Übersetzung für "Vulnerability to climate change" in Deutsch
It
can
also
lead
to
reduced
vulnerability
to
climate
change.
Gleichzeitig
kann
dies
eine
geringere
Empfindlichkeit
gegenüber
klimatischen
Veränderungen
bewirken.
TildeMODEL v2018
Project
partners
initially
assessed
a
project
region’s
vulnerability
to
climate
change
and
subdivided
it
into
risk
areas
for
extreme
weather
events.
Eine
Region
wurde
dabei
zunächst
auf
Anfälligkeit
gegenüber
Klimaveränderungen
untersucht
und
in
Risikogebiete
bei
Extremwetterereignissen
unterteilt.
ParaCrawl v7.1
The
overall
objective
is
to
identify
the
vulnerability
of
regions
to
climate
change.
Das
Hauptziel
des
Projekts
ist
es,
die
Verwundbarkeit
der
Regionen
gegenüber
dem
Klimawandel
zu
identifizieren.
ParaCrawl v7.1
Project
partners
initially
assessed
a
project
region's
vulnerability
to
climate
change
and
subdivided
it
into
risk
areas
for
extreme
weather
events.
Eine
Region
wurde
dabei
zunächst
auf
Anfälligkeit
gegenüber
Klimaveränderungen
untersucht
und
in
Risikogebiete
bei
Extremwetterereignissen
unterteilt.
ParaCrawl v7.1
Despite
this,
however,
many
problems
persist:
increasing
dependence
on
imported
goods,
poverty,
the
low
level
of
human
capital
and
vulnerability
to
climate
change
and
natural
disasters.
Dennoch
bestehen
weiterhin
viele
Probleme:
wachsende
Abhängigkeit
von
importierten
Gütern,
Armut,
der
niedrige
Standard
beim
Humankapital
und
die
Anfälligkeit
gegenüber
dem
Klimawandel
und
Naturkatastrophen.
Europarl v8
President
Bush
should
be
made
to
understand
that
the
US
will
find
no
true
international
support
if
America
speaks
incessantly
about
terrorism
while
doing
almost
nothing
about
the
problems
that
really
affect
most
of
the
world:
poverty,
lack
of
access
to
safe
water
and
sanitation,
vulnerability
to
disease,
and
climate
change.
Präsident
Bush
sollte
dazu
gebracht
werden,
zu
verstehen,
dass
die
USA
keine
aufrichtige
internationale
Unterstützung
finden
werden,
solange
Amerika
unaufhörlich
über
Terrorismus
spricht
und
dabei
so
gut
wie
nichts
gegen
die
Probleme
tut,
die
den
größten
Teil
der
Welt
tatsächlich
betreffen:
Armut,
mangelnder
Zugriff
auf
sauberes
Wasser
und
Hygiene,
Anfälligkeit
gegenüber
Krankheiten
und
Klimawandel.
News-Commentary v14
Their
existence
depends
upon
their
relationship
with
the
sea:
the
variety
of
their
maritime
economic
activities,
the
incomparable
wealth
of
their
natural
marine
resources,
but
also
their
vulnerability
to
climate
change
and
extreme
phenomena
in
marine
areas.
Das
Leben
in
diesen
Regionen
wird
stark
von
ihrem
Verhältnis
zum
Meer
geprägt,
von
der
Vielzahl
der
Wirtschaftstätigkeiten
mit
einem
Bezug
zum
Meer
und
von
dessen
unvergleichbar
reichem
Naturerbe,
aber
auch
von
der
Anfälligkeit
für
Klimaveränderungen
und
extreme
Phänomene
in
den
Seegebieten.
TildeMODEL v2018
Inclusion
of
climatic
risks
in
the
design
and
implementation
of
national
and
international
development
initiatives
can
promote
equity
and
development
that
is
more
sustainable
and
that
reduces
vulnerability
to
climate
change.
Aus
diesem
Grund
ist
es
notwendig,
dass
bei
der
Konzipierung
und
Umsetzung
internationaler
und
nationaler
Entwicklungsinitiativen
die
Risiken
im
Zusammenhang
mit
einem
Klimawandel
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
The
growing
geostrategic
importance
of
the
Pacific,
combined
with
global
awareness
of
Pacific
Islands'
vulnerability
to
climate
change,
has
made
this
region
an
emerging
foreign
policy
priority
for
the
EU.
Angesichts
der
wachsenden
geostrategischen
Bedeutung
des
Pazifikraums
und
der
von
der
Welt
erkannten
Bedrohung
der
Pazifikinseln
durch
den
Klimawandel
wird
der
Region
von
der
EU
in
ihrer
Außenpolitik
immer
mehr
Priorität
eingeräumt.
TildeMODEL v2018
The
degradation,
fragmentation
and
unsustainable
use
of
land
in
the
Union
is
jeopardising
the
provision
of
several
key
ecosystem
services,
threatening
biodiversity
and
increasing
Europe’s
vulnerability
to
climate
change
and
natural
disasters.
Die
Degradation,
Fragmentierung
und
nicht
nachhaltige
Landnutzung
in
der
Union
setzen
die
Bereitstellung
mehrerer
wichtiger
Ökosystemdienst-leistungen
aufs
Spiel,
bedrohen
die
biologische
Vielfalt
und
machen
Europa
anfälliger
gegenüber
dem
Klimawandel
und
Naturkatastrophen.
DGT v2019
The
report
reveals
striking
regional
differences
in
areas
from
productivity,
to
infant
mortality
rates
and
vulnerability
to
climate
change.
So
wird
im
Bericht
festgestellt,
dass
es
beträchtliche
regionale
Abweichungen
in
verschiedensten
Bereichen
gibt
-
von
der
Produktivität
über
die
Säuglingssterblichkeit
bis
zur
Anfälligkeit
für
Klimaveränderungen.
TildeMODEL v2018
The
collective
development
experience
of
the
MDBs
suggests
that
many
opportunities
exist
in
developing
countries,
in
particular
in
middle-income
countries,
to
reduce
greenhouse
gas
emissions
while
advancing
sustainable
development,
creating
opportunities
for
further
growth,
and
reducing
the
impact
of,
and
vulnerability
to,
climate
change.
Die
gemeinsame
Entwicklungserfahrung
der
MEB
lässt
auf
das
Bestehen
vieler
Möglichkeiten
in
Entwicklungsländern,
insbesondere
in
Ländern
mit
mittlerem
Einkommen,
schließen,
um
Treibhausgasemissionen
bei
gleichzeitigem
Vorantreiben
einer
nachhaltigen
Entwicklung
zu
mindern,
Gelegenheiten
für
künftiges
Wachstum
zu
schaffen
und
die
Auswirkungen
von
und
die
Anfälligkeit
gegenüber
dem
Klimawandel
zu
verringern.
TildeMODEL v2018
The
role
of
the
EU
in
reducing
society’s
vulnerability
to
climate
change
and
promoting
adaptation
to
it
will
also
be
explored.
Auch
wird
die
Rolle
der
EU
bei
der
Verringerung
der
Verletzlichkeit
der
Gesellschaft
durch
die
Klimaänderung
und
die
Förderung
von
Anpassungsmaßnahmen
untersucht.
TildeMODEL v2018
The
European
Council
stands
ready
to
continue
and
further
strengthen
its
support
for
developing
countries
in
lessening
their
vulnerability
and
adapting
to
climate
change.
Der
Europäische
Rat
ist
bereit,
die
Entwicklungsländer
weiterhin
und
verstärkt
zu
unterstützen,
damit
sie
weniger
anfällig
für
die
Gefahren
des
Klimawandels
werden
und
sich
an
diesen
besser
anpassen
können.
TildeMODEL v2018
The
Programme
of
Action
for
the
Sustainable
Development
of
Small
Island
Developing
States30
identified
a
number
of
priority
areas
in
which
specific
actions
are
needed
at
the
national,
regional
and
international
levels,
including
vulnerability
to
climate
change,
management
of
wastes,
management
of
coastal
and
marine
resources,
and
management
of
energy,
freshwater
and
land
resources.
Das
Aktionsprogramm
für
die
nachhaltige
Entwicklung
der
kleinen
Inselstaaten
unter
den
Entwicklungsländer30
benannte
eine
Reihe
vorrangiger
Bereiche,
in
denen
auf
nationaler,
regionaler
und
internationaler
Ebene
konkrete
Maßnahmen
erforderlich
sind,
darunter
was
die
Gefährdung
durch
Klimaänderungen,
die
Abfallwirtschaft,
die
Bewirtschaftung
der
Küsten-
und
Meeresressourcen
und
die
Bewirtschaftung
der
Energie-,
Süßwasser-
und
Bodenressourcen
betrifft.
MultiUN v1
Vulnerability
to
climate
change
and
the
severity
of
its
impacts
will
be
unevenly
distributed,
so
adaptation
efforts
need
to
be
based
on
the
principle
of
solidarity
between
regions,
between
Member
States
and
between
the
EU
and
third
countries.
Die
Gefährdung
durch
den
Klimawandel
und
die
Schwere
seiner
Folgen
werden
sich
ungleichmäßig
verteilen,
so
dass
die
Anpassungsbemühungen
auf
dem
Grundsatz
der
Solidarität
zwischen
Regionen,
zwischen
Mitgliedstaaten
und
zwischen
der
EU
und
Drittländern
beruhen
müssen.
EUbookshop v2
The
European
Council
stands
ready
to
continue
and
further
strengthen
its
support
for
developing
countries
in
lessening
their
vulnerability
and
adapting
to
climate
change.”
Der
Europäische
Rat
ist
bereit,
die
Entwicklungsländer
weiterhin
und
verstärkt
zu
unterstützen,
damit
sie
weniger
anfällig
für
die
Gefahren
des
Klimawandels
werden
und
sich
an
diesen
besser
anpassen
können.“
EUbookshop v2
Lastly,the
Committee
underlinedthat,in
order
to
guarantee
the
protection
of
thepopulation,it
is
necessary
to
draw
up
plans
aiming
to
limit
vulnerability
to
climate
change,tak-ing
into
account
the
specific
regional
character-istics,and
to
encourage
the
development
of
awarning
system
alongside
follow-up
activitiesand
monitoring
systems.
Zur
Unterstu¨tzung
und
Hilfestellung,
sowohl
fu¨r
die
Bewerbersta¨dte
als
auch
fu¨r
die
ernannten
Sta¨dte,
schla¨gt
das
Parlament
vor,
ein
Internetportal
zum
Thema
„Kulturhauptsta¨dte
Europas“
(Bewerbung,
Auswahl,
Umsetzung,
Vernetzung)
einzurichten,
um
die
Verbreitung
bewa¨hrter
Verfahren
zu
fo¨rdern
und
den
europa¨ischen
Mehrwert
der
Aktion
sicherzustellen.
EUbookshop v2