Übersetzung für "Violations of law" in Deutsch

How many more violations of international law does it take?
Wie viele weitere Verstöße gegen das Völkerrecht braucht es noch?
Europarl v8

Violations of international humanitarian law are increasingly common.
Immer häufiger ereignen sich Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht.
Europarl v8

The violations of the law are flagrant, constant and massive.
Die Verstöße gegen dieses Recht sind offenkundig, anhaltend und massiv.
Europarl v8

Nevertheless, the number of violations of international law has not diminished.
Trotzdem ist die Zahl der Verstöße gegen das Völkerrecht nicht gesunken.
MultiUN v1

He is responsible for and has committed serious violations of international law and human rights.
Er hat als Verantwortlicher schwere Menschenrechtsverletzungen und Verstöße gegen das Völkerrecht begangen.
DGT v2019

Enforcement authorities can bring violations of law to court.
Die Aufsichtbehörden können Verstöße gegen die Vorschriften vor Gericht bringen.
EUbookshop v2

Further, it seems that rather different levels of fines exist in the case of violations of the law.
Darüber hinaus scheint die Höhe der Geldstrafen stark zu variieren.
EUbookshop v2

He, nevertheless, committed knowing violations of the law.
Und doch hat er bewusst das Gesetz übertreten.
OpenSubtitles v2018

Answer The Commission is not cunently aware of any violations of Community law.
Der Kommission sind zur Zeit keine Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht bekannt.
EUbookshop v2

The EU will continue to follow closely investigations into alleged violations of international humanitarian law.
Die EU wird die Untersuchungen mutmaßlicher Verstöße gegen das humanitäre Völker­recht aufmerksam verfolgen.
TildeMODEL v2018

Should violations of law become known, such external links shall be immediatedly deleted.
Bei Kenntnis von Rechtsverstößen werden jedoch derartige externe Links unverzüglich gelöscht.
ParaCrawl v7.1

Violations of law, however, such external links are deleted immediately.
Rechtsverstößen werden jedoch derartige externe Links unverzüglich gelöscht.
CCAligned v1

There were no apparent violations of the law at the time of the linking of the external links.
Zum Zeitpunkt der Verknüpfung der externen Links waren keine Rechtsverstöße ersichtlich.
ParaCrawl v7.1

Most events of this sort are violations of the law, but ille-
Die meisten Vorkommnisse dieser Art sind Verstöße gegen das Gesetz.
ParaCrawl v7.1

Once we become aware of violations of law, we will remove the content immediately.
Sobald uns Rechtsverstöße bekannt werden, werden wir die entsprechenden Inhalte umgehend entfernen.
ParaCrawl v7.1

Representatives of Russia could be held accountable for violations of the law of war.
Vertreter Russlands könnten möglicherweise wegen Verletzungen des Kriegsvölkerrechts zur Rechenschaft gezogen werden.
ParaCrawl v7.1

Any violations of substantive law, it argues, are founded solely on the Complainant's conduct.
Etwaige Beeinträchtigungen des materiellen Rechts beruhten allein auf dem Verhalten des Klägers.
ParaCrawl v7.1

At the time of linking the linked pages contained no possible violations of law.
Die verlinkten Seiten wurden zum Zeitpunkt der Verlinkung auf mögliche Rechtsverstöße überprüft.
ParaCrawl v7.1