Übersetzung für "Very young children" in Deutsch
Finally,
it
is
irresponsible
to
teach
very
young
children
a
policy
of
sex
without
discernment.
Zudem
ist
es
unverantwortlich,
sehr
kleinen
Kindern
unterschiedslos
Sexualerziehung
angedeihen
zu
lassen.
Europarl v8
Evidence
exists
indicating
that
efavirenz
may
have
altered
pharmacokinetics
in
very
young
children.
Es
gibt
Hinweise,
dass
Efavirenz
eine
veränderte
Pharmakokinetik
in
Kleinkindern
hat.
EMEA v3
It
affects
very
young
children,
and
entails
serious
physical
and
emotional
harm.
Diese
betrifft
sehr
junge
Kinder
und
verursacht
schwere
körperliche
und
seelische
Schäden.
TildeMODEL v2018
The
majority
of
parents
do
not
wish
to
send
their
very
young
children
to
school,
and
they
do
not
send
them.
Zum
größten
Teil
wünschen
die
Eltern
keine
Vorschulbetreuung
für
ihre
kleinen
Kinder.
EUbookshop v2
For
very
young
children
traffic
is
included
in
their
plays.
Für
sehr
junge
Kinder
wird
der
Straßenverkehr
in
ihre
Spiele
eingebaut.
QED v2.0a
These
programmes
are
designed
to
introduce
very
young
children
to
a
school-type
environment.
In
dieser
Phase
werden
jüngere
Kinder
an
eine
schulähnliche
Umgebung
gewöhnt.
EUbookshop v2
Régis
and
Marie
get
married
very
young
and
have
children.
Régis
und
Maris
hatten
sehr
früh
geheiratet
und
Kinder
bekommen.
ParaCrawl v7.1
It
is
very
difficult
to
make
a
proper
diagnosis
for
very
young
children.
Es
ist
ausgesprochen
schwierig
eine
korrekte
Diagnose
bei
sehr
jungen
Kindern
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Anek-Superfast
2016
-
Infants
Anek-Superfast
supports
families
with
very
young
children!
Anek-Superfast
2016
-
Kleinkinder
Anek-Superfast
vergisst
auch
nicht
auf
Familien
mit
Kleinkindern!
ParaCrawl v7.1
Do
you
have
very
young
children?
Sie
haben
noch
ganz
kleine
Kinder?
ParaCrawl v7.1
Banana
boat
will
please
any
sweet
toothage
-
how
very
young
children
and
their
parents.
Banana-Boot
wird
jede
Naschkatze
bitteAlter
-
wie
sehr
junge
Kinder
und
ihre
Eltern.
ParaCrawl v7.1
Accommodation
in
these
cabins
is
also
suitable
for
families
with
very
young
children.
Unterkunft
in
diesen
Hütten
ist
auch
für
Familien
mit
sehr
kleinen
Kindern
geeignet.
ParaCrawl v7.1
Even
at
a
very
young
age,
children
draw
boys
and
girls
differently.
Sogar
schon
kleine
Kinder
malen
Jungen
und
Mädchen
unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1
Female
practitioners
as
well
as
very
young
children
were
also
persecuted.
Weibliche
Praktizierende
sowie
sehr
junge
Kinder
wurden
ebenfalls
verfolgt.
ParaCrawl v7.1
But
secondary
infection
causes
a
lot
of
complications,
especially
in
very
young
children.
Eine
sekundäre
Infektion
verursacht
jedoch
viele
Komplikationen,
besonders
bei
sehr
kleinen
Kindern.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
various
children's
courses,
there
are
also
various
possibilities
for
very
young
children.
Neben
diversen
Kinderkursen
gibt
es
auch
für
die
ganz
Kleinen
verschiedene
Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
In
certain
countries
very
young
children
are
forced
to
live
in
inhuman
conditions
or
are
shamefully
exploited.
In
einigen
Ländern
werden
Kinder
unmenschlichen
Bedingungen
ausgesetzt
oder
auf
schändliche
Weise
ausgebeutet.
ParaCrawl v7.1
Such
a
game
in
a
new
form
becomes
clear
even
to
very
young
children.
Ein
solches
Spiel
in
einer
neuen
Form
wird
auch
sehr
jungen
Kindern
klar.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
very
young
children
however,
education
is
still
a
very
"Human"
process.
Bei
sehr
jungen
Kindern
jedoch
ist
die
Bildung
immer
noch
ein
klarer
Prozess.
ParaCrawl v7.1