Translation of "Us treasury bonds" in German

A very large share of these are US treasury bonds and mortgages.
Ein enormer Anteil davon entfällt auf amerikanische Schatzanleihen und Hypotheken.
News-Commentary v14

The full name of the file is US Treasury Savings Bonds Wizard File.
Der vollständige Dateiname von .sbw ist US Treasury Savings Bonds Wizard File.
ParaCrawl v7.1

The rate on ten-year US Treasury bonds was about 1.8% at the end of October.
Der Zinssatz der US-Staatsanleihen mit zehnjähriger Laufzeit lag Ende Oktober bei etwa 1,8%.
News-Commentary v14

The US funds its Treasury bonds from federal taxes, whereas Europe does not have a common fiscal policy.
Die USA finanzieren ihre Staatsanleihen über Bundessteuern – Europa indes kennt keine gemeinsame Steuerpolitik.
TildeMODEL v2018

The parallel was that US Treasury Bonds do not count on the debt of US member states.
Die Parallele besteht darin, dass die US-Staatsanleihen nicht auf den Schulden der Bundesstaaten beruhen.
TildeMODEL v2018

China is the lead country in terms of ownership of US Treasury Bonds, a major financial power, a technological power and a Member of the Security Council.
China besitzt als Land die meisten US Treasury Bonds, und es ist eine große Finanzmacht, eine technologische Macht und Mitglied des Sicherheitsrates.
Europarl v8

The debt that has been accounted for is the $15.6 trillion held by the public in the form of US Treasury bonds.
Die etatmäßig berücksichtigten Schulden sind die 15,6 Billionen Dollar, die von der Bevölkerung in Form von US-Schatzanleihen gehalten werden.
News-Commentary v14

Should not the Fed step in and replace them with its own purchases of long-term US Treasury bonds, thereby keeping long-term interest rates at a level conducive to full employment?
Sollte die Fed nicht einfach einschreiten und stattdessen selbst langfristige US-Staatsanleihen kaufen und damit zu einem langfristigen Zinssatz in einer Höhe beitragen, der mit Vollbeschäftigung vereinbar ist?
News-Commentary v14

Emerging-market countries could also invest in euros, if only they were offered such liquid assets as US Treasury bonds – therein lies the current debate over the proposed creation of “eurobonds.”
Schwellenländer könnten auch in den Euro investieren, wenn ihnen nur Anlagen angeboten würden, die so liquide wie US-Schatzanleihen wären – dies ist der Grund für die aktuelle Debatte über die vorgeschlagene Schaffung von „Euro-Anleihen“.
News-Commentary v14

China used its excess savings to buy US Treasury bonds, which drove down world interest rates and enabled cheap borrowing, permitting America to run a vast current-account deficit.
China nutzte seine Ersparnisüberschüsse zum Kauf von US-Schatzanleihen, was die Zinsen weltweit nach unten drückte und eine preiswerte Aufnahme von Krediten ermöglichte, die den USA ein enormes Leistungsbilanzdefizit gestatteten.
News-Commentary v14

After all, corporate borrowers do not borrow at the “risk-free” yield of, say, US Treasury bonds, and evidence shows that monetary expansion can push down the interest rate on government debt, but have hardly any effect on new bank lending to firms or households.
Schließlich borgen Unternehmensschuldner nicht zu jenem „risikolosen“ Zins, der etwa auf US-Schatzanleihen gezahlt wird, und es hat sich gezeigt, dass eine expansive Geldpolitik die Zinsen von Staatsanleihen nach unten drücken kann, aber kaum Auswirkungen auf die Vergabe von Neukrediten durch die Banken an Unternehmen und Haushalte hat.
News-Commentary v14

With the US increasingly prone to using its currency as an instrument of diplomacy, even of warfare – a process known in Washington as “weaponizing the dollar" – China, Russia, and Saudi Arabia, for example, may well be reluctant to shift even more of their wealth into US Treasury bonds.
Da die USA ihre Währung zunehmend als Instrument der Diplomatie und sogar der Kriegsführung einsetzen – ein Prozess, der in Washington als „den Dollar zur Waffe machen“ bekannt ist – könnte es etwa China, Russland und Saudi-Arabien durchaus widerstreben, sogar noch mehr ihres Vermögens in US-Staatsanleihen umzuschichten.
News-Commentary v14

That may sound extreme, but some scholars, such as the 2004 Nobel Prize winner Ed Prescott, have shown that, historically, holding a large diversified portfolio of stocks long enough is generally a far better investment than ultra-safe US Treasury bonds.
Das mag extrem klingen, doch haben einige Gelehrte, z. B. der Nobelpreisträger von 2004 Ed Prescott, gezeigt, dass es historisch im Allgemeinen eine viel bessere Investition ist, ein großes, breit gefächertes Aktienportfolio lang genug zu behalten als supersichere US-Schatzanleihen.
News-Commentary v14

But the growing risk associated with US Treasury bonds should prompt China to reduce its holdings of US debt.
Aber das wachsende Risiko im Zusammenhang mit US-Staatsanleihen dürfte China dazu bringen, seine Anteile an der US-Verschuldung zu reduzieren.
News-Commentary v14

Markets are now signaling that US Treasury bonds are much more valuable assets than they were a month ago.
Aktuell signalisieren die Märkte, dass US-Treasury Bonds viel wertvollere Anlagen sind, als sie es noch vor einem Monat waren.
News-Commentary v14

With the persistence of Europe’s sovereign-debt crisis, safe-haven effects have driven the yield of ten-year US Treasury bonds to their lowest level in 60 years, while the ten-year swap spread – the gap between a fixed-rate and a floating-rate payment stream – is negative, implying a real loss for investors.
Im Zuge der anhaltenden Staatsschuldenkrise in Europa haben Anleger auf der Suche nach einem sicheren Hafen die Rendite der zehnjährigen US-Staatsanleihen auf ihren niedrigsten Stand seit 60 Jahren gedrückt, und der Zehnjahres-Swap-Spread – die Differenz zwischen fester und variabler Verzinsung – ist negativ, was für Investoren einen Realverlust bedeutet.
News-Commentary v14

Emerging markets have remained buyers of gold, but at a snail’s pace compared to their voracious appetite for US Treasury bonds and other rich-country debt.
Die Schwellenländer traten weiterhin als Goldkäufer auf, aber eher im Schneckentempo, verglichen mit ihrem unersättlichen Appetit auf US-Staatsanleihen und andere Schuldscheine der reichen Länder.
News-Commentary v14

For example, in funding the New Deal, the Roosevelt administration did not buy out the debt of Member States of the American Union, nor require them to guarantee US Treasury bonds nor demand fiscal transfers from them.
Bei der Finanzierung des "New Deal" z.B. kaufte die US-Regierung unter Roosevelt weder Schulden von Teilstaaten der amerikanischen Union auf, noch verpflichtete sie diese, für Staatsanleihen des Bundesstaates zu bürgen oder Fiskaltransfers durchzuführen.
TildeMODEL v2018

This can give the EU the equivalent of the US Treasury bonds which funded the social investment led recovery of the 1930s New Deal without the need for fiscal federalism.
Dadurch könnte es in der EU ähnlich verlaufen wie in den 30er Jahren in den USA, als durch Staatsanleihen der auf Investitionen im sozialen Bereich basierende Aufschwung ("New Deal") finanziert wurde, ohne dass ein fiskalischer Föderalismus nötig gewesen wäre.
TildeMODEL v2018

On average since 1999, the issuance size of 10-year US Treasury bonds has been almost twice the issuing size of the Bund and even larger than bonds issued by any other EU Member State.
Seit 1999 ist das Emissionsvolumen der US-Staatsanleihen mit einer Laufzeit von zehn Jahren im Durchschnitt beinahe doppelt so hoch wie das deutscher Bundesanleihen und im Vergleich zu allen anderen EU-Mitgliedstaaten sogar noch höher.
TildeMODEL v2018

Rates on US Treasury bonds, unlike European rates, rose in April, from 8,2 % at the end of March to 8,8 % by the end of April.
Im Gegensatz zu dieser Entwicklung der europäischen Zinssätze stieg der Satz für amerikanische Dollarbonds von 8,2 % Ende März auf 8,8 % Ende April.
EUbookshop v2

Yields on US Treasury bonds fell by around a percentage point in 1998, dropping below 5% towards the end of the year.
Die Renditen der amerikanischen Staatsanleihen gingen 1998 um etwa einen Prozentpunkt zurück und unterschritten gegen Ende des Jahres die 5%­Marke.
EUbookshop v2

So a marginal investor was willing to pay more than 15% more cash and more than 30% more equities for US Treasury bonds at the end of the month than at the beginning.
Ein Grenzinvestor war also am Ende des Monats bereit, über 15 Prozent mehr Geld und über 30 Prozent mehr Anteilspapiere für Treasury Bonds zu bezahlen als zu Beginn des Monats.
News-Commentary v14