Übersetzung für "Valuation assessment" in Deutsch

This will involve measuring their performance and impact, including on issues related to risk-assessment, valuation, and standardisation.
Hierunter fallen die Messung ihrer Leistungsfähigkeit und Wirkung, aber auch Fragen im Zusammenhang mit der Risikoabschätzung, Bewertung und Normung.
TildeMODEL v2018

To cite the Land’s ownership as justification, there would have to be an adequate business plan, expert valuation or assessment of the likely return from the investment at issue.
Die Berufung auf die Eigentümerschaft des Landes würde voraussetzen, dass ein hinreichender Geschäftsplan, ein Wertgutachten oder eine Bewertung über die zu erwartende Rendite der in Frage stehenden Investition vorhanden war.
DGT v2019

The purpose of this Model Review is to reduce the model risk establishing guidelines for use of all quantitative tools and models for valuation and risk assessment within EIF.
Mit dieser Modellprüfung sollen das Modellrisiko verringert und Leitlinien für die Nutzung quantitativer Instrumente und Modelle für die Bewertung und die Risikobeurteilung innerhalb des EIF erarbeitet werden.
EUbookshop v2

We provide services in the field of: widely understood consulting of real estate, purchase, Sales, Lease, conversion, valuation and assessment of the market value of the property (wskazanie ceny).
Wir bieten Dienstleistungen im Bereich der: weithin verstanden Beratung von Immobilien, kaufen, Vertrieb, Vermieten, Umwandlung, Bewertung und Beurteilung des Marktwerts der Immobilie (Angabe des Preises,pl).
CCAligned v1

The area of pricing, profitability, strategy, risk assessment, valuation, economics, forecasting, and many more relevant to every business.
Der Bereich Preisbildung, Rentabilität, Strategie, Risikobewertung, Bewertung, Wirtschaftlichkeit, Prognose und vieles mehr ist für jedes Unternehmen relevant.
CCAligned v1

In a preferred application of an expert system according to the invention, the object of the valuation is a business transaction or a person or a physical object, and the valuation provides an assessment of the risk associated with said object.
In einer bevorzugten Anwendung eines erfindungsgemäßen Expertensystems ist Objekt der Bewertung ein Geschäftsvorfall oder eine Person oder eine Sache und die Bewertung liefert eine Einschätzung eines mit diesem Objekt verbundenen Risikos.
EuroPat v2

In its core it means "all communication serving identification, assessment, valuation and management of risks".
Die Risikokommunikation benötigt eine langfristige Perspektive und beinhaltet "alle Kommunikation, die der Identifikation, der Abschätzung, Bewertung und dem Management von Risiken dient".
ParaCrawl v7.1

The School of Finance' faculty members offer an overview over valuation and assessment within the Major in Business Administration.
Die DozentInnen der School of Finance verhelfen Ihnen im Major Betriebswirtschaftslehre zu einem Überblick über die Bewertung.
ParaCrawl v7.1

To the Authority it is somewhat difficult to understand that the parties to the transaction did not ensure a better alignment of the underlying assumptions for the valuations before the assessments were finalised.
Die Überwachungsbehörde kann sich nicht erklären, weshalb sich die an dem Geschäft Beteiligten nicht um eine Angleichung der Annahmen bemüht haben, die der Schätzung zugrunde lagen, bevor die Bewertungen abgeschlossen wurden.
DGT v2019

In a resolution scenario it is important to distinguish between, on the one hand, an initial valuation assessing whether the conditions for the write-down and conversion of capital instruments or the condition for resolution have been met, and, on the other hand, a subsequent valuation forming the basis for the decision to apply one or more resolution tools.
In einem Abwicklungsszenario ist es wichtig, eine Unterscheidung zu treffen zwischen anfänglichen Bewertungen, anhand deren ermittelt wird, ob die Bedingungen für die Herabschreibung und Umwandlung von Kapitalinstrumenten oder eine Abwicklung erfüllt sind, und anschließenden Bewertungen, die als Grundlage für die Entscheidung über die Anwendung eines oder mehrerer Abwicklungsinstrumente dienen.
DGT v2019

The ability of internal capabilities and systems to support resolution valuations should be assessed by the resolution authority as part of the resolvability assessment pursuant to Article 15 of Directive 2014/59/EU.
Die Abwicklungsbehörde sollte im Rahmen der Bewertung der Abwicklungsfähigkeit gemäß Artikel 15 der Richtlinie 2014/59/EU prüfen, ob die internen Kapazitäten und Systeme in der Lage sind, zu den Abwicklungsbewertungen beizutragen.
DGT v2019

The consciousness on any level is a virtual effect derived from the memory of prior perceptions – a precursor of consciousness and developed early in evolution – and of thoughts, thought-processing, and the complex addressability of memory under various conditions – including their valuations and assessment of outcomes – even if programmed into the individual machine or living being.
Bewußtsein auf jeder Ebene ist ein virtuelles Phänomen, das von der Erinnerung früherer Wahrnehmungen – einem Vorläufer des Bewußtseins – verbunden mit Erinnerung an vorherige Gedanken, Gedankenverarbeitung und der komplexen, vielfältigen Aufrufbarkeit des Erinnerten herrührt – einschließlich von deren Bewertung und der Beurteilung von Konsequenzen – selbst wenn so nur in die jeweilige Maschine oder Menschen hineinprogrammiert.
ParaCrawl v7.1

Following the final calculation of the amounts due resulting from the termination of the derivatives, which were entered into in connection with the repurchased issuances, and determination of the effects thereof on the profit and loss statement and taking into account the results of the wind-down measures, the sale of shareholdings and further valuation assessments, the management board has pre-pared a new forecast for 2015 on 27 August 2015.
Nach endgültiger Abrechnung der Auflösung der mit den rückgekauften Emissionen zusammenhängenden Derivate und der Ermittlung der sich daraus ergebenden Auswirkung auf die Gewinn- und Verlustrechnung sowie unter Berücksichtigung der Ergebnisse aus Abbaumaßnahmen, Beteiligungsverkäufen und Bewertungen hat der Vorstand am 27. August 2015 eine neue Vorschaurechnung für das Gesamtjahr 2015 erstellt.
ParaCrawl v7.1

Although Commerzbank AG procures and prepares the information content provided with all due care, we do so without liability for the correctness, completeness, relevance, accuracy and availability of the exchange data and economic information, exchange rates, prices, indices, general market data, valuations, assessments and other accessible content available to be called up and displayed.
Die Commerzbank AG stellt ihr Informationsangebot trotz sorgfältiger Beschaffung und Bereitstellung nur ohne Gewähr für die Richtigkeit, Vollständigkeit, Aktualität oder Genauigkeit sowie Verfügbarkeit der zum Abruf bereitgehaltenen und angezeigten Börsen- und Wirtschaftsinformationen, Kurse, Preise, Indizes, allgemeine Marktdaten, Bewertungen, Einschätzungen sowie der sonstigen zugänglichen Inhalte zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Such assessments or valuations may be outdated, or may have changed in another way because of current developments without changes being made to such assessments, valuations, studies and information provided.
Diese können durch aktuelle Entwicklungen überholt sein oder sich ansonsten geändert haben, ohne dass die bereitgestellten Einschätzungen, Bewertungen, Ausarbeitungen und Informationen geändert wurden bzw. werden.
ParaCrawl v7.1