Übersetzung für "Us treasury bonds" in Deutsch
A
very
large
share
of
these
are
US
treasury
bonds
and
mortgages.
Ein
enormer
Anteil
davon
entfällt
auf
amerikanische
Schatzanleihen
und
Hypotheken.
News-Commentary v14
The
full
name
of
the
file
is
US
Treasury
Savings
Bonds
Wizard
File.
Der
vollständige
Dateiname
von
.sbw
ist
US
Treasury
Savings
Bonds
Wizard
File.
ParaCrawl v7.1
The
rate
on
ten-year
US
Treasury
bonds
was
about
1.8%
at
the
end
of
October.
Der
Zinssatz
der
US-Staatsanleihen
mit
zehnjähriger
Laufzeit
lag
Ende
Oktober
bei
etwa
1,8%.
News-Commentary v14
The
US
funds
its
Treasury
bonds
from
federal
taxes,
whereas
Europe
does
not
have
a
common
fiscal
policy.
Die
USA
finanzieren
ihre
Staatsanleihen
über
Bundessteuern
–
Europa
indes
kennt
keine
gemeinsame
Steuerpolitik.
TildeMODEL v2018
The
parallel
was
that
US
Treasury
Bonds
do
not
count
on
the
debt
of
US
member
states.
Die
Parallele
besteht
darin,
dass
die
US-Staatsanleihen
nicht
auf
den
Schulden
der
Bundesstaaten
beruhen.
TildeMODEL v2018
China
is
the
lead
country
in
terms
of
ownership
of
US
Treasury
Bonds,
a
major
financial
power,
a
technological
power
and
a
Member
of
the
Security
Council.
China
besitzt
als
Land
die
meisten
US
Treasury
Bonds,
und
es
ist
eine
große
Finanzmacht,
eine
technologische
Macht
und
Mitglied
des
Sicherheitsrates.
Europarl v8
The
debt
that
has
been
accounted
for
is
the
$15.6
trillion
held
by
the
public
in
the
form
of
US
Treasury
bonds.
Die
etatmäßig
berücksichtigten
Schulden
sind
die
15,6
Billionen
Dollar,
die
von
der
Bevölkerung
in
Form
von
US-Schatzanleihen
gehalten
werden.
News-Commentary v14
Should
not
the
Fed
step
in
and
replace
them
with
its
own
purchases
of
long-term
US
Treasury
bonds,
thereby
keeping
long-term
interest
rates
at
a
level
conducive
to
full
employment?
Sollte
die
Fed
nicht
einfach
einschreiten
und
stattdessen
selbst
langfristige
US-Staatsanleihen
kaufen
und
damit
zu
einem
langfristigen
Zinssatz
in
einer
Höhe
beitragen,
der
mit
Vollbeschäftigung
vereinbar
ist?
News-Commentary v14
Emerging-market
countries
could
also
invest
in
euros,
if
only
they
were
offered
such
liquid
assets
as
US
Treasury
bonds
–
therein
lies
the
current
debate
over
the
proposed
creation
of
“eurobonds.”
Schwellenländer
könnten
auch
in
den
Euro
investieren,
wenn
ihnen
nur
Anlagen
angeboten
würden,
die
so
liquide
wie
US-Schatzanleihen
wären
–
dies
ist
der
Grund
für
die
aktuelle
Debatte
über
die
vorgeschlagene
Schaffung
von
„Euro-Anleihen“.
News-Commentary v14
China
used
its
excess
savings
to
buy
US
Treasury
bonds,
which
drove
down
world
interest
rates
and
enabled
cheap
borrowing,
permitting
America
to
run
a
vast
current-account
deficit.
China
nutzte
seine
Ersparnisüberschüsse
zum
Kauf
von
US-Schatzanleihen,
was
die
Zinsen
weltweit
nach
unten
drückte
und
eine
preiswerte
Aufnahme
von
Krediten
ermöglichte,
die
den
USA
ein
enormes
Leistungsbilanzdefizit
gestatteten.
News-Commentary v14
After
all,
corporate
borrowers
do
not
borrow
at
the
“risk-free”
yield
of,
say,
US
Treasury
bonds,
and
evidence
shows
that
monetary
expansion
can
push
down
the
interest
rate
on
government
debt,
but
have
hardly
any
effect
on
new
bank
lending
to
firms
or
households.
Schließlich
borgen
Unternehmensschuldner
nicht
zu
jenem
„risikolosen“
Zins,
der
etwa
auf
US-Schatzanleihen
gezahlt
wird,
und
es
hat
sich
gezeigt,
dass
eine
expansive
Geldpolitik
die
Zinsen
von
Staatsanleihen
nach
unten
drücken
kann,
aber
kaum
Auswirkungen
auf
die
Vergabe
von
Neukrediten
durch
die
Banken
an
Unternehmen
und
Haushalte
hat.
News-Commentary v14
With
the
US
increasingly
prone
to
using
its
currency
as
an
instrument
of
diplomacy,
even
of
warfare
–
a
process
known
in
Washington
as
“weaponizing
the
dollar"
–
China,
Russia,
and
Saudi
Arabia,
for
example,
may
well
be
reluctant
to
shift
even
more
of
their
wealth
into
US
Treasury
bonds.
Da
die
USA
ihre
Währung
zunehmend
als
Instrument
der
Diplomatie
und
sogar
der
Kriegsführung
einsetzen
–
ein
Prozess,
der
in
Washington
als
„den
Dollar
zur
Waffe
machen“
bekannt
ist
–
könnte
es
etwa
China,
Russland
und
Saudi-Arabien
durchaus
widerstreben,
sogar
noch
mehr
ihres
Vermögens
in
US-Staatsanleihen
umzuschichten.
News-Commentary v14
That
may
sound
extreme,
but
some
scholars,
such
as
the
2004
Nobel
Prize
winner
Ed
Prescott,
have
shown
that,
historically,
holding
a
large
diversified
portfolio
of
stocks
long
enough
is
generally
a
far
better
investment
than
ultra-safe
US
Treasury
bonds.
Das
mag
extrem
klingen,
doch
haben
einige
Gelehrte,
z.
B.
der
Nobelpreisträger
von
2004
Ed
Prescott,
gezeigt,
dass
es
historisch
im
Allgemeinen
eine
viel
bessere
Investition
ist,
ein
großes,
breit
gefächertes
Aktienportfolio
lang
genug
zu
behalten
als
supersichere
US-Schatzanleihen.
News-Commentary v14
But
the
growing
risk
associated
with
US
Treasury
bonds
should
prompt
China
to
reduce
its
holdings
of
US
debt.
Aber
das
wachsende
Risiko
im
Zusammenhang
mit
US-Staatsanleihen
dürfte
China
dazu
bringen,
seine
Anteile
an
der
US-Verschuldung
zu
reduzieren.
News-Commentary v14
Markets
are
now
signaling
that
US
Treasury
bonds
are
much
more
valuable
assets
than
they
were
a
month
ago.
Aktuell
signalisieren
die
Märkte,
dass
US-Treasury
Bonds
viel
wertvollere
Anlagen
sind,
als
sie
es
noch
vor
einem
Monat
waren.
News-Commentary v14
With
the
persistence
of
Europe’s
sovereign-debt
crisis,
safe-haven
effects
have
driven
the
yield
of
ten-year
US
Treasury
bonds
to
their
lowest
level
in
60
years,
while
the
ten-year
swap
spread
–
the
gap
between
a
fixed-rate
and
a
floating-rate
payment
stream
–
is
negative,
implying
a
real
loss
for
investors.
Im
Zuge
der
anhaltenden
Staatsschuldenkrise
in
Europa
haben
Anleger
auf
der
Suche
nach
einem
sicheren
Hafen
die
Rendite
der
zehnjährigen
US-Staatsanleihen
auf
ihren
niedrigsten
Stand
seit
60
Jahren
gedrückt,
und
der
Zehnjahres-Swap-Spread
–
die
Differenz
zwischen
fester
und
variabler
Verzinsung
–
ist
negativ,
was
für
Investoren
einen
Realverlust
bedeutet.
News-Commentary v14
Emerging
markets
have
remained
buyers
of
gold,
but
at
a
snail’s
pace
compared
to
their
voracious
appetite
for
US
Treasury
bonds
and
other
rich-country
debt.
Die
Schwellenländer
traten
weiterhin
als
Goldkäufer
auf,
aber
eher
im
Schneckentempo,
verglichen
mit
ihrem
unersättlichen
Appetit
auf
US-Staatsanleihen
und
andere
Schuldscheine
der
reichen
Länder.
News-Commentary v14
For
example,
in
funding
the
New
Deal,
the
Roosevelt
administration
did
not
buy
out
the
debt
of
Member
States
of
the
American
Union,
nor
require
them
to
guarantee
US
Treasury
bonds
nor
demand
fiscal
transfers
from
them.
Bei
der
Finanzierung
des
"New
Deal"
z.B.
kaufte
die
US-Regierung
unter
Roosevelt
weder
Schulden
von
Teilstaaten
der
amerikanischen
Union
auf,
noch
verpflichtete
sie
diese,
für
Staatsanleihen
des
Bundesstaates
zu
bürgen
oder
Fiskaltransfers
durchzuführen.
TildeMODEL v2018
This
can
give
the
EU
the
equivalent
of
the
US
Treasury
bonds
which
funded
the
social
investment
led
recovery
of
the
1930s
New
Deal
without
the
need
for
fiscal
federalism.
Dadurch
könnte
es
in
der
EU
ähnlich
verlaufen
wie
in
den
30er
Jahren
in
den
USA,
als
durch
Staatsanleihen
der
auf
Investitionen
im
sozialen
Bereich
basierende
Aufschwung
("New
Deal")
finanziert
wurde,
ohne
dass
ein
fiskalischer
Föderalismus
nötig
gewesen
wäre.
TildeMODEL v2018
On
average
since
1999,
the
issuance
size
of
10-year
US
Treasury
bonds
has
been
almost
twice
the
issuing
size
of
the
Bund
and
even
larger
than
bonds
issued
by
any
other
EU
Member
State.
Seit
1999
ist
das
Emissionsvolumen
der
US-Staatsanleihen
mit
einer
Laufzeit
von
zehn
Jahren
im
Durchschnitt
beinahe
doppelt
so
hoch
wie
das
deutscher
Bundesanleihen
und
im
Vergleich
zu
allen
anderen
EU-Mitgliedstaaten
sogar
noch
höher.
TildeMODEL v2018
Rates
on
US
Treasury
bonds,
unlike
European
rates,
rose
in
April,
from
8,2
%
at
the
end
of
March
to
8,8
%
by
the
end
of
April.
Im
Gegensatz
zu
dieser
Entwicklung
der
europäischen
Zinssätze
stieg
der
Satz
für
amerikanische
Dollarbonds
von
8,2
%
Ende
März
auf
8,8
%
Ende
April.
EUbookshop v2
Yields
on
US
Treasury
bonds
fell
by
around
a
percentage
point
in
1998,
dropping
below
5%
towards
the
end
of
the
year.
Die
Renditen
der
amerikanischen
Staatsanleihen
gingen
1998
um
etwa
einen
Prozentpunkt
zurück
und
unterschritten
gegen
Ende
des
Jahres
die
5%Marke.
EUbookshop v2
So
a
marginal
investor
was
willing
to
pay
more
than
15%
more
cash
and
more
than
30%
more
equities
for
US
Treasury
bonds
at
the
end
of
the
month
than
at
the
beginning.
Ein
Grenzinvestor
war
also
am
Ende
des
Monats
bereit,
über
15
Prozent
mehr
Geld
und
über
30
Prozent
mehr
Anteilspapiere
für
Treasury
Bonds
zu
bezahlen
als
zu
Beginn
des
Monats.
News-Commentary v14