Übersetzung für "Uv absorbance" in Deutsch
Peptides
were
detected
by
UV
absorbance
at
210
nm.
Die
Peptide
wurden
durch
UV-Absorption
bei
210
nm
bestimmt.
EuroPat v2
Photometric
determination
of
the
protein
content,
the
UV
absorbance
is
due
to
side
chain
chromophores
such
as
tryptophan
tyrosine
and
phenylalanine
residues.
Photometrische
Bestimmung
des
Proteingehaltes,
die
UV-Absorption
erfolgt
aufgrund
von
Seitenkettenchromophoren
wie
Tryptophan-Tyrosin-
und
Phenylalaninreste.
EuroPat v2
An
interesting
property
may
be,
for
example,
UV-vis
absorbance
maximum,
refractive
index
or
melting
temperature.
Eine
interessierende
Eigenschaft
kann
z.B.
das
UV-Vis
Absorptionsmaxima,
der
Brechungsindex
oder
die
Schmelztemperatur
sein.
EuroPat v2
The
process
of
claim
13
wherein
the
hyaluronic
acid
is
non-pyrogenic
and
by
UV
absorbance
has
a
combined
amino
acid
and
protein
content
of
less
than
about
1.25
mg/ml
and
a
nucleic
acid
content
of
less
than
about
0.06
mg/ml.
Verwendung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Hyaluronsäure
nicht
pyrogen
ist
und
einen
mittels
UV-Extinktion
bestimmten
kombinierten
Aminosäure-
und
Protein-Gehalt
von
weniger
als
etwa
1,25
mg/ml
und
einen
Nucleinsäure-Gehalt
von
weniger
als
etwa
0,06
mg/ml
aufweist.
EuroPat v2
The
comparison
of
the
UV
absorbance
of
the
standard
substance
with
the
absorbance
of
the
sample
permits
assignment
of
the
molecular
weights
(DIN
55
672,
Part
1).
Der
Vergleich
der
UV-Absorption
der
Standardsubstanz
mit
der
Absorption
der
Probe
ermöglicht
die
Zuordnung
der
Molekulargewichte
(DIN
55
672
Teil
1).
EuroPat v2
Therefore
in
the
context
of
the
present
technology
it
is
desirable
to
control
the
content
of
both
and
thus
it
is
appropriate
to
specify
a
maximum
content
for
the
combination
of
both
which
is
correlated
with
a
particular
UV
absorbance.
Aus
diesem
Grunde
ist
es
im
Zusammenhang
mit
der
vorliegenden
Technik
wünschenswert,
den
Gehalt
an
beiden
zu
steuern,
und
es
ist
sinnvoll,
einen
Maximal-Gehalt
für
die
Kombination
aus
beiden
spezielle
anzugeben,
der
mit
einer
besonderen
UV-Extinktion
korreliert.
EuroPat v2
The
iterative
approach
is
however
only
a
possibility,
although
a
preferred
possibility,
to
solve
the
above
equation
system,
which
begins
with
the
measurement
of
a
reference
substance,
i.e.
a
reference
toxin
at
a
characteristic
wavelength,
where
this
toxin
contributes
to
the
UV
absorbance
almost
alone,
or
at
least
to
90%,
preferably
to
94%
and
most
preferably
to
96%.
Die
iterative
Vorgehensweise
ist
jedoch
nur
eine
Möglichkeit,
wenn
auch
eine
bevorzugt
Möglichkeit,
obiges
Gleichungssystem
zu
lösen,
welche
damit
beginnt,
dass
eine
Referenzsubstanz,
d.h.
ein
Referenztoxin
bei
einer
charakteristischen
Wellenlänge
vermessen
wird,
wo
dieses
Toxin
die
UV-Absorption
fast
alleine
bestimmt
oder
zumindest
zu
mindestens
90%,
vorzugsweise
94%
und
insbesondere
bevorzugt
zu
96%
alleine
bestimmt.
EuroPat v2
In
the
Project
“Ozonation
WWTP
Neugut,
Dübendorf
–
Optimizing
Ozone
dosage
in
a
full-scale
Treatment
plant”
the
UV-absorbance
difference
between
ozonation
inlet
and
outlet
is
investigated
to
monitor
the
micropollutant
removal
efficiency
as
well
as
to
control
ozone
dosage.
Im
Rahmen
des
Technologieförderungsprojektes
„Ozonung
ARA
Neugut,
Dübendorf
-
Grosstechnische
Optimierung
der
Ozondosierung“
wird
die
Absorbanzabnahme
als
eine
einfache
Methode
zur
Überwachung
der
Reinigungsleistung,
sowie
ein
Ansatz
zur
Regelung
der
Ozondosierung
zur
Spurenstoffelimination
untersucht.
ParaCrawl v7.1
For
different
types
of
wastewater
the
correlation
between
the
UV-absorbance
difference
and
the
removal
of
micropollutants
is
very
similar
for
some
substances
such
as
Carbamazepine
and
Propranolol.
Betrachtet
man
die
Korrelation
Absorbanzabnahme
–
Spurenstoffelimination
unterschiedlicher
Abwässer,
so
sind
diese
für
einzelne
Substanzen,
wie
z.B.
Carbamazepin
und
Propranolol,
sehr
ähnlich.
ParaCrawl v7.1
Description:
All
SpectraMax®
M
series
multi-mode
microplate
readers
measure
UV
and
visible
absorbance,
and
fluorescence
intensity
measurements
on
microplates
and
c...
Beschreibung:
Alle
multimodalen
Mikrotiterplatten-Reader
der
SpectraMax®
M
Serie
messen
standardgemäß
UV-
und
sichtbare
Absorption
und
Fluoreszenzintensität
auf
Mik...
ParaCrawl v7.1
The
left
picture
shows
a
Photometer
(Sigrist
Photometer
GmbH)
measuring
the
absorbance
of
the
in-
and
effluent
of
the
ozone
reactor
In
the
Project
"Ozonation
WWTP
Neugut,
DÃ1?4bendorf
–
Optimizing
Ozone
dosage
in
a
full-scale
Treatment
plant"
the
UV-absorbance
difference
between
ozonation
inlet
and
outlet
is
investigated
to
monitor
the
micropollutant
removal
efficiency
as
well
as
to
control
ozone
dosage.
Im
linken
Bild
das
eingesetzte
Photometer
der
Firma
Sigrist
Photometer
GmbH,
es
misst
die
Absorbanz
im
Zu-
und
Ablauf
des
Ozonungsreaktors.
Im
Rahmen
des
Technologieförderungsprojektes
"Ozonung
ARA
Neugut,
Dübendorf
-
Grosstechnische
Optimierung
der
Ozondosierung"
wird
die
Absorbanzabnahme
als
eine
einfache
Methode
zur
Überwachung
der
Reinigungsleistung,
sowie
ein
Ansatz
zur
Regelung
der
Ozondosierung
zur
Spurenstoffelimination
untersucht.
ParaCrawl v7.1
Our
Omega
series
of
plate
readers
is
based
on
the
same
technology
platform,
meaning
that
you
can
add
additional
technologies
at
any
time,
such
as
AlphaScreen®,
TR-FRET,
and
UV/Vis
absorbance.
Unsere
Plate
Reader
der
Omega
Serie
basieren
auf
der
gleichen
Technologie,
was
bedeutet
das
sie
jederzeit
mit
weiteren
Technologien
wie
AlphaScreen®,
TR-FRET,
and
UV/Vis
Absorption
aufrüstbar
sind.
CCAligned v1
The
hydrazone
derivatives
are
suitable
as
UV
absorbers,
especially
in
polymer
coatings.
Die
Hydrazonderivate
eignen
sich
als
UV-Absorber
insbesondere
in
Polymershichten.
EuroPat v2
The
extent
of
crystallisation
of
the
UV
absorber
in
the
samples
is
then
assessed.
Hierauf
werden
die
Proben
bezüglich
Kristallisation
des
UV-Absorbers
beurteilt.
EuroPat v2
The
UV-absorbers
are
used
in
particular
for
stabilising
and
improving
lacquers
and
photographic
material.
Die
UV-Absorber
werden
insbesondere
zum
Stabilisieren
und
Verbessern
von
Lacken
und
Photomaterial
verwendet.
EuroPat v2
Polymethylpiperidine
derivatives
or
combinations
thereof
with
UV
absorbers
are
used
preferentially.
Bevorzugt
werden
Polymethylpiperidinderivate
bzw.
Kombinationen
derselben
mit
UV-Absorbern
verwendet.
EuroPat v2
Numerous
other
UV
absorbers
are
known
and
commercially
available.
Zahlreiche
weitere
UV-Absorber
sind
bekannt
und
im
Handel
erhältlich.
EuroPat v2
They
can
also
contain
other
water-soluble
UV
absorbers
or
other
water-soluble
light
stabilizers.
Sie
können
auch
weitere
wasserlösliche
UV-Absorber
oder
sonstige
wasserlösliche
Lichtschutzmittel
enthalten.
EuroPat v2
The
UV
absorbers
can
be
added
to
the
coating
composition
in
the
form
of
an
emulsion
or
dispersion.
Die
UV-Absorber
können
als
Emulsion
oder
als
Dispersion
der
Beschichtungsmasse
zugegeben
werden.
EuroPat v2
This
object
is
achieved
in
the
practice
of
this
invention
by
using
a
certain
class
of
UV
absorbers.
Erfindungsgemäss
wird
dieses
Ziel
durch
Verwendung
einer
gewissen
Klasse
von
UV-Absorbern
erreicht.
EuroPat v2
Examples
of
UV
absorbers
and
light
stabilisers
are:
Beispiele
für
UV-Absorber
und
Lichtschutzmittel
sind:
EuroPat v2
The
compounds
of
formula
I
are
UV
absorbers,
and
they
are
very
stable
to
light
and
temperature.
Die
Verbindungen
der
Formel
I
sind
UV-Absorber,
sind
sehr
licht-
und
temperaturstabil.
EuroPat v2
Preferably
the
hard
phase
(a1)
may
contain
low
molecular
weight
and/or
polymer-bound
UV-absorbers.
Vorzugsweise
kann
die
Hartphase
a1)
niedermolekularen
und/oder
einpolymerisierten
UV-Absorber
enthalten.
EuroPat v2
Microparticles
according
to
claim
1,
wherein
the
light
stabilizer
is
a
UV
absorber.
Mikropartikel
gemäss
Anspruch
1,
worin
das
Lichtschutzmittel
ein
UV-Absorber
ist.
EuroPat v2
The
UV
absorbers
according
to
the
invention
can
also
be
employed
together
with
other
stabilizers.
Die
erfindungsgemässen
UV-Absorber
können
auch
zusammen
mit
anderen
Stabilisatoren
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
It
is
probable
that
the
aromatic
hydroxyl
groups
of
the
UV
absorber
cause
chelation
of
the
base.
Vermutlich
tritt
eine
Chelatierung
der
Base
durch
die
aromatischen
Hydroxylgruppen
des
UV-Absorbers
ein.
EuroPat v2
The
use
of
the
UV
absorber
II
leads
very
quickly
to
evaporation
and
deposition
problems.
Der
Einsatz
des
UV-Absorbers
II
führt
sehr
schnell
zu
Ausdampf-
und
Ablagerungsproblemen.
EuroPat v2
The
low
molecular
weight
UV-absorbers
according
to
(d.4)
are
also
per
se
known.
Auch
die
niedermolekularen
UV-Absorber
nach
d.4)
sind
an
sich
bekannt.
EuroPat v2
Numerous
other
UV-absorbers
are
known
and
are
commercially
available.
Zahlreiche
weitere
UV-Absorber
sind
bekannt
und
im
Handel
erhältlich.
EuroPat v2
The
compounds
are
used
as
intermediates
for
the
synthesis
of
UV
absorbers.
Die
Verbindungen
finden
Verwendung
als
Zwischenprodukte
für
die
Herstellung
von
UV-Absorbern.
EuroPat v2
Microparticles
according
to
claim
7,
wherein
the
UV
absorber
belongs
to
the
class
of
2-(2-hydroxyphenyl)-benzotriazoles.
Mikropartikel
gemäss
Anspruch
6,
worin
der
UV-Absorber
der
Klasse
der
2-(2-Hydroxyphenyl)-benztriazole
angehört.
EuroPat v2
However,
it
is
also
possible
to
use
dyes
and
UV-absorbers
or
antistatic
agents
as
additives.
Es
ist
aber
auch
möglich
als
Zuschlagstoffe
Farbstoffe
und
UV-Absorber
oder
Antistatikmittel
einzusetzen.
EuroPat v2
It
is
particularly
advantageous
to
use
the
azo
dyes
of
the
formula
Ia
together
with
UV
absorbers.
Besonders
vorteilhaft
ist
die
Anwendung
der
Azofarbstoffe
der
Formel
Ia
zusammen
mit
UV-Absorbern.
EuroPat v2
Benzotriazoles
and
oxalic
acid
anilides
have
proven
particularly
good
UV
absorbers.
Benzotriazole
und
Oxalsäureanilide
haben
sich
als
besonders
gute
UV-Absorber
erwiesen.
EuroPat v2