Übersetzung für "Was created" in Deutsch
Almost
20
years
ago,
the
internal
market
was
created
by
means
of
the
Single
European
Act.
Mit
der
Einheitlichen
Europäischen
Akte
wurde
vor
knapp
zwanzig
Jahren
der
Binnenmarkt
geschaffen.
Europarl v8
This
biosphere
reserve
was
created
in
June
1991.
Dieses
Biosphäre-Reservat
wurde
im
Juni
1991
geschaffen.
Europarl v8
The
plant
was
created
on
the
initiative
of
the
Italian
authorities
with
involvement
of
the
Community.
Die
Anlage
wurde
auf
Initiative
der
italienischen
Behörden
mit
Beteiligung
der
Gemeinschaft
errichtet.
DGT v2019
It
was
also
created
by
non-commercial
banks,
by
investment
societies,
by
hedge
funds
as
well.
Es
ist
auch
durch
nicht
kommerzielle
Banken,
Investmentgesellschaften
und
Hedgefonds
erzeugt
worden.
Europarl v8
The
CAP
was
created
at
the
same
time
as
the
European
Economic
Community.
Die
GAP
wurde
zur
selben
Zeit
wie
die
Europäische
Wirtschaftsgemeinschaft
geschaffen.
Europarl v8
A
'European
Quality
Charter
for
Mobility'
was
even
created.
Sogar
eine
"Europäische
Qualitätscharta
für
Mobilität"
wurde
eingeführt.
Europarl v8
The
system
was
after
all
created
to
simplify
the
flow
of
goods
through
the
Community.
Es
wurde
ja
geschaffen,
um
den
Warenfluß
innerhalb
der
Gemeinschaft
zu
erleichtern.
Europarl v8
The
Maastricht
Treaty
was
approved,
but
no
political
Europe
was
created.
Der
Maastricht-Vertrag
wurde
angenommen,
aber
es
wurde
kein
politisches
Europa
geschaffen.
Europarl v8
The
EU
was
created
to
bring
peace
and
prosperity.
Die
EU
wurde
geschaffen,
um
Frieden
und
Wohlstand
zu
bringen.
Europarl v8
This
instrument
was
created,
as
a
matter
of
urgency,
as
a
forum
for
dialogue
between
the
EU
and
Turkey.
Dieses
Instrumentarium
wurde
vordringlich
für
die
Erörterung
der
Beziehungen
EU/Türkei
geschaffen.
Europarl v8
The
Human
Rights
Convention
was
adopted
and
the
Court
of
Human
Rights
was
created
here
in
Strasbourg.
Hier
in
Straßburg
wurde
die
Europäische
Menschenrechtskonvention
verabschiedet
und
der
Menschenrechtsgerichtshof
geschaffen.
Europarl v8
It
is
high
time
a
single
payment
area
was
created.
Es
ist
höchste
Zeit,
einen
einheitlichen
Zahlungsraum
zu
schaffen.
Europarl v8
Despite
this
and
other
agreements,
an
impression
of
crisis
in
the
EU
was
created
artificially.
Trotz
dieser
und
anderer
Übereinkünfte
wurde
in
der
EU
künstlich
eine
Krisenstimmung
erzeugt.
Europarl v8
The
Stability
and
Growth
Pact
was
created
before
monetary
union
took
place.
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
wurde
vor
der
Währungsunion
geschlossen.
Europarl v8
The
Stability
and
Growth
Pact
was
created
as
a
linking
mechanism
and
as
a
prerequisite.
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
ist
als
Bindeglied,
als
notwendige
Voraussetzung
gegründet
worden.
Europarl v8
This
movement
was
created
in
1976
by
the
displaced
inhabitants
of
Famagusta.
Diese
Bewegung
ist
1976
von
den
vertriebenen
Einwohnern
Famagustas
ins
Leben
gerufen
worden.
Europarl v8