Übersetzung für "The climate change" in Deutsch
The
Czech
President
describes
the
climate
change
package
as
a
silly
luxury.
Der
tschechische
Präsident
bezeichnet
das
Klimawandelpaket
als
törichten
Luxus.
Europarl v8
Energy
is
another
important
area
in
which
agriculture
contributes
to
the
fight
against
climate
change.
Der
Bereich
Energie
ist
ein
weiterer
wichtiger
Beitrag
der
Landwirtschaft
gegen
den
Klimawandel.
Europarl v8
The
evidence
for
climate
change
is
controversial.
Die
Beweise
für
den
Klimawandel
sind
umstritten.
Europarl v8
Let
us
take
the
fight
against
climate
change
as
an
example.
Nehmen
wir
den
Kampf
gegen
den
Klimawandel
als
Beispiel.
Europarl v8
The
EU
is
a
world
leader
in
the
fight
against
climate
change.
Die
EU
ist
weltweit
führend
im
Kampf
gegen
den
Klimawandel.
Europarl v8
Agriculture
is
therefore
part
of
the
solution
to
the
problem
of
climate
change.
Die
Landwirtschaft
ist
somit
Teil
der
Lösung
des
Problems
Klimawandel.
Europarl v8
This
directive
represents
an
important
contribution
to
the
fight
against
climate
change.
Diese
Richtlinie
stellt
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Bekämpfung
des
Klimawandels
dar.
Europarl v8
What
was
the
objective
of
the
climate
change
conference,
now?
Was
war
noch
einmal
das
Ziel
der
Klimawandelkonferenz?
Europarl v8
In
the
fight
against
climate
change,
Europe's
priorities
are
energy
savings
and
renewable
energies.
Im
Kampf
gegen
den
Klimawandel
sind
die
Prioritäten
Europas
Energieeinsparungen
und
erneuerbare
Energien.
Europarl v8
Questions
relating
to
transportation
and
energy
are
also
of
decisive
importance
for
the
combating
of
climate
change.
Verkehrs-
und
Energiefragen
sind
von
entscheidender
Bedeutung
bei
der
Bekämpfung
der
Klimaveränderungen.
Europarl v8
Urban
traffic
plays
a
key
role
in
the
context
of
climate
change.
Im
Kontext
des
Klimawandels
spielt
der
städtische
Verkehr
eine
zentrale
Rolle.
Europarl v8
Our
preparations
for
the
Copenhagen
Climate
Change
Summit
are
to
be
seen
in
this
light.
Unsere
Vorbereitungen
für
den
Klimagipfel
in
Kopenhagen
sind
unter
dieser
Perspektive
zu
beurteilen.
Europarl v8
Prevention
efforts
are
made
in
the
light
of
climate
change.
Bemühungen
um
Prävention
werden
angesichts
des
Klimawandels
gemacht.
Europarl v8
Today,
the
effects
of
climate
change
are
more
serious
and
more
intense
than
they
have
ever
been.
Die
Folgen
des
Klimawandels
sind
heute
schwerwiegender
und
intensiver
denn
je.
Europarl v8
This
also
strengthens
the
fight
against
climate
change.
Dies
stärkt
auch
den
Kampf
gegen
den
Klimawandel.
Europarl v8
On
the
question
of
climate
change,
the
Presidency
did
precisely
the
right
thing.
In
der
Frage
des
Klimawandels
hat
der
Ratsvorsitz
das
Richtige
getan.
Europarl v8
Nowhere
are
the
effects
of
climate
change
more
keenly
felt
than
in
the
Arctic
region.
Nirgendwo
sind
die
Auswirkungen
des
Klimawandels
schmerzlicher
spürbar
als
in
der
Arktis.
Europarl v8
What
was
the
objective
of
the
climate
change
conference,
again?
Worin
bestand
noch
einmal
das
Ziel
der
Klimawandelkonferenz?
Europarl v8
This
is
the
only
way
that
we
will
be
able
to
effectively
tackle
the
problems
of
climate
change.
Nur
auf
diese
Weise
können
wir
den
Problemen
des
Klimawandels
wirksam
begegnen.
Europarl v8
Next,
the
fight
against
climate
change
requires
a
coherent
and
ambitious
policy.
Der
Kampf
gegen
den
Klimawandel
bedarf
einer
kohärenten
und
ehrgeizigen
Politik.
Europarl v8
The
second
area:
the
fight
against
climate
change
and
its
sometimes
tragic
consequences.
Der
zweite
Schwerpunkt
ist
die
Bekämpfung
des
Klimawandels
und
dessen
teilweise
dramatischen
Folgen.
Europarl v8
Measures
in
this
area
will
also
be
important
to
tackle
the
problem
of
climate
change.
Maßnahmen
in
diesem
Bereich
sind
auch
wichtig,
um
gegen
den
Klimawandel
anzugehen.
DGT v2019
We
must
face
up
to
the
consequences
of
climate
change;
there
is
no
question
about
that.
Wir
müssen
uns
den
Folgen
des
Klimawandels
stellen,
keine
Frage.
Europarl v8
The
European
Union
has
assumed
the
leading
role
in
the
battle
against
climate
change.
Die
Europäische
Union
hat
beim
Kampf
gegen
den
Klimawandel
die
Führungsrolle
übernommen.
Europarl v8
The
issues
of
climate
change,
energy
policy,
the
financial
crisis,
drug
trafficking
and
so
on
have
been
mentioned.
Die
Themen
Klimawandel,
Energiepolitik,
Finanzkrise,
Drogenhandel
usw.
sind
genannt
worden.
Europarl v8