für
quadratisch
organisierte
Pixelgitter
nachgewiesen.
EuroPat v2
Its
efficiency
was
proven
in
investigations
conducted
under
economically
relevant
conditions.
Seine
Wirksamkeit
wurde
in
Untersuchungen
unter
ökonomisch
relevanten
Bedingungen
nachgewiesen.
EuroPat v2