Übersetzung für "Very young children" in Deutsch

Finally, it is irresponsible to teach very young children a policy of sex without discernment.
Zudem ist es unverantwortlich, sehr kleinen Kindern unterschiedslos Sexualerziehung angedeihen zu lassen.
Europarl v8

Evidence exists indicating that efavirenz may have altered pharmacokinetics in very young children.
Es gibt Hinweise, dass Efavirenz eine veränderte Pharmakokinetik in Kleinkindern hat.
EMEA v3

It affects very young children, and entails serious physical and emotional harm.
Diese betrifft sehr junge Kinder und verursacht schwere körperliche und seelische Schäden.
TildeMODEL v2018

The majority of parents do not wish to send their very young children to school, and they do not send them.
Zum größten Teil wünschen die Eltern keine Vorschulbetreuung für ihre kleinen Kinder.
EUbookshop v2

For very young children traffic is included in their plays.
Für sehr junge Kinder wird der Straßenverkehr in ihre Spiele eingebaut.
QED v2.0a

These programmes are designed to introduce very young children to a school-type environment.
In dieser Phase werden jüngere Kinder an eine schulähnliche Umgebung gewöhnt.
EUbookshop v2

Régis and Marie get married very young and have children.
Régis und Maris hatten sehr früh geheiratet und Kinder bekommen.
ParaCrawl v7.1

It is very difficult to make a proper diagnosis for very young children.
Es ist ausgesprochen schwierig eine korrekte Diagnose bei sehr jungen Kindern zu machen.
ParaCrawl v7.1

Anek-Superfast 2016 - Infants Anek-Superfast supports families with very young children!
Anek-Superfast 2016 - Kleinkinder Anek-Superfast vergisst auch nicht auf Familien mit Kleinkindern!
ParaCrawl v7.1

Do you have very young children?
Sie haben noch ganz kleine Kinder?
ParaCrawl v7.1

Banana boat will please any sweet toothage - how very young children and their parents.
Banana-Boot wird jede Naschkatze bitteAlter - wie sehr junge Kinder und ihre Eltern.
ParaCrawl v7.1

Accommodation in these cabins is also suitable for families with very young children.
Unterkunft in diesen Hütten ist auch für Familien mit sehr kleinen Kindern geeignet.
ParaCrawl v7.1

Even at a very young age, children draw boys and girls differently.
Sogar schon kleine Kinder malen Jungen und Mädchen unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1

Female practitioners as well as very young children were also persecuted.
Weibliche Praktizierende sowie sehr junge Kinder wurden ebenfalls verfolgt.
ParaCrawl v7.1

But secondary infection causes a lot of complications, especially in very young children.
Eine sekundäre Infektion verursacht jedoch viele Komplikationen, besonders bei sehr kleinen Kindern.
ParaCrawl v7.1

In addition to various children's courses, there are also various possibilities for very young children.
Neben diversen Kinderkursen gibt es auch für die ganz Kleinen verschiedene Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

In certain countries very young children are forced to live in inhuman conditions or are shamefully exploited.
In einigen Ländern werden Kinder unmenschlichen Bedingungen ausgesetzt oder auf schändliche Weise ausgebeutet.
ParaCrawl v7.1

Such a game in a new form becomes clear even to very young children.
Ein solches Spiel in einer neuen Form wird auch sehr jungen Kindern klar.
ParaCrawl v7.1

In the case of very young children however, education is still a very "Human" process.
Bei sehr jungen Kindern jedoch ist die Bildung immer noch ein klarer Prozess.
ParaCrawl v7.1