Übersetzung für "Create" in Deutsch

Having clear objectives and discussing them fully and openly create trust.
Klare Ziele und deren uneingeschränkte offene Diskussion schaffen Vertrauen.
Europarl v8

Over time, this will only create either a field of indifference or a field for a battle.
Mit der Zeit schafft dies lediglich einen Raum der Interesselosigkeit oder ein Schlachtfeld.
Europarl v8

It is these which create the most controversy.
Sie sind es, die zu den größten Kontroversen führen.
Europarl v8

We must create a fully fledged internal market for electricity and gas.
Wir müssen richtiggehend einen Binnenmarkt für Elektrizität und Gas schaffen.
Europarl v8

On the other hand, we need to create jobs and, to do this, the conditions must exist for investment by companies.
Andererseits müssen wir Arbeitsplätze schaffen und brauchen dafür Bedingungen, die Unternehmensinvestitionen begünstigen.
Europarl v8

The aim cannot be to create a market for healthcare services.
Das Ziel kann nicht sein, einen Markt für Gesundheitspflegeleistungen zu schaffen.
Europarl v8

Let us be fair and let us create the jobs.
Lassen Sie uns fair sein und lassen Sie uns Arbeitsplätze schaffen.
Europarl v8

Europe must create a social framework and establish standards at a European level.
Europa muss einen sozialen Rahmen schaffen und Standards auf europäischer Ebene entwickeln.
Europarl v8

We need to create more jobs and more capacity in our labour markets.
Wir müssen mehr Arbeitsplätze in unseren Arbeitsmärkten schaffen.
Europarl v8

We need to further strengthen our relationship and create new institutional mechanisms.
Wir müssen unsere Beziehung weiter vertiefen und neue institutionelle Mechanismen schaffen.
Europarl v8

This is the only way to create new jobs.
Nur so schaffen wir neue Arbeitsplätze.
Europarl v8

No one wants to create a European social security system or a centralised health system in Europe.
Keiner möchte ein europäisches Sozialversicherungssystem oder ein zentralisiertes Gesundheitssystem in Europa schaffen.
Europarl v8

Flexibility cannot, however, mean unpredictability and cannot create opportunities for abuse.
Flexibilität darf jedoch nicht Unvorhersagbarkeit bedeuten und darf keine Gelegenheit für Missbrauch schaffen.
Europarl v8