Übersetzung für "Varied programme" in Deutsch
Discover
a
varied
programme!
Entdecken
Sie
ein
Programm
voller
Vielfalt!
ELRA-W0201 v1
A
varied
programme
of
events
will
be
presented
at
well-known
cultural
venues
across
Frankfurt
am
Main.
An
renommierten
Veranstaltungsorten
in
Frankfurt
am
Main
erwartet
Sie
ein
abwechslungsreiches
Programm.
TildeMODEL v2018
The
Anklam
Theatre
offers
culture
lovers
a
varied
programme.
Für
Kulturinteressierte
bietet
das
Theater
Anklam
ein
abwechslungsreiches
Programm.
ParaCrawl v7.1
We
organise
a
varied
programme
for
every
taste
on
a
regular
basis.
Regelmässig
veranstalten
wir
ein
abwechslungsreiches
Programm
für
jeden
Geschmack.
CCAligned v1
There’s
a
varied
weekly
programme
to
pack
your
holiday
with
even
more
thrills
and
spills.
Ein
vielfältiges
Wochenprogramm
macht
Ihren
Urlaub
hier
noch
spannender
und
erlebnisreicher.
ParaCrawl v7.1
There's
a
varied
programme
over
5
weekends:
An
5
Wochenenden
wird
ein
äußerst
vielfältiges
Programm
geboten:
ParaCrawl v7.1
There
is
also
a
varied
cultural
programme
in
winter.
Auch
im
Winter
gibt's
ein
abwechslungsreiches
Kulturprogramm.
ParaCrawl v7.1
The
town
hall
square
offers
a
varied
programme
of
entertaining
events.
Der
Rathausplatz
bietet
wiederum
ein
abwechslungsreiches
Programm
unterhaltsamer
Events.
ParaCrawl v7.1
A
varied
entertainment
programme
awaits
you.
Es
erwartet
Sie
ein
abwechslungsreiches
Rahmenprogramm.
ParaCrawl v7.1
Special
family
days
offer
a
varied
programme
for
children.
Spezielle
Familienrenntage
bieten
ein
buntes
Rahmenprogramm
für
Kinder.
ParaCrawl v7.1
International
Game
Architecture
and
Design
is
a
varied,
challenging
programme:
International
Game
Architecture
and
Design
ist
ein
abwechslungsreiches
und
herausforderndes
Programm:
ParaCrawl v7.1
A
varied
programme
of
activities
for
children
is
also
offered.
Auch
für
Kinder
wird
ein
abwechslungsreiches
Programm
angeboten.
ParaCrawl v7.1
We
offer
our
guests
a
varied
entertainment
programme
performed
by
popular
actors
and
actresses.
Das
Theater
bietet
ein
abwechslungsreiches
Unterhaltungsprogramm
mit
bekannten
Schauspielern
und
Schauspielerinnen.
ParaCrawl v7.1
The
programme
offers
international
keynotes
and
a
varied
workshop
programme,
including
those
in
the
Skills
Lab.
Das
Programm
bietet
internationale
Keynotes
und
ein
vielfältiges
Workshop-Programm
u.a.
im
Skills
Lab.
ParaCrawl v7.1
A
varied
supporting
programme
offers
information...
Ein
vielseitiges
Rahmenprogramm
lädt
zum
Informieren...
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
an
intensive
German
language
course,
a
varied
programme
is
offered.
Neben
einem
Deutschintensivkurs
wird
ein
spannendes
und
abwechslungsreichen
Programm
angeboten.
ParaCrawl v7.1
Away
from
the
racetrack,
spectators
experience
a
varied
supporting
programme.
Abseits
der
Rennstrecke
erleben
Zuschauerinnen
und
Zuschauer
ein
buntes
Rahmenprogramm.
ParaCrawl v7.1
Presentations
and
panel
discussions
will
round
off
the
varied
programme
during
the
week.
Vorträge
und
Podiumsdiskussionen
runden
das
abwechslungsreiche
Programm
während
der
Messewoche
ab.
ParaCrawl v7.1
There
is
also
billiards
and
a
varied
entertainment
programme
almost
the
whole
year
round.
Zudem
gibt
es
Billard
und
ein
abwechslungsreiches
Animationsprogramm
fast
das
ganze
Jahr
über.
ParaCrawl v7.1