Übersetzung für "Very chamber" in Deutsch

You are with us, and you are answering the questions of the Chamber very well.
Sie sind heute bei uns und beantworten sehr zufriedenstellend die Fragen des Parlaments.
Europarl v8

Well, we discovered a person in an unmarked chamber, a very old chamber.
Wir haben jemanden gefunden, in einer nicht markierten alten Kammer.
OpenSubtitles v2018

At very high piston chamber pressures, the annular chamber pressure is therefore very low.
Bei sehr hohen Kolbenraumdrücken ist somit der Ringraumdruck sehr gering.
EuroPat v2

Jean Sibelius wrote very little chamber music without a piano part during his years in Hämeenlinna.
Jean Sibelius komponierte in seinen Hämeenlinna-Jahren sehr wenig Kammermusik ohne Klavier.
ParaCrawl v7.1

Mr President, how well I remember the declaration of the Lisbon Agenda in this very Chamber.
Wie gut ich mich doch an die Verkündung der Agenda von Lissabon in diesem Saal erinnere.
Europarl v8

Accordingly, the hydraulic medium present within a very small hydraulic chamber 56 is pressurized.
Dadurch ist das in dem nunmehr sehr kleinen Hydraulikraum 56 befindliche Hydraulikmedium unter Druck gesetzt.
EuroPat v2

You can easily access the very robust press chamber through particularly large doors on both sides.
Die sehr robuste Presskammer ist durch besonders große Türen auf beiden Seiten leicht zugänglich.
ParaCrawl v7.1

On account of the small quantities of substance per dosing chamber, very accurate, variable dosing can be achieved.
Aufgrund der geringen Substanzmengen je Dosierkammer ist so eine sehr genaue, variable Dosierung erreichbar.
EuroPat v2

On the same subject, barely a fortnight ago in this very chamber, we had a debate on in vitro diagnostic devices: serological tests.
Zu demselben Thema fand hier im Saal vor knapp zwei Wochen eine Aussprache über In-vitro-Diagnoseeinrichtungen, die serologischen Tests, statt.
Europarl v8

If there has already been a general debate, then the matter will be dealt with by the Second Chamber very shortly.
Denn, wenn eine allgemeine Erörterung stattgefunden hat, geht es sofort zur Behandlung an die Kammer.
Europarl v8